「お帰りいただけますでしょうか?」意味と使い方・メール例文

「帰ってほしい」ときにつかえるビジネス敬語。

じつは…

これまで紹介した言い換え例文だけではなく、敬語フレーズというのはたくさんあります。

ということで、

ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。

①お帰りください

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「お帰りください」

意味は『帰ってください』

「帰ってくれる」の尊敬語「お帰りくださる」を命令形にした敬語フレーズ。

命令形である点において「帰ってください」とたいして違いはありませんが、

「帰って」というフレーズを尊敬語「お帰り」に言い換えているため丁寧レベルとしては「帰ってください」よりもだいぶマトモ。

ただやはり「〜ください」という命令形である点において、強い口調に感じられてしまうケースあり。

時と場合によっては目上・上司・取引先に不快感をあたえてしまいます。

気になるかたは言い換え例文②以降をつかいましょう。

ちなみに”お帰りください”の敬語は以下のようになりたちます。

  • もとになる単語「帰る」に尊敬語”お(ご)”で「お帰り
  • さらに「くれる」の尊敬語”くださる”で「お帰りくださる
  • さらに命令形にして”お帰りください”

※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK

このようにして元になる語「帰る」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

ちなみに敬語「お(ご)」は…

「自分がお帰りする」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がお帰りくださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

②お帰りくださいませ

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「お帰りくださいませ」

意味は『帰ってください』

尊敬語「お帰りくださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかい丁寧な敬語フレーズにしています。

命令形である点において「帰ってください」とたいして違いはありませんが、丁寧語「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。

「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。

ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。

③お帰りいただければと存じます

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 【例文】お帰りいただきたく存じます
    意味は『帰ってもらいたいと思います』

あるいはもっとシンプルに、

  • 【例文】お帰りいただきたく、お願い致します
    意味は『帰ってもらいたい、お願いします』

としても丁寧。

「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

④お帰りいただきたく存じます

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「お帰りいただきたく存じます」

意味は『帰ってもらいたいと思います』

「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

⑤お帰りいただければ幸いです

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「お帰りいただければ幸いです」

意味は『帰ってもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』

つまり『帰ってもらえたら嬉しいです』

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」

「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。

ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。

  • 例文「お帰りいただけますと幸いです」
  • 例文「お帰りいただけましたら幸いです」
  • 例文「お帰りいただけますと幸甚に存じます」
  • 例文「お帰りいただけましたら幸甚に存じます」
  • 例文「お帰りいただければ幸甚に存じます」
  • 例文「お帰りいただけますと幸いです」
  • 例文「お帰りいただけますと幸甚に存じます」

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

⑥お帰りくださいますようお願い申し上げます

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「お帰りくださいますようお願い申し上げます」
  • 例文「お帰りくださいますようお願い致します」

意味は『帰ってくれるようお願いします』

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます = お願い致します」に言い換えOK

「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。

が、

「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。

そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。

たとえば、

  1. ご査収くださいますようお願い申し上げます
    意味「よく中身を確認して受け取ってくれるようお願い!」
  2. ご検討くださいますようお願い申し上げます
    意味「検討してくれるようお願い!」
  3. ご確認くださいますようお願い申し上げます
    意味「確認してくれるようお願い!」
  4. ご了承くださいますようお願い申し上げます
    意味「納得してくれるようお願い!」

などのようにして使います。

これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「●●くださいますようお願い〜」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

⑦お帰りいただきますようお願い致します

「帰ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 【例文】お帰りいただきますようお願い致します
    意味は『帰ってもらうようお願いします』

あるいは、

  • 【例文】お帰りいただけますようお願い致します
    意味は『帰ってもらえるようお願いします』

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます = お願い致します」に言い換えOK

「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”

「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”

「賜りますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜賜る」+丁寧語”ます”+”ように”

