ビジネスメールに「お出しいただけますでしょうか」は使える?
そもそも二重敬語/間違い敬語じゃないの?
もっと丁寧な敬語ってなに?
とご心配のあなたへ。
ビジネスにおける「お出しいただけますでしょうか?」はとくに商談や電話対応で使われる敬語。
二重敬語ではありませんし、間違い敬語でもありません。
100%正しい敬語です。
もちろん、
ビジネスメールに使ってもまったく差し支えありません。
そもそもの意味や正しい敬語であるという根拠、よりビジネスメールにふさわしいカチッとした言い換え敬語など、くわしくは本文にて。
ただし注意点として…
ビジネスシーンで相手に書類などを出してもらいたいときには「ご提出」をつかうのが一般的です。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味
「お出しいただけますでしょうか」は「出してもらえますか?」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お出しいただける”の意味は「出してもらえる」
まずは前半部分。
「お出しいただける」の意味は…
「出してもらえる」と解釈できます。
“お出し”のもとになる単語は”出す”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”お出し”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるためにつかう敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
「ますでしょうか」ってどんな意味?
“お出しいただけますでしょうか?”の「ますでしょうか」ってどんな意味でしょうか?
「ますでしょうか」は”①ます”+”②でしょうか“という2つの単語からなります。
- “①ます”はシンプルに丁寧語の「ます」であり深い意味はなく、
- “②でしょうか”は「〜だろうか?」の丁寧語
これらをあわせると「〜ますでしょうか?」の意味は「〜だろうか?」と解釈できます。
この「②でしょうか」は「不明・不確かなことを問い掛ける意を表す」の意味でつかいます。
たとえば、
- 【例文】このカツラは部長のものでしょうか?→「部長のものだろうか?」の意味
- 【例文】今日のオカズは何でしょうか?→「何だろうか?」の意味
- 【例文】つまり、私をクビにするということでしょうか?
- 【例文】本日はお休みでしょうか?→「休みだろうか?」の意味
などあり。
ちなみに、
「お出しいただけましたでしょうか?」と過去形にすると「すでに出してもらえただろうか?」という催促・確認のフレーズになります。
あわせると意味は「出してもらえるだろうか?」
- お出し = 出すすること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ます = 丁寧語であり深い意味はない
- でしょうか =「〜だろうか?」という意味の敬語(丁寧語)
※ 漢字表記「頂けますでしょうか」vs ひらがな表記「いただけますでしょうか」はどちらもOK
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お出しいただけますでしょうか」の意味は…
「出してもらえるだろうか」
「出してもらえるでしょうか」
のように解釈できます。
ようするに「出してほしい!」「出してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえますでしょうか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
なお表記は、
「いただけますでしょうか」と平仮名にしても、漢字表記「お出し頂けますでしょうか」としても構いません。
二重敬語/間違い敬語ではない
「お出しいただけますでしょうか」は二重敬語/間違い敬語だという意見があります。
すでに見てきたとおり正しい敬語なのですが…その根拠についても解説しておきます。
※ややこしいので敬語についてくわしく学ぶ必要の無い方はスキップしましょう。
「お出しいただけます」は二重敬語ではない
「お出し」はすでに謙譲語であり、さらに「~してもらう」の謙譲語「いただける」をつかって「お出しいただける」としているから…
「お出し=謙譲語」×「いただける=謙譲語」
「お出しいただける」は「謙譲語 x 謙譲語」だから二重敬語??
このようなロジックで二重敬語だという意見がでてくるのかと。
ただし答えは「二重敬語ではない」です。
二重敬語とは「ひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと」であり敬語のマナー違反です。
たとえば「お伺いいたします」「お伺いする」などが二重敬語の例。「行く」の謙譲語「伺う」をつかっているのに、さらに「お〜いたす」「お〜する」という謙譲語をつかっているためです。
ところが、
「お出しいただけます」は「①出す」+「②してもらえる」という2つの単語から成り立ちます。つまり敬語は以下のような構成です。
- “①出す”に謙譲語”お(ご)”で「お出し」
- “②してもらえる”の謙譲語「いただける」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「いただけます」
- すべてをあわせると「お出しいただけます」という敬語となる
→ 2つの単語にそれぞれ謙譲語をつかっているため二重敬語ではない。
(二重敬語とはひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと)
このように「①出す」「②してもらえる」という2つの単語にそれぞれ謙譲語をつかっているため二重敬語にはなりません。
ちなみに、
「お・ご」には尊敬語としての使い方もあるため、ややこしければ「お(ご)〜いただく」セットで「〜してもらう」の謙譲語だと覚えておくと良いでしょう。
丁寧語「ますでしょうか」も二重敬語ではない
あるいは「ます」は丁寧語であり、さらに「でしょうか」という丁寧語をくみあわせるから二重敬語だ、という意見もあります。
ただしこちらについても答えは「二重敬語ではない」です。
「~いただけますでしょうか」は「①いただける」「②~だろうか?」という2つの単語にそれぞれ丁寧語をつかっています。
- “①いただける”に丁寧語”ます”で「いただけます」
- “②〜だろうか?”の丁寧語「〜でしょうか?」
- すべてをあわせると「いただけますでしょうか」という敬語となる
→ 2つの単語にそれぞれ丁寧語をつかっているため二重敬語ではない。
(二重敬語とはひとつの語におなじ種類の敬語を二回つかうこと)
よくよく考えてみると…
「お出しいただけますでしょうか」が二重敬語になるのでしたら、ビジネスメールの結びで必ずといっていいほど使う「お願い致します」や「お願い申し上げます」も二重敬語になるはずですよね。
「出してもらえるだろうか?」を敬語にしているため正しい
二重敬語かどうかをチェックする時はもともとの文章を考えるとすぐにわかります。
「お出しいただけますでしょうか?」
のもとになる文章は…
「出してもらえるだろうか?」です。
これまで見てきたように、それぞれの単語に敬語をつかっているため二重敬語にはならないのです。
そもそも二重敬語とは?よくある間違い敬語
で先ほど、
よくある二重敬語のたとえとして「お伺いする」「お伺いいたす」があるとしました。
なぜ二重敬語といえるのか?これらのもとになる文章を考えてみましょう。
「伺う」は「行く・聞く・たずねる」の謙譲語ですので、これらが原文となります。
- 「お伺いする」の元になる文章は「行く・聞く・たずねる」
- 謙譲語「伺う」
- さらに謙譲語「お~する」「お~いたす」
もとになる語「行く・聞く・たずねる」に謙譲語を2回つかっていますね。ひとつの語に同じ種類の敬語を2回つかうことが二重敬語であり、敬語のマナー違反になります。
【使い方】出してほしい!と伝えるビジネスシーン
「お出しいただけますでしょうか」の使い方は…
意味のとおりで何かしら「出してほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「お出しいただけますでしょうか」の使い方その1
「お出しいただけますでしょうか」にかぎらず「〜いただけますでしょうか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
ようするに上司や目上・社外取引先に「出してほしい!」と言いたいビジネスシーンであればたいていは使えます。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「お出しいただけますでしょうか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「お出しいただけますでしょうか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】お出しくださいませ
- 【例文】お出しいただきたく存じます
- 【例文】お出しいただきたく、お願い致します
- 【例文】お出しいただければと存じます
- 【例文】お出しいただければ幸いです
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますでしょうか?」や「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますでしょうか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
③お出しいただきますでしょうか?とは言わない
「お出しいただけますでしょうか」の使い方その3
きわめて初歩的なことですが…
「お出しいただきますでしょうか?」は使えません。
“〜してもらう”の敬語「お(ご)〜いただく」に丁寧語「ます」を組み合わせると「いただきます」というフレーズの完成。
そう考えると「出してもらうだろうか?」という意味不明な敬語になってしまいます。
相手にお願いしたいのに「出してもらう」ことを前提にして話を進めてしまっています…
敬語としては正しいのですが日本語としておかしなことになりますね。
そこで、
「お出しいただけますでしょうか?」というように「出してもらえるだろうか」という意味の敬語にする必要があるのです。
ちなみに、
「お(ご)〜いただきます」をどうしても使いたいのでしたら「お出しいただきますようお願い致します」とすれば正しい敬語になります。
“お出し頂けますでしょうか vs 頂けましたでしょうか?”の違い
ところで…
現在形「お出しいただけますでしょうか?」だけでなく
過去形「お出しいただけましたでしょうか?」という敬語もよくつかわれます。
ここでは過去形にしたときの意味の違いについて簡単に。
お出しいただけますでしょうか?は依頼・お願いフレーズ
すでに見てきたとおり、
- 「お出しいただけますでしょうか?」は現在形であるため「出してもらえるだろうか?」というお願い・依頼のフレーズになります。
なんども説明しているとおりで要するに「出してほしい」「出してください」と言いたいときにつかう丁寧な敬語フレーズですね。
お出しいただけましたでしょうか?は確認・催促フレーズ
いっぽうで、
- 「お出しいただけましたでしょうか?」と過去形をつかうと「すでに出してもらえただろうか?」「もう出してもらえただろうか?」という催促や確認の意味でつかわれます。
過去形にすると「すでに出してもらえたか?」「出してもらえたのか?」と言いたいときにつかう丁寧な敬語フレーズになります。
ということで、それぞれまったく違う意味になりますのでご留意ください。
“お出し頂けますか vs 頂けますでしょうか”の違い
「出してもらえますか?」とお願い・依頼したいときに使える丁寧な敬語。
「お出しいただけますでしょうか」だけでなく…
「お出しいただけますか?」という敬語もよくつかいますね。
そこで、
「お出しいただけますか?」vs「お出しいただけますでしょうか?」の意味と違いについてわかりやすく解説しておきます。
どちらも言いたいことは結局のところ「出してほしい!」なのですが…
敬語と意味の違いあり。
意味と敬語の違い
- “お出しいただけますか?”だと意味は「出してもらえるか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語”ます”
vs.
