ビジネスメールに「お帰りいただけますでしょうか」は使える?
そもそも二重敬語/間違い敬語じゃないの?
もっと丁寧な敬語ってなに?
とご心配のあなたへ。
ビジネスにおける「お帰りいただけますでしょうか?」はとくに商談や電話対応で使われる敬語。
二重敬語ではありませんし、間違い敬語でもありません。
100%正しい敬語です。
もちろん、
ビジネスメールに使ってもまったく差し支えありません。
そもそもの意味や正しい敬語であるという根拠、よりビジネスメールにふさわしいカチッとした言い換え敬語など、くわしくは本文にて。
なお注意点として…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に「帰ってきますか?」とシンプルに質問したいときには、
【例文】本日はオフィスへお戻りになりますか?
【例文】お帰りになりますか?
のように”戻る or 帰る”の敬語(尊敬語)「お戻りになる or お帰りになる」を使います。
また…
ビジネスシーンでは「お帰りいただけますか?」よりも「お戻りいただけますか?」をつかうのが一般的です。
さらにもう一つ注意点を…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に帰って(立ち去って)もらいたいときには「お引き取り」をつかうのが一般的です。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味
「お帰りいただけますでしょうか」は「帰ってもらえますか?」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お帰りいただける”の意味は「帰ってもらえる」
まずは前半部分。
「お帰りいただける」の意味は…
「帰ってもらえる」と解釈できます。
“お帰り”のもとになる単語は”帰る”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”お帰り”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるためにつかう敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
「ますでしょうか」ってどんな意味?
“お帰りいただけますでしょうか?”の「ますでしょうか」ってどんな意味でしょうか?
「ますでしょうか」は”①ます”+”②でしょうか“という2つの単語からなります。
- “①ます”はシンプルに丁寧語の「ます」であり深い意味はなく、
- “②でしょうか”は「〜だろうか?」の丁寧語
これらをあわせると「〜ますでしょうか?」の意味は「〜だろうか?」と解釈できます。
この「②でしょうか」は「不明・不確かなことを問い掛ける意を表す」の意味でつかいます。
たとえば、
- 【例文】このカツラは部長のものでしょうか?→「部長のものだろうか?」の意味
- 【例文】今日のオカズは何でしょうか?→「何だろうか?」の意味
- 【例文】つまり、私をクビにするということでしょうか?
- 【例文】本日はお休みでしょうか?→「休みだろうか?」の意味
などあり。
ちなみに、
「お帰りいただけましたでしょうか?」と過去形にすると「すでに帰ってもらえただろうか?」という催促・確認のフレーズになります。
あわせると意味は「帰ってもらえるだろうか?」
- お帰り = 帰ること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ます = 丁寧語であり深い意味はない
- でしょうか =「〜だろうか?」という意味の敬語(丁寧語)
※ 漢字表記「頂けますでしょうか」vs ひらがな表記「いただけますでしょうか」はどちらもOK
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お帰りいただけますでしょうか」の意味は…
「帰ってもらえるだろうか」
「帰ってもらえるでしょうか」
のように解釈できます。
ようするに「帰ってほしい!」「帰ってください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえますでしょうか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
なお表記は、
「いただけますでしょうか」と平仮名にしても、漢字表記「お帰り頂けますでしょうか」としても構いません。
二重敬語/間違い敬語ではない
「お帰りいただけますでしょうか」は二重敬語/間違い敬語だという意見があります。
すでに見てきたとおり正しい敬語なのですが…その根拠についても解説しておきます。
※ややこしいので敬語についてくわしく学ぶ必要の無い方はスキップしましょう。
「お帰りいただけます」は二重敬語ではない
「お帰り」はすでに謙譲語であり、さらに「~してもらう」の謙譲語「いただける」をつかって「お帰りいただける」としているから…
「お帰り=謙譲語」×「いただける=謙譲語」
「お帰りいただける」は「謙譲語 x 謙譲語」だから二重敬語??
