この記事の目次
①依頼・お願いビジネスメール結びに使う”ご指導”
ビジネスにおける「ご指導」のいろいろな使い方
何かしら目上や上司・取引先に「指導してほしい!!」とお願い・依頼したいときは…
- 例文「ご指導くださいますようお願い申し上げます」
意味は「指導してくれるようお願いします」 - 例文「ご指導いただきたく、お願い致します」
意味は「指導してほしい、お願いします」 - 例文「ご指導いただきますようお願い申し上げます」
意味は「指導してもらうようお願いします」 - 例文「ご指導賜りますようお願い申し上げます」
意味は「指導してもらうようお願いします」 - 例文「ご指導いただけますようお願い申し上げます」
意味は「指導してもらえるようお願いします」 - 例文「ご指導いただければ幸いです」
意味は「指導してもらえたら嬉しいです」 - 例文「ご指導いただきたく存じます。何卒よろしくお願い致します」
意味は「指導してもらいたいと思います」 - 例文「ご指導いただければと存じます。何卒よろしくお願い致します」
意味は「指導してもらえたらと思います」
のようにお願いすると丁寧です。
「ご指導いただければ幸いです」「ご指導賜りますようお願い申し上げます」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。
それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。
ようするにすべて「指導してね!よろしく」という意味なのです。
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
②自分が”指導する”ときに使える敬語
ビジネスにおける「ご指導」のいろいろな使い方
自分が「指導するよ!」と言いたいときには…
- 【現在形】ご指導します/ご指導いたします
- 【過去形】ご指導しました/ご指導いたしました
- 【進行形】ご指導しております/ご指導いたしております
- 【希望①】ご指導したく思います/ご指導いたしたく思います
- 【希望②】ご指導したく存じます/ご指導いたしたく存じます
こんな感じの敬語をつかいます。
「お(ご)~します」は謙譲語「お(ご)〜する」+丁寧語「ます」
「お(ご)~いたします」は謙譲語「お(ご)〜いたす」+丁寧語「ます」
「~いたします」の部分にするべきことの中身がはいります。
たとえば、
何かしら連絡しなければいけないのであれば「(ご)連絡いたします」
何かしら対応しなければいけないのであれば「(ご)対応いたします」
ここで「(ご)連絡いたします」というように( )書きにしているのは「連絡いたします」としても丁寧な敬語だから。
ちなみに敬語「お(ご)~いたします」「お(ご)~します」は自分が「~する」ときにつかいます。
相手に「指導してもらう」としたいときには…
「ご指導いただく=指導してもらう」
「ご指導くださる=指導してくれる」
という敬語をつかいます。
③禁止のビジネスメールに使う”ご指導”
ビジネスにおける「ご指導」のいろいろな使い方
上司なり取引先・目上の相手に「指導することができません!」と禁止するときは…
- 【例文】ご指導いただけません
- 【例文】ご指導いただくことはできません
④断りのビジネスメールに使う”ご指導”
ビジネスにおける「ご指導」のいろいろな使い方
自分が「指導することができません!」と断りをいれるときは…
- 【例文】ご指導いたしかねます
- 【例文】ご指導しかねます
- 【例文】●●のためご指導することが叶いません
- 【例文】ご指導することが大変困難でございます
無理やり感のある例文になってしまいました…すみません。
こんなときには「ご対応いたしかねます」「お受けいたしかねます」「遠慮させていただきます」などの敬語をつかいますね。
また「〜いたしかねる(兼ねる)」は「~することができない」という意味の敬語。否定語であり「〜しかねる」の謙譲語です。
たとえば、
- 【例文】お応えいたしかねます
意味は「添うことができません」 - 【例文】お受けいたしかねます
意味は「受けることができません」 - 【例文】ご対応いたしかねます
意味は「対応することができません」
などのようにして使います。ビジネスメールでは例文のように丁寧語「ます」をくっつけて「〜いたしかねます」として使うのが一般的
「〜しかねる」自体は敬語でもなんでもありませんが「できません」よりも丁寧に聞こえるため重宝するフレーズです。
ちなみに断りの敬語フレーズはほかにも「遠慮させていただきます」「●●には添いかねます」などいろいろあります。
⑤お礼メールに使う”ご指導”
ビジネスにおける「ご指導」のいろいろな使い方
あとはビジネスシーンで相手に何かしら指導してもらったときの、お礼ビジネスメールにも使えます。
「指導してもらいありがとう!」と言いたいときには…
- 例文「ご指導いただきありがとうございます」
- 例文「ご指導いただきましてありがとうございました」
- 例文「ご指導賜りましてありがとうございました」
- 例文「ご指導くださいましてありがとうございました」
のようにビジネスメール書き出しの挨拶にお礼として使うと丁寧です。
それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。
ようするに「指導してくれてありがとう!」という意味なのです。
どれも丁寧な敬語ではありますが、もっともかしこまった敬語は「~賜りましてありがとう」です。あとはどれも似たような丁寧レベル。
⑥ほかにも色々ある”ご指導”の例文
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。
- 例文「ご指導いただきたく存じます」
※意味は「指導してもらいたいと思います」希望 - 例文「ご指導いただければと存じます」
※意味は「指導してもらえたら嬉しいです」希望 - 例文「ご指導いただければ幸いです」
※意味は「指導してもらえたら嬉しいです」仮定 - 例文「ご指導いただけましたら幸いです」
※意味は「指導してもらえたら嬉しいです」仮定 - 例文「ご指導いただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「指導してもらえれば嬉しく思います」仮定 - 例文「ご指導いただければ幸甚に存じます」
※意味は「指導してもらえれば嬉しく思います」仮定 - 例文「ご指導いただけますか?」
※意味は「指導してもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「ご指導いただけますでしょうか?」
※意味は「指導してもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
“ご指導いただく vs ご指導くださる”の使い方
ややこしいので「ご指導いただく vs ご指導くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
▼「ご指導いただく」の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご指導いただく | ご指導いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご指導いただいた | ご指導いただきました | × |
進行形 | ご指導いただいている | ご指導いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご指導いただいていた | ご指導いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご指導いただきたい ご指導いただきたく ご指導いただくよう |
ご指導いただきたいです ご指導いただきますよう ご指導いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご指導いただける | ご指導いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | ご指導いただければ | ご指導いただけましたら | × |
疑 問 | ご指導いただけるか? | ご指導いただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | ご指導いただけない | ご指導いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
▼「ご指導くださる」の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご指導くださる | ご指導くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご指導くださった | ご指導くださいました | × |
進行形 | ご指導くださっている | ご指導くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご指導くださっていた | ご指導くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご指導くださるよう | ご指導くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご指導くださるか? | ご指導くださいますか? | × |
否 定 | ご指導くださらない | ご指導くださいません | × |
命 令 | ご指導ください | ご指導くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない