「お引き立ていただく vs くださる」意味と敬語・使い分け

① お引き立ていただく

vs.

② お引き立てくださる

の敬語、意味と違い、目上・上司・取引先への使い方、注意点についてビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説していく記事。

まずは基本。

「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」の意味はそれぞれ

  1. お引き立ていただく → ひいきにしてもらう
  2. お引き立てくださる → ひいきにしてくれる

どちらも正しい敬語であり使い方はたとえば…

  • 【例文】お引き立ていただきますようお願い致します
  • 【例文】お引き立て賜り厚くお礼申し上げます
  • 【例文】お引き立てくださいますようお願い申し上げます
  • 【例文】お引き立てくださいましてありがとうございます

※「ますよう」は丁寧語”ます”+「ように」

※ ビジネス文書では「お引き立て賜り〜」もよく使います

のようにしてメールに使うと、上司・目上やビジネスパートナーに使えるすばらしい敬語フレーズになります。

使い方はおもにビジネスシーンでなにかしらひいきにしてほしいとき。依頼・お願いにつかう敬語フレーズです(ほかにもお礼シーンなどいろいろ使えます)。

どちらをつかっても丁寧な敬語であり使い分けの必要はありません。

その根拠については本文にて。

ざっくりとした解説はこれにて終了ですが、本文中ではメール例文をまじえながらくわしく進めていきます。

※長文になりますので時間の無い方は「見出し」より目的部分へどうぞ。

意味・敬語の違い

まずは「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」の意味と敬語における違いについて簡単に。

ようは「ひいきにしてもらう vs ひいきにしてくれる」ということなのですが、あまりに乱暴なのでもう少しくわしく解説します。

お引き立ての意味は”ひいきにすること”

お引き立て(読み:おひきたて)のそもそもの意味は…

「ひいきにすること」「引き立てること」「ご愛顧」

「引き立てる」に尊敬語or謙譲語の「お(ご)」を使うと「お引き立て」という敬語の完成。

「自分がお引き立てする」のであれば謙譲語の「お(ご)」

上司・目上・社外取引先などの「相手がお引き立てくださる」のであれば尊敬語の「お(ご)」

というように2パターンあります。

“お引き立ていただく”の意味・敬語

「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」の違い

まず

「お引き立ていただく」の辞書的な意味は…

「ひいきにしてもらう」であり、おもにビジネスシーンでなにかしらひいきにしてほしいとき。依頼・お願いにつかう敬語フレーズです。もちろんお礼などにも使えます。

「お引き立ていただく」の敬語を細かくみていくと、以下のような成り立ちです。

  1. 元になる語は“引き立て”
  2. “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お引き立ていただく」

謙譲語をつかい、この上なく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

こうすると「ありがたくもひいきにしてもらう」というようなニュアンスになります。

したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。

ちなみに「お引き立て」の「お(ご)」は謙譲語と尊敬語の使い方があります。ここでは「自分が〜してもらう」というように自分を主語にしているため謙譲語としての使い方です。

“お引き立てくださる”の意味・敬語

「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」の違い

つづいて

「お引き立てくださる」の辞書的な意味は…

「ひいきにしてくれる」であり、ビジネスシーンでなにかしらひいきにしてほしいとき。依頼・お願いにつかう敬語フレーズです。もちろんお礼などにも使えます。

「お引き立てくださる」の敬語を細かくみていくと、以下のような成り立ちです。

  1. 元になる語は“引き立て”
  2. “〜してくれる”の尊敬語「お(ご)〜くださる」で「お引き立てくださる」

尊敬語をうまくつかい、この上なく丁寧な敬語表現となっていることがわかります。

こうすると「ありがたくもひいきにしてくれる」というようなニュアンスになります。

ちなみに「お引き立て」の「お(ご)」は謙譲語と尊敬語の使い方があります。ここでは「相手が〜してくれる」というように相手を主語にしているため尊敬語としての使い方です。

違いと使い分け

ここまで意味と敬語についてみてきました。

さて「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」の違いにお気づきでしょうか?

どちらも結局のところ言いたいことは同じ。

「ひいきにしてほしい」

と言いたいわけですが…

  • “お引き立ていただく“だと意味は「ひいきにしてもらう」
    →敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」

vs.