- “お出しいただけますでしょうか?”だと意味は「出してもらえるだろうか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語”ます”+“だろうか”の丁寧語「でしょうか」
というように意味と敬語の使い方が違います。
が、
結局のところ言いたいことはどちらも全く同じなわけです。
で、どちらを使うかは結局のところあなたの好み。
「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧な表現ではありますが、バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」でも差し支えありません。
お出しいただけますでしょうか?のほうが丁寧
「出してもらえるか?=お出しいただけますか?」
よりも”だろうか?”をつかって、
「出してもらえるだろうか?=お出しいただけますでしょうか?」
としたほうが丁寧な印象のフレーズとなります。
理由は意味を考えるとよくわかるのですが、
- ①お出しいただけますか=出してもらえるか?
だと相手の事情はおかまいなしに、より直接的に依頼していることになります。
いっぽうで、
- ②お出しいただけますでしょうか=出してもらえるだろうか?
だと相手に出してもらうことが決まっているわけでは無いため「出してもらえるだろうか?」と確かめる意味で「〜でしょうか?」を入れて回りくどい言い方をしています。
ビジネスでは回りくどい敬語であればあるほど丁寧だとみられる傾向にあります。
(本質的には間違っているのですが事実なので仕方ないですね…)
ということでどちらが丁寧かは明白です。
ホントに些細なことなので誰も気にしないのでしょうけど…
まぁ結論としては、
敬語の使い方や意味に違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。
ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
使い分けの例
ちなみに、おっさん営業マンのわたしは相手やシーンによってつかう敬語を変えます。
社外取引先には「お出しいただけますでしょうか?」をつかい、
上司や社内の目上には「お出しいただけますか?」をつかうといった感じ。
あるいは、
かなり頼みづらいようなことを依頼するときには相手が誰であろうと「お出しいただけますでしょうか?」をつかいますね。
※おっさん営業マンのたわ言だと思って無視していただいて構いません。
敬語の解説
「お出しいただけますか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “出す”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お出しいただく」
- 可能形にして「お出しいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お出しいただけます」
- 疑問形にして「お出しいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お出しいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
ビジネスメール・会話シーン例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お出しいただけますでしょうか?」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なお…
ビジネスシーンで相手に書類などを出してもらいたいときには「ご提出」をつかうのが一般的です。
ビジネス会話の例文:xxを出してもらえますか?
- 【例文】会議資料をお出しいただけますでしょうか?
- 【例文】お申込書をご提出いただけますでしょうか?
- 【例文】お見積書を送付いただけますでしょうか?
※「すでに出してもらえたか?」と催促・確認するときは過去形「お出しいただけましたか?」「お出しいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。
ビジネスメール例文①アンケート依頼
-ビジネスメール例文-
メール件名:残業時間に関するアンケート実施
各位
突然のご連絡、大変失礼いたします。
このたび人事労務部では残業時間の申請と実質の乖離を防ぐため、残業時間に関するアンケート調査を実施する運びとなりました。
つきまして、添付エクセルのとおり質問フォームを作成いたしましたので、ご記入の上、ご提出くださいませ。
なお本メールは残業の申請が月30時間を超過している社員の皆さまへ一斉送信しております。
お忙しいところ大変お手数ではございますが、お力添えのほど何卒よろしくお願い致します。
人事部 のまど
こんな感じでつかうと丁寧なビジネスメールになります。
例文②提出の催促ビジネスメール
-ビジネスメール例文-
メール件名:転送Fw:【再送】残業時間に関するアンケート実施
各位
たびたび失礼いたします。
さて、先般お願いしておりました残業時間に関するアンケート調査の件、その後いかがでしょうか。
お忙しいところ大変恐れ入りますが、
部内で報告が必要なため明日中に添付フォームにご記入の上、ご提出いただけましたら幸いです。
なお、このメールはご返答がまだの方へ送付しております。行き違いでご連絡いただいておりましたら申し訳ありません。
何卒宜しくお願い致します。
人事部 ノマド
こんな感じでつかうと丁寧なビジネスメールになります。
参考記事
- ︎︎ビジネスシーンでの「お願い・依頼」敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスシーンでの『お礼・感謝』敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスメールにおける断り方のすべて︎
- ︎上司へお願いするときに使える敬語10の言葉と、例文50選
- ︎「いただくことは可能でしょうか?」の敬語、目上の人への使い方