このようなロジックで二重敬語だという意見がでてくるのかと。
ただし答えは「二重敬語ではない」です。
二重敬語とは「ひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと」であり敬語のマナー違反です。
たとえば「お伺いいたします」「お伺いする」などが二重敬語の例。「行く」の謙譲語「伺う」をつかっているのに、さらに「お〜いたす」「お〜する」という謙譲語をつかっているためです。
ところが、
「お帰りいただけます」は「①帰る」+「②してもらえる」という2つの単語から成り立ちます。つまり敬語は以下のような構成です。
- “①帰る”に謙譲語”お(ご)”で「お帰り」
- “②してもらえる”の謙譲語「いただける」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「いただけます」
- すべてをあわせると「お帰りいただけます」という敬語となる
→ 2つの単語にそれぞれ謙譲語をつかっているため二重敬語ではない。
(二重敬語とはひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと)
このように「①帰る」「②してもらえる」という2つの単語にそれぞれ謙譲語をつかっているため二重敬語にはなりません。
ちなみに、
「お・ご」には尊敬語としての使い方もあるため、ややこしければ「お(ご)〜いただく」セットで「〜してもらう」の謙譲語だと覚えておくと良いでしょう。
丁寧語「ますでしょうか」も二重敬語ではない
あるいは「ます」は丁寧語であり、さらに「でしょうか」という丁寧語をくみあわせるから二重敬語だ、という意見もあります。
ただしこちらについても答えは「二重敬語ではない」です。
「~いただけますでしょうか」は「①いただける」「②~だろうか?」という2つの単語にそれぞれ丁寧語をつかっています。
- “①いただける”に丁寧語”ます”で「いただけます」
- “②〜だろうか?”の丁寧語「〜でしょうか?」
- すべてをあわせると「いただけますでしょうか」という敬語となる
→ 2つの単語にそれぞれ丁寧語をつかっているため二重敬語ではない。
(二重敬語とはひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと)
よくよく考えてみると…
「お帰りいただけますでしょうか」が二重敬語になるのでしたら、ビジネスメールの結びで必ずといっていいほど使う「お願い致します」や「お願い申し上げます」も二重敬語になるはずですよね。
「帰ってもらえるだろうか?」を敬語にしているため正しい
二重敬語かどうかをチェックする時はもともとの文章を考えるとすぐにわかります。
「お帰りいただけますでしょうか?」
のもとになる文章は…
「帰ってもらえるだろうか?」です。
これまで見てきたように、それぞれの単語に敬語をつかっているため二重敬語にはならないのです。
そもそも二重敬語とは?よくある間違い敬語
で先ほど、
よくある二重敬語のたとえとして「お伺いする」「お伺いいたす」があるとしました。
なぜ二重敬語といえるのか?これらのもとになる文章を考えてみましょう。
「伺う」は「行く・聞く・たずねる」の謙譲語ですので、これらが原文となります。
- 「お伺いする」の元になる文章は「行く・聞く・たずねる」
- 謙譲語「伺う」
- さらに謙譲語「お~する」「お~いたす」
もとになる語「行く・聞く・たずねる」に謙譲語を2回つかっていますね。ひとつの語に同じ種類の敬語を2回つかうことが二重敬語であり、敬語のマナー違反になります。
【使い方】帰ってほしい!と伝えるビジネスシーン
「お帰りいただけますでしょうか」の使い方は…
意味のとおりで何かしら「帰ってほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「お帰りいただけますでしょうか」の使い方その1
「お帰りいただけますでしょうか」にかぎらず「〜いただけますでしょうか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
ようするに上司や目上・社外取引先に「帰ってほしい!」と言いたいビジネスシーンであればたいていは使えます。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「お帰りいただけますでしょうか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「お帰りいただけますでしょうか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】お帰りくださいませ
- 【例文】お帰りいただきたく存じます
- 【例文】お帰りいただきたく、お願い致します
- 【例文】お帰りいただければと存じます
- 【例文】お帰りいただければ幸いです
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますでしょうか?」や「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますでしょうか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
③お帰りいただきますでしょうか?とは言わない
「お帰りいただけますでしょうか」の使い方その3
きわめて初歩的なことですが…
「お帰りいただきますでしょうか?」は使えません。
“〜してもらう”の敬語「お(ご)〜いただく」に丁寧語「ます」を組み合わせると「いただきます」というフレーズの完成。
そう考えると「帰ってもらうだろうか?」という意味不明な敬語になってしまいます。
相手にお願いしたいのに「帰ってもらう」ことを前提にして話を進めてしまっています…
敬語としては正しいのですが日本語としておかしなことになりますね。
そこで、
「お帰りいただけますでしょうか?」というように「帰ってもらえるだろうか」という意味の敬語にする必要があるのです。
ちなみに、
「お(ご)〜いただきます」をどうしても使いたいのでしたら「お帰りいただきますようお願い致します」とすれば正しい敬語になります。
“お帰り頂けますでしょうか vs 頂けましたでしょうか?”の違い
ところで…
現在形「お帰りいただけますでしょうか?」だけでなく
過去形「お帰りいただけましたでしょうか?」という敬語もよくつかわれます。
ここでは過去形にしたときの意味の違いについて簡単に。
お帰りいただけますでしょうか?は依頼・お願いフレーズ
すでに見てきたとおり、
- 「お帰りいただけますでしょうか?」は現在形であるため「帰ってもらえるだろうか?」というお願い・依頼のフレーズになります。
なんども説明しているとおりで要するに「帰ってほしい」「帰ってください」と言いたいときにつかう丁寧な敬語フレーズですね。
お帰りいただけましたでしょうか?は確認・催促フレーズ
いっぽうで、
- 「お帰りいただけましたでしょうか?」と過去形をつかうと「すでに帰ってもらえただろうか?」「もう帰ってもらえただろうか?」という催促や確認の意味でつかわれます。
過去形にすると「すでに帰ってもらえたか?」「帰ってもらえたのか?」と言いたいときにつかう丁寧な敬語フレーズになります。
ということで、それぞれまったく違う意味になりますのでご留意ください。
“お帰り頂けますか vs 頂けますでしょうか”の違い
「帰ってもらえますか?」とお願い・依頼したいときに使える丁寧な敬語。
「お帰りいただけますでしょうか」だけでなく…
「お帰りいただけますか?」という敬語もよくつかいますね。
そこで、
「お帰りいただけますか?」vs「お帰りいただけますでしょうか?」の意味と違いについてわかりやすく解説しておきます。
どちらも言いたいことは結局のところ「帰ってほしい!」なのですが…
敬語と意味の違いあり。
意味と敬語の違い
- “お帰りいただけますか?”だと意味は「帰ってもらえるか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語”ます”
vs.
- “お帰りいただけますでしょうか?”だと意味は「帰ってもらえるだろうか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語”ます”+“だろうか”の丁寧語「でしょうか」
というように意味と敬語の使い方が違います。
が、
結局のところ言いたいことはどちらも全く同じなわけです。
で、どちらを使うかは結局のところあなたの好み。
「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧な表現ではありますが、バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」でも差し支えありません。
お帰りいただけますでしょうか?のほうが丁寧
「帰ってもらえるか?=お帰りいただけますか?」
よりも”だろうか?”をつかって、
「帰ってもらえるだろうか?=お帰りいただけますでしょうか?」
としたほうが丁寧な印象のフレーズとなります。
理由は意味を考えるとよくわかるのですが、
- ①お帰りいただけますか=帰ってもらえるか?
だと相手の事情はおかまいなしに、より直接的に依頼していることになります。
いっぽうで、
- ②お帰りいただけますでしょうか=帰ってもらえるだろうか?
だと相手に帰ってもらうことが決まっているわけでは無いため「帰ってもらえるだろうか?」と確かめる意味で「〜でしょうか?」を入れて回りくどい言い方をしています。
ビジネスでは回りくどい敬語であればあるほど丁寧だとみられる傾向にあります。
(本質的には間違っているのですが事実なので仕方ないですね…)
ということでどちらが丁寧かは明白です。
ホントに些細なことなので誰も気にしないのでしょうけど…
まぁ結論としては、
敬語の使い方や意味に違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。
ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
使い分けの例
ちなみに、おっさん営業マンのわたしは相手やシーンによってつかう敬語を変えます。
社外取引先には「お帰りいただけますでしょうか?」をつかい、
上司や社内の目上には「お帰りいただけますか?」をつかうといった感じ。
あるいは、
かなり頼みづらいようなことを依頼するときには相手が誰であろうと「お帰りいただけますでしょうか?」をつかいますね。
※おっさん営業マンのたわ言だと思って無視していただいて構いません。
敬語の解説
「お帰りいただけますか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “帰る”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お帰りいただく」
- 可能形にして「お帰りいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お帰りいただけます」
- 疑問形にして「お帰りいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お帰りいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
ただし「お引き取りください」をつかうのが一般的
何度もしつこいのですが…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に帰って(立ち去って)もらいたいときには「お引き取りください」をつかうのが一般的です。
帰ってきて欲しいのであれば「お戻りください」をつかう
また…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に「帰ってきてください」と言いたいときには、
- 【例文】17:00までにオフィスへお戻りくださいませ
- 【例文】23:00までにホテルへお戻りください
- 【例文】本日はオフィスへお戻りになりますか?
のように”戻る”の敬語「お戻り」を使います。
ビジネスシーンでは「お帰りいただけますか?」や「お帰りください」よりも「お戻りいただけますか?」「お戻りください」をつかうのが一般的です。
ビジネスメール・会話シーン例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お帰りいただけますでしょうか?」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
ビジネスメール例文:時間までに引き取ってほしい
メール件名: ヒルトンホテル ご予約確定のご案内
株式会社ビジネス
営業部 xx 様(社外取引先)
いつも弊社サービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
カスタマーサポート担当のノマドでございます。
さて、このたびご予約いただきました当ホテルの会議室の設備等につき、下記のとおりご案内申し上げます。
記
①ご利用日:4月23日(火)9:00-17:00
②ご予約内容:会議室xx
③ご利用人数:10名様
④その他設備:
なお、会議室のご利用は17:00までとなっております。次にご利用になるお客さまがいらっしゃいますので、時間どおりにお引き取りいただけますと幸いです。
以上
追加で必要な備品等がございましたらお気軽にお申し付けください。
何卒よろしくお願い致します。
***************
営業部 ノマド
***************
参考記事
- ︎︎ビジネスシーンでの「お願い・依頼」敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスシーンでの『お礼・感謝』敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスメールにおける断り方のすべて︎
- ︎上司へお願いするときに使える敬語10の言葉と、例文50選
- ︎「いただくことは可能でしょうか?」の敬語、目上の人への使い方