「ご了解くださいませ」の意味と使い方・ビジネスメール例文

「ご了解くださいませ」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。

ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。

なお…

ビジネスシーンで上司や目上・取引先になにか了解してもらいたいときには類語「了承(りょうしょう)=納得すること」あるいは「承諾(しょうだく)」をつかうのが普通です。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味・敬語の解説

「ご了解ください」は「了解してほしい」という意味。

なぜこのような意味になるのか?

そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。

了解の意味は”承認・了承すること”

了解(読み:りょうかい)の意味は…

「物事の内容や事情を理解して承認すること。了承。」

たとえば、

【例文】アポイントの了解メールを送る →「承認する」の意味

【例文】面談日程の件、了解いたしました →「承認する」の意味

のようにして使います。

ちなみに敬語は「了解」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「ご了解」というようになります。

「相手にご了解いただく」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がご了解くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

“ご了解くださいませ”の意味は「了解してください」

「ご了解くださいませ」の意味は直訳すると「了解してくれ」となります。

ただし敬語をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。

結局のところ、

了解してほしい」「了解してください」ということが言いたいのですね。

「ませ」ってどんな意味?

“ご了解くださいませ”の「ませ」に深い意味はなく、丁寧語「ます」の命令形です。

ほとんどの場合は「お(ご)〜くださいませ」のワンセットで使われ、

〜してください」「〜してほしい」の意味になります。

“ご了解ください vs くださいませ”の違い

“ご了解ください vs くださいませ”の違い

もともと”ご了解くださいませ”は「ご了解ください」という命令形。

ただ、

「ご了解ください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。

(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)

そこで、

「〜ください」に丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。

命令形である点において「ご了解ください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。

ちなみに「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。

ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。

敬語の種類

まとめとして「ご了解くださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。

  • もとになる単語「了解」
  • 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「ご了解くださる
  • 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「ご了解くださりませ
  • 楽に発音するため「り→い」にして「ご了解くださいませ

※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK

※「くださませ → くださませ」への変化を「イ音便」といいます

このようにして元になる語「了解」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

ちなみに敬語「お(ご)」は…

「自分がご了解する」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がご了解くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

【使い方】了解してほしい!と伝えるビジネスシーン

つづいて「ご了解くださいませ」の使い方について。

意味のとおりで何かしら「了解してほしい!」「了解してください!」と言いたいビジネスシーンに使います。

①電話対応・ビジネスメールどちらにも使える

「ご了解くださいませ」の使い方

上司や社内の目上・社外取引先になにかしら「了解してほしい」とき。

電話対応・商談などの会話シーンでもつかえますし、ビジネスメールなど文章にもつかえる丁寧な敬語フレーズです。

お願いごとや依頼事項のたくさんあるビジネスメールではとかく「いただく」ばかりつかってしまい、文章や言い回しが気持ち悪くなるケースあり。

そんなとき、

「ご了解くださいませ」にかぎらず「〜くださいませ」というフレーズはサラッとつかえてかつ、やわらかい印象になるので重宝しますね。

②例文

「ご了解くださいませ」はたとえば、

  • 【例文】どうかご了解くださいませ
  • 【例文】何卒ご了解くださいませ
  • 【例文】大変恐れ入りますが、どうかご了解くださいませ

のようにして依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。

ようするに「了解してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。

③ご了承・ご容赦・ご承諾に言い換えるのが普通

ただし冒頭でも述べたとおり、

ビジネスシーンで上司や目上・取引先になにか了解してもらいたいときには、以下のフレーズに言い換えるのが一般的。

①ご了承(りょうしょう)= 事情をくんで納得すること

②ご承諾(しょうだく)= 受け入れること、認めること

③ご承認(しょうにん)= 認めること(公式に認めるの意味がつよい)

④ご容赦(ようしゃ)= 許すこと

をつかうのが普通です。「了解」をつかっても失礼ということでは無いのですが…ほとんど見たことがありませんね。

ビジネスメール例文

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「ご了解くださいませ」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

ビジネスメール例文①休業することを了解してほしい

【社外ビジネス・テンプレート】
・社外取引先への年末年始 営業日、休業お知らせビジネスメール例文
・テンプレートとして使えるもっともシンプルな例文

メール件名: 年末年始休業のお知らせ

お客様各位

拝啓 貴社ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、厚くお礼申し上げます。

さて、誠に勝手ながら下記のとおり、年末年始を休業とさせて頂きます。期間中、お客様には大変ご不便をお掛けいたしますが、どうかご了解のほどお願い申し上げます。

来年も、本年同様お客様にご満足いただけるサービスの提供を目指し、より一層精進して参ります。今後とも変わらぬご愛顧のほど、宜しくお願い申し上げます。 敬具

休業期間 :12月31日(日)~1月3日(水)

※1月4日(木)より通常通りに営業を再開いたします。

以上

————————
メール署名
————————

こんなときには「ご容赦=許すこと」あるいは「ご了承=納得すること」をつかうのが一般的です

ビジネスメール例文②仕事の提案を丁寧に断る

【ビジネス・社外】
社外の相手から何かしらの提案があったとき。丁寧な断りをいれるビジネスメール例文。「お見送りいたします」「見送らせて頂きます」「お見送りさせて頂きます」という敬語フレーズを使うとよい。

メール件名: ご提案に関するお詫び(転職・ノマド)

ビジネス会社
営業部 ○○ 様

お世話になっております。株式会社転職・ノマドでございます。
先般はとても有用なご提案をいただき誠にありがとうございました。

さて過日、ご提案くださいました「システム導入」につき、弊社内にて検討いたしました結果、誠に遺憾ではございますが今回はお見送りさせて頂きます。

御社の競合他社より僅差で下回る価格オファーがあったことが要因でございます。○○様の素晴らしいご提案と並々ならぬお力添え頂いておきながら、このような返事となりましたこと、お詫びの申し上げようもございません。

また機会がございましたら御社製品にて検討いたしたく存じます。

どうかご了解いただければ幸いです。

今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。

————————
メール署名
————————

こんなときにも「ご容赦=許すこと」あるいは「ご了承=納得すること」をつかうのが一般的です

参考記事

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?