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。

普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。

「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。

なお「ご了承賜りますよう~」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

⑧~その他いろいろな言い換え敬語

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「お帰りいただきたく、お願い致します
    意味は「帰ってほしい、お願いします」
  • 例文「お帰りいただけましたら幸いです
    ※意味は「帰ってもらえたら嬉しいです」
  • 例文「お帰りいただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「帰ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「お帰りいただければ幸甚に存じます
    ※意味は「帰ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「お帰りいただけますと幸いです
    ※意味は「帰ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「お帰りいただけますと幸甚に存じます
    ※意味は「帰ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「お帰りいただけますか?
    ※意味は「帰ってもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「お帰りいただけますでしょうか?
    ※意味は「帰ってもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お帰りください
  2. お帰りくださいませ
  3. お帰りいただけますか?
  4. お帰りいただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お帰りください
  2. お帰りくださいませ
  3. お帰りいただけますか
  4. お帰りいただけますでしょうか
  5. お帰りいただきたく、お願い致します
  6. お帰りいただきたく存じます
  7. お帰りいただければと存じます
  8. お帰りくださいますようお願い申し上げます
  9. お帰りいただきますようお願い申し上げます
  10. お帰りいただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お帰りくださいませ
  2. お帰りをお願い致します
  3. お帰りいただきたく、お願い致します
  4. お帰りいただきたく存じます
  5. お帰りいただければと存じます
  6. お帰りいただきますようお願い申し上げます
  7. お帰りいただけますようお願い申し上げます
  8. お帰りくださいますようお願い申し上げます
  9. お帰りいただけますと幸いです
  10. お帰りいただければ幸いです
  11. お帰りいただけましたら幸いです
  12. お帰りいただけますと幸甚に存じます
  13. お帰りいただければ幸甚に存じます
  14. お帰りいただけましたら幸甚でございます
  15. お帰りいただけましたら幸甚に存じます

【敬語の補足】

・「幸いです」は「嬉しいです」の意味

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お帰り賜りますようお願い申し上げます
  2. お帰りいただけますと幸いです
  3. お帰りいただければ幸いです
  4. お帰りいただけましたら幸いです
  5. お帰りいただけますと幸甚に存じます
  6. お帰りいただければ幸甚に存じます
  7. お帰りいただけましたら幸甚でございます
  8. お帰りいただけましたら幸甚に存じます

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう

+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ

これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。

念のためまとめておきますね。

  1. お帰りいただきますようお願い申し上げます
  2. お帰りいただけますようお願い申し上げます
  3. お帰りくださいますようお願い申し上げます
  4. お帰り賜りますようお願い申し上げます

“お帰りいただく vs お帰りくださる”の使い方

ややこしいので「お帰りいただく vs お帰りくださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“お帰りいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 お帰りいただく お帰りいただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 お帰りいただいた お帰りいただきました ×
進行形 お帰りいただいている お帰りいただいています -頂いております
過去~現在 お帰りいただいていた お帰りいただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
お帰りいただきたい
お帰りいただきたく
お帰りいただくよう
お帰りいただけるよう
お帰りいただきたいです
×
お帰りいただきますよう
お帰りいただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたくお願いします
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 お帰りいただける お帰りいただけます -頂けるよう
-頂けますよう
①仮定
②仮定+可能
①お帰りいただいたら
②お帰りいただければ
①お帰りいただきましたら
②お帰りいただけましたら
×
①疑問+過去
②疑問+可能
③疑+
可+過
①お帰りいただいたか?
②お帰りいただけるか?
③お帰りいただけたか?
お帰りいただきましたか?
お帰りいただけますか?
お帰りいただけましたか?
-頂きましたでしょうか
-頂けますでしょうか
-頂けましたでしょうか
禁 止 お帰りいただけない お帰りいただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“お帰りくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 お帰りくださる お帰りくださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 お帰りくださった お帰りくださいました ×
進行形 お帰りくださっている お帰りくださっています -くださっております
過去~現在 お帰りくださっていた お帰りくださっていました -くださっておりました
希 望
お帰りくださるよう お帰りくださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 お帰りくださるか? お帰りくださいますか? ×
否 定 お帰りくださらない お帰りくださいません ×
命 令 お帰りください お帰りくださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない