「お帰りいただきたく存じます」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
なお注意点として…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に「帰ってきますか?」とシンプルに質問したいときには、
【例文】本日はオフィスへお戻りになりますか?
【例文】お帰りになりますか?
のように”戻る or 帰る”の敬語(尊敬語)「お戻りになる or お帰りになる」を使います。
また…
ビジネスシーンでは「お帰りいただけますか?」よりも「お戻りいただけますか?」をつかうのが一般的です。
さらにもう一つ注意点を…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に帰って(立ち去って)もらいたいときには「お引き取り」をつかうのが一般的です。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
この記事の目次
意味と敬語
「お帰りいただきたく存じます」は「帰ってもらいたいと思います」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お帰りいただきたく”の意味は「帰ってもらいたい」
まずは前半部分。
“お帰りいただきたく”の意味は、
「帰ってもらいたい」
「帰ってもらいたく」
のように解釈できます。
お帰りのもとになる単語は”帰る”であり、”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
“いただきたく”の部分は謙譲語”いただく”に意思・希望「〜したい」をつかっています。
ちなみに”お帰り”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。
余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
難しく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
なお表記は、
漢字表記「お帰り頂きたく」vs. ひらがな表記「お帰りいただきたく」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。
“存じます”の意味は「思います」
つづいて後半部分。
“存じます”の意味は「思います」
“思う”の敬語(謙譲語)「存じる」に丁寧語”ます”をつかって敬語にしています。
あわせると意味は「帰ってもらいたいと思います」
- お帰り = 帰ること
- お(ご)~いただきたく = 「〜してもらいたい」の意味の敬語(謙譲語)
- 存じます = 「思います」の意味の敬語(謙譲語+丁寧語)
※漢字表記「お帰り頂きたく」vs. ひらがな表記「お帰りいただきたく」の両方ともOK。
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お帰りいただきたく存じます」の意味は…
「帰ってもらいたいと思います」
であり、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「帰ってください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「帰ってもらいたいと思うのだけど…」みたいなイメージ。
あまりに堅苦しくて大げさかもしれませんが、とにかく目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズになります。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「お帰りいただきたく存じます」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「帰る」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お帰りいただく」
- 意思・希望”〜したい”で「お帰りいただきたい」
- “思う”の謙譲語「存じる」に丁寧語”ます”をくっつけて「存じます」
→ すべてあわせると「お帰りいただきたく存じます」という敬語の完成
このようにして元になる語「帰る」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「お帰りしていただきたく存じます」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「帰っていただきたく存じます」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「お帰りいただきたく存じます」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
【使い方】帰ってほしい!と伝えるビジネスシーン
「お帰りいただきたく存じます」の使い方は…
意味のとおりで何かしら「帰ってほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもにビジネスメールに使われる
「お帰りいただきたく存じます」の使い方その1
「お帰りいただきたく存じます」にかぎらず「〜いただきたく存じます」という表現は電話対応や商談よりも、どちらかというとビジネスメールで多くつかいますね。
会話でつかうにはあまりに堅苦しいフレーズだからです。
だからと言って電話対応などにつかったら失礼とかではなく、堅苦しいというだけ。
ようするにビジネスメールで上司や目上・社外取引先に「帰ってほしい!」と言いたいシーンであれば使えます。
②電話対応・会話では”お帰りいただけますか?”など推奨
「お帰りいただきたく存じます」の使い方その2
わたし個人としては電話対応や会話シーンに「お帰りいただきたく存じます」のような堅苦しいフレーズをつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】お帰りください
- 【例文】お帰りくださいませ
- 【例文】お帰りいただけますか?
- 【例文】お帰りいただけますでしょうか?
など会話シーンにふさわしい、ちょっとカジュアルな敬語をつかって意思や希望をつたえますね(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。
とくに「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
※「~いただけますか?」の意味は「~してもらえますか?」
※「~いただけますでしょうか?」の意味は「~してもらえますでしょうか?」
敬語の補足
念のため「お帰りいただけますか?」「お帰りいただけますでしょうか?」の敬語について少し。
- “帰る”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お帰りいただく」
- 可能形にして「お帰りいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お帰りいただけます」
- 疑問形にして「お帰りいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お帰りいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…
バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」でも十分に丁寧です。
“お帰りいただければと存じます”だとなお丁寧
“帰ってほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お帰りいただきたく存じます」でも十分に丁寧ではありますが…
「お帰りいただければと存じます」とすると、より丁寧な敬語になります。
意味と敬語
どちらも言いたいことは結局のところ「帰ってほしい」なのですが…
「お帰りいただければと存じます」の意味は…
「帰ってもらえたらと思います」と解釈できます。
謙譲語「お帰りいただく」を可能形にして「お帰りいただける」とし、
さらに仮定の「たら・れば」をくっつけると「お帰りいただければ」という敬語の完成。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
違いと使い分け
「お帰りいただきたく存じます」vs.「お帰りいただければと存じます」の違いと使い分けについて簡単に。
- 「お帰りいただきたく存じます」だと意味は「帰ってもらいたいと思います」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+希望”~したい”+謙譲語”存じる”+丁寧語”ます”
いっぽうで、
- 「お帰りいただければと存じます」の意味は「帰ってもらえたらと思います」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形”いただける”+仮定”たら・れば”+謙譲語”存じる”+丁寧語”ます”
「お帰りいただきたく存じます」だと「~してもらいたい」と言いながらも「思います」として、遠回しにあなたの希望を伝える敬語にしています。
いっぽうで、
「お帰りいただければと存じます」だと「~してもらえたらと思います」というように、もっと遠まわしかつ大げさなお願いのフレーズになります。
まぁ、どちらも丁寧な敬語であり使い分けの必要はありませんが…
より丁寧なメールがもとめられるシーンでは「お帰りいただければと存じます」を使うとよいでしょう。
シンプルに”お帰り頂きたくお願い致します”でも丁寧
“帰ってほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お帰りいただきたく存じます」「お帰りいただければと存じます」だけでなく、
「お帰りいただきたく、お願い致します」もあります。
言いたいことは結局のところ「帰ってほしい」なのですが…
“存じます”ばかりのメールは気持ち悪い
ビジネスメールで「存じます」つまり「思います」を多用すると気持ち悪い文章になってしまいます。
あなたの意思が伝わらずぼんや〜りとしたメールになって「結局なにが言いたいの?」ということになりかねません。
そんなときに活躍するのが「お帰りいただきたく、お願い致します」です。
「お帰りいただきたく存じます」だと「帰ってもらいたいと思います」という意味であり、
「お帰りいただきたく、お願い致します」だと「帰ってもらいたい、お願い!」というような意味になります。
敬語としてはどちらも、これでもかというくらい丁寧なので使い分けする必要はありません。
文章のバランスを考えてお好みでお使いください。
敬語の解説
一応「お帰りいただきたく、お願い致します」の敬語の成り立ちをまとめておきます。
- もとになる単語「帰る」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お帰りいただく」
- 意思・希望”〜したい”で「お帰りいただきたい」
- “願う”に謙譲語”お(ご)〜いたす”で「お願いいたす」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お願いいたします」
→ すべてあわせると「お帰りいただきたく、お願いいたします」という敬語の完成
※「お願い申し上げます=お願いいたします」言い換えOK
※「お願いいたします」の表記は漢字「お願い致します」としてもOK
謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】お帰りいただければ幸いです
※意味は「帰ってもらえたら嬉しいです」 - 【例文】お帰りいただけますと幸いです
※意味は「帰ってもらえると嬉しいです」 - 【例文】お帰りいただけましたら幸いです
※意味は「帰ってもらえたら嬉しいです」 - 【例文】お帰りいただければ幸甚に存じます
※意味は「帰ってもらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】お帰りいただけますと幸甚に存じます
※意味は「帰ってもらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】お帰りいただけましたら幸甚に存じます
※意味は「帰ってもらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
敬語の補足
※ 幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
※ 「幸い」は「幸せであること、嬉しい気持ち」の意味
※ 「存じる」は「思う」の謙譲語
※ 「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
※ 「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
※ 「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
ただし「お引き取りください」をつかうのが一般的
何度もしつこいのですが…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に帰って(立ち去って)もらいたいときには「お引き取りください」をつかうのが一般的です。
帰ってきて欲しいのであれば「お戻りください」をつかう
また…
ビジネスシーンで目上や上司・取引先に「帰ってきてください」と言いたいときには、
- 【例文】17:00までにオフィスへお戻りくださいませ
- 【例文】23:00までにホテルへお戻りください
- 【例文】本日はオフィスへお戻りになりますか?
のように”戻る”の敬語「お戻り」を使います。
ビジネスシーンでは「お帰りいただけますか?」や「お帰りください」よりも「お戻りいただけますか?」「お戻りください」をつかうのが一般的です。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お帰りいただきたく存じます」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
ビジネスメール例文:時間までに引き取ってほしい
メール件名: ヒルトンホテル ご予約確定のご案内
株式会社ビジネス
営業部 xx 様(社外取引先)
いつも弊社サービスをご利用いただき誠にありがとうございます。
カスタマーサポート担当のノマドでございます。
さて、このたびご予約いただきました当ホテルの会議室の設備等につき、下記のとおりご案内申し上げます。
記
①ご利用日:4月23日(火)9:00-17:00
②ご予約内容:会議室xx
③ご利用人数:10名様
④その他設備:
なお、会議室のご利用は17:00までとなっております。次にご利用になるお客さまがいらっしゃいますので、時間どおりにお引き取りいただけますと幸いです。
以上
追加で必要な備品等がございましたらお気軽にお申し付けください。
何卒よろしくお願い致します。
***************
営業部 ノマド
***************