  • “お引き立てくださる“だと意味は「ひいきにしてくれる
    →敬語は尊敬語「お(ご)〜くださる」

というように意味と敬語の使い方が違います。

いい加減しつこいのですが、だからといって言いたいことは全く同じなわけです。

したがって、

敬語の使い方には違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。

ただ少しニュアンスの違いというか敬語の使い方が違うよ、ということですね。

ちなみにビジネスメール結びとして一般的なのは「お引き立てくださる」のほうですが、心底どちらでも差し支えありません。

敬語”~いただく vs くださる”の違いをもっと!

せっかくですので「~いただく」「~くださる」の違いをもっと考えてみます。

たとえば結び・締めに使う「お願い」するときのシーンを考えましょう

すると…

「ご容赦くださいますようお願い申し上げます」
「ご容赦いただきますようお願い申し上げます」

「ご了承くださいますようお願い申し上げます」
「ご了承いただきますようお願い申し上げます」

「ご確認くださいますようお願い申し上げます」
「ご確認いただきますようお願い申し上げます」

こんな敬語フレーズをよく使います。

実はこれらは「くださる」を使うのが一般的です…
「いただく」としても丁寧ではありますが…

ところが、たとえば何かをもらった時のお礼のシーンを考えます。

「たいそうなお品をくださりありがとうございました」
「たいそうなお品をいただきありがとうございました」

もうひとつ、

「いつもご利用くださりありがとうございます」
「いつもご利用いただきありがとうございます」

上記の例文はどれも敬語としては正しい使い方。

ただ圧倒的に「いただき〜」とするほうが多いですね。

結び・締めに使うフレーズとしては「くださる」のほうが一般的で、お礼に使うフレーズとしては「いただきありがとう」を使うのが一般的です。

ただし何度もしつこいのですが…

本来であればどれも丁寧な敬語であり、使い分けする必要はありません。

【補足】敬語の種類(ざっくり復習)

① 尊敬語とは?
相手をうやまって使う敬語の一種。
相手の行為にたいして使い、自分の行為には使わないことが基本。

敬語の種類はほかに②謙譲語、③丁寧語がある

② 謙譲語とは?
自分をへりくだって下にすることで、相手への敬意をあらわす敬語。
自分の行為に使い、相手の行為には使わないことが基本(例外あり)。

③ 丁寧語とは?
いわゆる「です・ます」口調のこと。

“お引き立ていただく”は間違い敬語?

少し話はそれますが「いただく」が謙譲語として誤りだという指摘があります。

間違いだという指摘の根拠は、

  1. “いただく”は「もらう」の謙譲語
  2. 謙譲語は自分の動作を低めて相手を敬うため、基本は自分の行為にしか使えない
  3. “お引き立てする”のは相手だから…
  4. “お引き立ていただく”は相手の行為に謙譲語を使うことになり、おかしい?

ということです。

正しい敬語である根拠

まずは結論だけ述べますが「お引き立ていただく」は間違った謙譲語ではありません。

「お引き立ていただく」は 「私が相手にひいきにしてもらう」という意味。

もっとかみ砕くと

「ありがたくも私が相手にひいきにしてもらう」というようなニュアンスになります。

自分が上司・目上・取引先など相手に「〜してもらう」の主語は自分であるハズ。したがって自分を低めて上司・目上・取引先をたてる謙譲語「いただく」をつかいます。

ちなみに尊敬語をつかって相手の行為をたてるのであれば…

「お引き立てくださる=相手がひいきにしてくださる」をつかえばOK。

謙譲語にも”お(ご)”という使い方がある

ややこしいので基本的な敬語の使い方についてくわしく解説を。

じつは尊敬語と謙譲語にはどちらも「お(ご)」の使い方があります。

謙譲語としての「お(ご)」の使い方はたとえば、

  • 会議日程のご連絡
  • 忘年会開催のお引き立て
  • 販売状況のご報告
  • 転勤のご挨拶
  • 貴社ご訪問のお願い

こんな感じのフレーズがあります。よくビジネスメールの件名で目にする表現ですね。

ところが例文は自分が「ご連絡・お引き立て・ご報告・ご挨拶」するため「お(ご)」をつかうのはおかしいと感じるかたもいらっしゃることでしょう。

これは、

謙譲語「お(ご)」の使い方を知らないためにくる勘違いです。

尊敬語の「お(ご)」だと勘違いしているために間違い敬語と感じるのですが、実際にはどれも正しい敬語をつかっています。

いっぽうで尊敬語の「お(ご)」は、「部長が戻りになりました」などのようにして、相手の行為をうやまって使う敬語です。

謙譲語の一般形まとめ

謙譲語の「お・ご」は尊敬語の「お・ご」と勘違いしやすい敬語です。

他にもセットで謙譲語として覚えておくと役に立つフレーズを以下にまとめます。

  1. お(ご)〜する
    お(ご)〜します
  2. お(ご)〜いたす
    お(ご)〜いたします
  3. お(ご)〜いただく
    お(ご)〜いただきます
  4. お(ご)〜差し上げる
    お(ご)〜差し上げます
  5. お(ご)〜申し上げる
    お(ご)〜申し上げます
  6. お(ご)〜させていただく
    お(ご)〜させていただきます

※「させていただく」は日本語としておかしい表現になる時もあり何でもかんでも使える訳ではない

「〜」の部分にイロイロな語がきて謙譲語になります。たとえば「了承」「確認」「連絡」「検討」「容赦」「査収」「取り計らい」など。

また丁寧語「ます」とくみあわせて「〜します」「〜いたします」とするのが丁寧な使い方ですのでご留意ください。

ちなみに、これは文化庁の「敬語の指針」においても解説されています。私のような頭の悪い人には難しいのですが、ご興味ありましたら以下のリンクよりどうぞ。

“お引き立て賜る”としても丁寧

「お引き立ていただく vs お引き立てくださる」と似たような敬語には

「お引き立て賜る(たまわる)」もあります。

言いたいことはどれもおなじく「ひいきにしてもらう・ひいきにしてくれる」なのですが…

よりかしこまったビジネスシーンでは「賜る」を使います。

賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使いますね。

ただし普段のビジネスメールでは必要のない敬語フレーズ。

使い方にはたとえば、

  • 例文「お引き立て賜りますようお願い申し上げます」
  • 例文「平素は格別のお引き立てを賜り厚くお礼申し上げます」

などあり。

「お(ご)~賜る」「お(ご)~いただく」はどちらも「〜してもらう」の謙譲語であり、かしこまり度合いが違うだけです。

“お引き立てにあずかる”も”賜る”と同じ

あとは「お引き立てにあずかる」という敬語フレーズもあります。

「~にあずかる」は「賜る」と同じようにつかうかしこまった表現です。

「~にあずかる」のそもそも意味は「~をもらう」

使い方にはたとえば、

  • 例文「平素は格別のお引き立てにあずかり厚くお礼申し上げます」

などあり。

“お引き立てを賜る・お引き立て賜る”はどちらもOK

かなり細かい部分ではありますが…

「お引き立て賜りますようお願い申し上げます」

「お引き立て賜りますようお願い申し上げます」

はどちらを使ってもOKです。

が、前にどんな文章を使うかによって読みやすい・読みにくいがあります。

たとえば以下のような感じで使い分けするとよいでしょう。

  1. 末永い x お引き立てだと「末永いお引き立て賜りますよう〜」
  2. 末永く x お引き立てだと「末永くお引き立て賜りますよう〜」
  3. 今後とも x お引き立てだと「今後ともお引き立て()賜りますよう〜」はどちらでもOK
  4. 今後とも x 変わらぬ x お引き立てだと「今後とも変わらぬお引き立て賜りますよう〜」

私としては、

「お引き立て」としたほうが全てのシーンでつかえるため応用が効いてGoodと思います。

ビジネスメールでは”お引き立てのほど”もよく使う

他にもビジネスメールでよく使う敬語には「お引き立てのほど」もあります。

ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。

そこで活躍するのが「お引き立てのほど~」です。

使い方にはたとえば、

  • 例文「お引き立てのほどお願い申し上げます」
  • 例文「お引き立てのほどお願い致します」

などあり。

“お引き立てのほど”の「ほど」ってどんな意味?

ここで「お引き立てのほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。

断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。

もともと、とくに深い意味はありません。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

ちなみに「お引き立ての程」というように漢字をもちいてもOK。あなたのお好みでお使いください。

使い方・ビジネスメール例文【全文】

つづいて「お引き立てくださる vs お引き立ていただく」の使い方をビジネスメール例文で紹介します。

目上・上司にはもちろんのこと、社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズにしています。ご参考にどうぞ。

基本の使い方

例文に行くまえに…

もっとも基本となる「お引き立てくださる・お引き立ていただく」の使い方をビジネスシーンごとに簡単に解説しておきます。

① 相手に「ひいきにしてほしい・ひいきにしてもらいたい」ときは…

  • 【例文】お引き立ていただきたく存じます
  • 【例文】お引き立ていただきますようお願い申し上げます
  • 【例文】お引き立てくださいますようお願い申し上げます
  • 【例文】お引き立ていただければ幸いです
  • 【例文】お引き立ていただけますか/ますでしょうか?

※「存じます」は「思います」の意味の謙譲語

※「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」

② 相手に「ひいきにしてくれてありがとう!」とお礼するときは…

  • 【例文】お引き立ていただきありがとうございます
  • 【例文】お引き立てくださいましてありがとうございます

おもにはこんな感じの使い方があります。

それぞれの意味や敬語の使い方など、くわしい解説は本文の一番最後にあります。

すべての使い方を例文で紹介しているとそれだけで日が暮れるため、少しだけにしておきます。

例文①サービス終了のお知らせビジネス文書

平成29年8月28日

株式会社ビジネス
ビジネス文書部 ビジネス太郎 様

〒123‐4567
東京都渋谷区○○1-1-1 渋谷ビル13F
株式会社レター文書
営業部
担当:転職 一郎
TEL/FAX:xxx-xxxx-xxxx/oooo
e-mail:shukatsu@shukatsu

●●サービス終了のお知らせ

拝啓 時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
さて、平成29年12月31日をもちまして下記のとおり●●のサービスを終了とさせて頂きます。お客様には大変ご不便をお掛け致しますが、何卒ご容赦くださいますようお願い申し上げます。
より一層のサービス向上を目指しスタッフ一同、尽力して参ります。今後とも変わらぬお引き立てを賜りますよう何卒お願い申し上げます。

敬具

・終了サービス      : iPhone 5サポート(平成29年12月31日にて終了)
・代替サービス      : iPhone 6以降のバージョンへ移行をお願いいたします

以上

例文②ビジネスメール・文書の書き出し挨拶

  1. 例文「平素は格別のお引き立てを賜り厚くお礼申し上げます」
  2. 例文「平素はひとかたならぬお引き立てを賜り心よりお礼申し上げます」
  3. 例文「いつも一方ならぬお引き立てにあずかり、誠にありがとうございます」
  4. 例文「平素は格別のお引立てを賜り厚くお礼申し上げます」

ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ

あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。

ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「お引き立ていただく vs お引き立てくださる

ここでは、

ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。

+前置きに添えるフレーズを!

ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。

「お引き立て」の前置きに添えるフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。

たとえば以下のようなフレーズがあります。

  • どうかお引き立て〜
    「どうかお引き立てのほどお願い申し上げます」
    「どうかお引き立てくださいますようお願い致します」
    「どうかお引き立ていただきますようお願い申し上げます」
    「どうかお引き立て賜りますようお願い申し上げます」
  • 何卒お引き立て〜
    「何卒お引き立てのほどお願い申し上げます」
    「何卒お引き立てくださいますようお願い致します」
    「何卒お引き立ていただきますようお願い申し上げます」
    「何卒お引き立て賜りますようお願い申し上げます」
  • 末永いお引き立て〜
    「末永いお引き立てのほどお願い申し上げます」
    「末永くお引き立てくださいますようお願い致します」
    「末永くお引き立ていただきますようお願い申し上げます」
    「末永くお引き立て賜りますようお願い申し上げます」
  • 今後ともお引き立て〜
    「今後ともお引き立てのほどお願い申し上げます」
    「今後ともお引き立てくださいますようお願い致します」
    「今後ともお引き立ていただきますようお願い申し上げます」
    「今後ともお引き立て賜りますようお願い申し上げます」
  • 今後とも変わらぬお引き立て〜
    「今後とも変わらぬお引き立てのほどお願い申し上げます」
  • 今後とも倍旧の = より一層の
    「今後とも倍旧のお引き立てを賜りますようお願い申し上げます」
    「今後ともより一層のお引き立てを頂きますようお願い申し上げます」