敬語「ご記載くださいますよう vs 頂きますよう」意味と違い・使い方

あとはいろいろ使える「ご記載」の例文を紹介しておきます。

どの例文も上司や目上・取引先などのビジネスメールに使える丁寧な敬語フレーズにしています。ご参考にどうぞ。

すでに登場した例文もありますが、いちおう全てをまとめておきます。

依頼・お願いビジネスメール結びに使う”ご記載”

ビジネスにおける「ご記載」のいろいろな使い方

何かしら目上や上司・取引先に「記載してほしい!!」とお願い・依頼したいときは…

たとえば、

  • 例文「ご記載くださいますようお願い申し上げます」
    意味は「記載してくれるようお願いします」
  • 例文「ご記載をお願い致します」
    意味は「記載してほしい、お願いします」
  • 例文「ご記載いただきますようお願い申し上げます」
    意味は「記載してもらうようお願いします」
  • 例文「ご記載賜りますようお願い申し上げます」
    意味は「記載してもらうようお願いします」
  • 例文「ご記載の程お願い申し上げます」
    意味は「記載してくれるよう、お願いします」
  • 例文「ご記載いただければ幸いです」
    意味は「記載してもらえたら嬉しいです」
  • 例文「ご記載いただきたく存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「記載してもらいたいと思います」
  • 例文「ご記載いただければと存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「記載してもらえたらと思います」

のようにお願いすると丁寧です。

「ご記載いただければ幸いです」「ご記載賜りますようお願い申し上げます」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。

それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。

ようするにすべて「記載してね!よろしく」という意味なのです。

自分が”記載する”ときに使える敬語

ビジネスにおける「ご記載」のいろいろな使い方

自分が「記載します!」と言いたいときには…

  • 【現在形】ご記載します/(ご)記載いたします
  • 【過去形】ご記載しました/(ご)記載いたしました
  • 【進行形】ご記載しております/(ご)記載いたしております
  • 【希望①】ご記載したく思います/(ご)記載いたしたく思います
  • 【希望②】ご記載したく存じます/(ご)記載いたしたく存じます

などを使います。

「お(ご)~します」は謙譲語「お(ご)〜する」+丁寧語「ます」

「お(ご)~いたします」は謙譲語「お(ご)〜いたす」+丁寧語「ます」

「~いたします」の部分に記載するべきことの中身がはいります。

たとえば、

何かしら確認しなければいけないのであれば「(ご)確認いたします」

何かしら対応しなければいけないのであれば「(ご)対応いたします」

ここで「(ご)記載いたします」というように( )書きにしているのは「記載いたします」としても丁寧な敬語だから。

ちなみに敬語「お(ご)~いたします」「お(ご)~します」は自分が「~する」ときにつかいます。

相手に「記載してもらう」としたいときには…

「ご記載いただく=記載してもらう」
「ご記載くださる=記載してくれる」

という敬語をつかいます。

断りのビジネスメールに使う”ご記載”

ビジネスにおける「ご記載」のいろいろな使い方

「記載することができません!」と言いたいときには…

  • 【例文】(ご)記載いたしかねます
    意味は「記載することができません」
  • 【例文】ご記載しかねます
    意味は「記載することができません」
  • 【例文】●●のためご記載することが叶いません
    意味は「記載することができません」
  • 【例文】ご記載することが大変困難でございます
    意味は「記載することがとても難しいです」

などを使います。

ここで「(ご)記載いたしかねます」というように( )書きにしているのは「記載いたしかねます」としても丁寧な敬語だから。

また「〜いたしかねる(兼ねる)」は「~することができない」という意味の敬語。否定語であり「〜しかねる」の謙譲語です。

たとえば、

  • 【例文】お応えいたしかねます
    意味は「添うことができません」
  • 【例文】お受けいたしかねます
    意味は「受けることができません」
  • 【例文】ご対応いたしかねます
    意味は「対応することができません」

などのようにして使います。ビジネスメールでは例文のように丁寧語「ます」をくっつけて「〜いたしかねます」として使うのが一般的

「〜しかねる」自体は敬語でもなんでもありませんが「できません」よりも丁寧に聞こえるため重宝するフレーズです。

ちなみに断りの敬語フレーズはほかにも「遠慮させていただきます」「●●には添いかねます」などいろいろあります。

お礼メールに使う”ご記載”

ビジネスにおける「ご記載」のいろいろな使い方

あとはビジネスシーンで相手に何かしら記載してもらったときの、お礼ビジネスメールにも使えます。

たとえば、

  • 例文「ご記載ありがとうございます」
    例文「ご記載いただきありがとうございます」
    例文「ご記載いただきましてありがとうございました」
    例文「ご記載賜りましてありがとうございました」
    例文「ご記載くださいましてありがとうございました」

のようにビジネスメール書き出しの挨拶にお礼として使うと丁寧です。

それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。

ようするに「記載してくれてありがとう!」という意味なのです。

どれも丁寧な敬語ではありますが、もっともかしこまった敬語は「~賜りましてありがとう」です。あとはどれも似たような丁寧レベル。

ほかにも色々ある”ご記載”の例文

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「ご記載いただければと存じます」
    ※意味は「記載してもらえたら嬉しいです」希望
  • 例文「ご記載いただけましたら幸いです」
    ※意味は「記載してもらえたら嬉しいです」仮定
  • 例文「ご記載いただけましたら幸甚に存じます」
    ※意味は「記載してもらえれば嬉しく思います」仮定
  • 例文「ご記載いただければ幸甚に存じます」
    ※意味は「記載してもらえれば嬉しく思います」仮定
  • 例文「ご記載いただけますか?」
    ※意味は「記載してもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「ご記載いただけますでしょうか?」
    ※意味は「記載してもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

“お願い申し上げます=お願い致します”

ところでビジネスシーンでは、

「ご記載くださいますようお願い申し上げます」としても丁寧ではありますが…

「ご記載くださいますようお願いいたします」「ご記載くださいますようお願い致します」と言い換えすることもできます。

また「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい、

「ご記載くださいますよう何卒よろしくお願い申し上げます」

頭の片隅にいれておきましょう。