「お取り計らいいただきますようお願い致します」は直訳すると「うまく進めてもらうようお願いします」という意味。
ようは「うまく進めてほしい!」「うまく進めてください!」と言いたいわけなのですが・・・丁寧な敬語にするとこんな風にややこしい表現になります。
使い方は社内上司や目上・社外取引先にうまく進めてほしいときのお願い・依頼ビジネスメール。
とくにメール結び・締め・文末によくつかわれます。
くわしくは本文にて意味や敬語の種類、ビジネスシーンにふさわしい使い方、ビジネスメール例文、注意点を解説していきます。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
この記事の目次
意味
まずは「お取り計らいいただきますようお願い致します」の意味と敬語について順をおって解説します。
“取り計らう”の意味は「うまく処理すること」
取り計らい(読み:とりはからい)のそもそもの意味は…
「物事がうまく運ぶように考えて処理をすること」「ものごとを上手く進めること」
たとえば、
【例文】雨が降っても差し支えないように取り計らう →「うまく進める」の意味
【例文】突発の事故にも耐えうるように取り計らう →「うまく進める」の意味
【例文】どうかお取り計らいください →「うまく進める」の意味
のようにして使います。
“お取り計らい頂きますよう”の意味は「うまく進めてもらうように」
「お取り計らいいただきますよう~」の意味は直訳すると「うまく進めてもらうように」
「お(ご)~いただきますよう」は「~してもらうように」という意味の敬語。
「~してもらう」の敬語(謙譲語)「お(ご)~いただく」をつかい、さらに丁寧語「ます」+「よう(様)」を組み合わせて敬語にしています。
「ますよう」ってどんな意味?
“お取り計らいいただきますよう”の「ますよう」は「(〜する)ように」の意味。
なぜこのような意味になるのでしょうか?
先ほども示しましたが「ますよう」は「①ます+②よう(様)」という2つの単語からなります。
まず前半部分の「ます」はシンプルに丁寧語の「ます」
つづいて後半の「よう(様)」の意味はいろいろありますが…
ここでは「婉曲 (えんきょく) な命令・希望の意を表す」言葉として使われます。
希望をあらわす「よう(様)」にはたとえば、
- 【例文】時間に遅れないよう、ご留意ください
- 【例文】部長に怒られないように気をつける
- 【例文】風邪などお召しになりませんように
などあり。
ちなみに「ように」でも「よう」でも正しい日本語ですが、「お取り計らいいただきますようにお願い致します」はあまり一般的ではありません。
※ なお表記は漢字「ます様に」でも平仮名「ますように」でも、どちらも正しい日本語です。
お願い致します は「お願いする」よりも丁寧な敬語
「お願い致します」の意味は「お願いする」
ただしよりカチッとした敬語「お(ご)~致します」をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。
もととなる単語は「願う」であり、
謙譲語「お(ご)〜致す」を使い「お願い致す」とし、さらに丁寧語「ます」を使って敬語にしています。
「お願い致します」は「よろしくお願い致します」としてもOK。
さらに「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」を使い「何卒よろしくお願い致します」としても丁寧。
あるいは「お願い申し上げます」に言い換えるとなお丁寧です。
※ なお表記は漢字表記「お願い致します」& ひらがな表記「お願いいたします」のどちらでも構いません。
あわせると意味は「うまく進めてもらうよう、お願いします」
- お取り計らいいただく =「うまく進めてもらう」の意味の敬語(謙譲語)
- ますよう =「(〜する)ように」の意味の敬語(丁寧語)
- お願い致します = 「お願いする」よりもかしこまった敬語
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お取り計らいいただきますようお願い致します」の意味は…
「うまく進めてもらうように、お願いします」
のように解釈できます。
ようするに「うまく進めてほしい!」「うまく進めてください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらうようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
「お取り計らいいただきますようお願い致します」の敬語の種類についても整理しておきます。
ややこしいので敬語について学ぶ必要のない方はスキップしてください。
- もとになる単語「取り計らう」
- 「〜してもらう」の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お取り計らいいただく」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お取り計らいいただきます」
- 希望を表す”よう(様)”で「お取り計らいいただきますよう」
- 「お願いする」よりもかしこまった敬語「お願い致します」
→ あわせると「お取り計らいいただきますようお願い致します」という敬語の完成
上記のようにして元になる語「取り計らう」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
補足
※ 漢字表記「頂きますよう」vs ひらがな表記「いただきますよう」はどちらも正しい
※ 漢字表記「ます様」vs ひらがな表記「ますよう」はどちらも正しい
※ 漢字表記「お願い致します」& ひらがな表記「お願いいたします」のどちらも正しい
ちなみに敬語「お(ご)」は…
- 「自分がお取り計らいする」「相手にお取り計らいいただく」のであれば謙譲語としての使い方。
- 上司・目上・取引先などの「相手がお取り計らいくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
“お取り計らい頂きますよう vs 頂けますよう”の違い
“お取り計らいいただきますようお願い致します”と似たような敬語には…
“お取り計らいいただけますようお願い致します”もあります。
これって何が違うのでしょうか?
念のため「お取り計らいいただきますよう vs お取り計らいいただけますよう」の違いについて簡単に説明しておきます。
意味と敬語の違い
どちらも結局のところ「うまく進めてほしい!」「うまく進めてください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。
- 「お取り計らいいただきますよう」だと意味は「うまく進めてもらうよう」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
いっぽうで、
- 「お取り計らいいただけますよう」だと意味は「うまく進めてもらえるよう」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+希望”よう”
となります。
謙譲語「いただく」に可能表現をつけくわえると「いただける」。
ということなので可能表現をつかうのか、そうでないかという点において違いますね。
可能の表現をつかうと意味としては「〜してもらえるよう」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
“お取り計らい頂けますよう~”のほうが丁寧
「お取り計らいいただきますよう vs お取り計らいいただけますよう」の違い
で結局どちらがより丁寧かというと…
「お取り計らいいただけますよう~」のほうがより丁寧な敬語になります。
可能の表現をつけくわえることによって「もしよかったらうまく進めてもらえますか?」というようなニュアンスになるからですね。
よりやわらか~いお願い・依頼のフレーズと解釈できます。
本当に些細なことなので誰も気にしないとは思いますが…
ただ結論としては、
とにかくどちらも上司・社内の目上にかぎらず社外取引先にもつかえる丁寧な敬語です。
ご安心ください。
【使い方】ビジネスメールの結びetc…
つづいて「お取り計らいいただきますようお願い致します」の使い方について。
意味のとおりで何かしら「うまく進めてほしい!」「うまく進めてください!」と言いたいビジネスシーンに使います。
ただしビジネス会話や電話対応でつかわれることはほとんどなく、ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末につかいます。
ビジネスメール結び・締め・文末につかう特有のフレーズとお考えください。
※もちろん結びでなくても使えないことはありませんが…
使い方①例文
「お取り計らいいただきますようお願い致します」はたとえば、
- 【例文】どうかお取り計らいいただきますようお願い致します
- 【例文】何卒お取り計らいいただきますようお願い致します
- 【例文】大変恐れ入りますが、どうかお取り計らいいただきますようお願い致します
のようにして使います。
ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末としてつかいますね。
まぁようするに「うまく進めてほしい!」「うまく進めてください!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
使い方②”お取り計らい頂きますようお願い申し上げます”だとなお丁寧
ところでビジネスシーンでは、
「お取り計らいいただきますようお願い致します」としても丁寧ではありますが…
「お願い致します」とおなじ意味の「お願い申し上げます」をつかい、
- 【例文】お取り計らいいただきますようお願い申し上げます
としても丁寧です。
「お願い申し上げます vs. お願い致します」の違いはというと・・・
「お願い申し上げます」は「お願い致します」よりも堅苦しい敬語フレーズとなりますので、とくにカチッとした敬語がもとめられるシーンでよく使います。
- 上司など社内の相手であれば「お願い致します」で十分。
- 社外の相手にはシーンにおうじて「お願い申し上げます」とすると丁寧度UP。
使い方③”どうか・何卒・宜しく”などを添えるとより丁寧
すでに例文にはしましたが・・・
ビジネスメールを丁寧にするコツとして「どうか・何卒・宜しく」などの語を添えるとより丁寧というか、やわらかい印象のフレーズになります。
どれも深い意味はありませんが、お願い・依頼の際に添える語としてよくつかいますね。
たとえば、
- +どうか
「どうかお取り計らい頂きますようお願い致します」
「どうかお取り計らいくださいますようお願い申し上げます」
「どうかお取り計らい頂ければ幸いです」 - +何卒(なにとぞ)=どうか
「何卒お取り計らい頂きますようお願い致します」
「何卒お取り計らいくださいますようお願い申し上げます」
「何卒お取り計らい頂けますと幸いです」 - +宜しく・よろしく
「お取り計らい頂きますよう宜しくお願い致します」
「お取り計らいくださいますよう宜しくお願い申し上げます」 - +何卒/どうか & 宜しく・よろしく
「お取り計らい頂きますよう何卒よろしくお願い致します」
「お取り計らいくださいますよう何卒よろしくお願い致します」
のようにすると丁寧です。
なお「何卒・どうか・宜しく」は「何卒お願い致します」のようにお願いの部分にかけても、「何卒お取り計らい〜」のようにお取り計らいの部分にかけても、どちらも丁寧です。
また表記は漢字・ひらがなのどちらでも構いませんが、文章のバランスを考えて読みやすいようにしましょう。
“お取り計らいくださいますようお願い致します”でも丁寧
「お取り計らいいただきますようお願い致します」の他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には、
- 【例文】お取り計らいくださいますようお願い致します
- 【例文】お取り計らいくださいますよう宜しくお願い致します
※意味はどちらも「うまく進めてくれるようお願いします」
もあります。
「うまく進めてください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「うまく進めてください、お願いします」みたいなイメージ。
意味と違い
「お取り計らいいただきますよう」vs「お取り計らいくださいますよう」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「うまく進めてほしい」なのですが…
意味と敬語の使い方に違いあり。以下のような違いがあります。
- 「お取り計らいいただきますよう」だと意味は「うまく進めてもらうよう」
→ 敬語は謙譲語”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
いっぽうで、
- 「お取り計らいくださいますよう」だと意味は「うまく進めてくれるよう」
→ 敬語は尊敬語”お(ご)~くださる”+丁寧語”ます”+希望”よう”
※ 尊敬語「お(ご)~くださる」の意味は「~してくれる」
となります。
「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。
が、
「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。
そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。
どちらも丁寧であり使い分けの必要なし
で、どちらが丁寧かという話。
結論としてはどちらも丁寧であり使い分けする必要はありません。
どちらかというとビジネスメールの結びには「~くださいますよう」をつかうことが多いのですが…
これは年代によって違いますし地域によっても差があるかと。
若い世代は「いただきますよう」を好み、私のようなおっさんは「くださいますよう」を好む傾向にあり。
ということで心底どちらをつかっても差し支えありません。
“お取り計らいいただけますと幸いです”だとなお丁寧
“うまく進めてほしい!”と言いたいときに使える敬語。
他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には…
「お取り計らいいただけますと幸いです」「お取り計らいいただけましたら幸いです」などあり。
ビジネスメール結び・締め・文末につかうときにはたとえば、
- 【例文】お取り計らいいただけますと幸いです。宜しくお願い申し上げます。
→意味は「うまく進めてもらえると嬉しいです」 - 【例文】お取り計らいいただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
→意味は「うまく進めてもらえたら嬉しいです」 - 【例文】お取り計らいいただけましたら幸いです。お願い致します。
のように、あとに「お願いします!」的な文章をつけくわえて使います。
意味と敬語
どれも言いたいことは結局のところ「うまく進めてほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
- 謙譲語「いただく」を可能形にすると「いただける」という敬語になり、
- さらに丁寧語「ます」をくっつけると「いただけます」
- さらにさらに仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただけましたら」
というような感じで敬語の使い方が違いますね。
そうすると意味も変わってきます。
「お取り計らいいただけますと幸いです」のニュアンスとしては「うまく進めてもらえると嬉しいのだけど…」であり、
「お取り計らいいただけましたら幸いです」だと「うまく進めてもらえたら嬉しいのだけど…」というような感じになります。
違い
「お取り計らいいただきますようお願い致します」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…
「お取り計らいいただけますと幸いです」だともっと大げさになります。
「お取り計らいいただけましたら幸いです」だと、もっともっと大げさになります。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
まぁ、ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
メール結びでなければ”お取り計らい下さいませ”なども丁寧
ここまではとくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかう敬語フレーズを紹介しました。
ところでメール結び・締めではなく、普通に上司や目上に「うまく進めてほしい」と言いたいときの敬語としては…
たとえば、
- 【例文】お取り計らいくださいませ
→意味は「うまく進めてください」
で十分に丁寧です。
あるいは、
- 【例文】お取り計らいいただきたく存じます
→意味は「うまく進めてもらいたいと思います」 - 【例文】お取り計らいいただければと存じます
→意味は「うまく進めてもらえたらと思います」 - 【例文】お取り計らいいただきたく、お願い致します
→意味は「うまく進めてもらいたい、お願いします」
としても丁寧です。
ようはどれも「うまく進めてほしい!」と言いたいわけですが、敬語の使い方がびみょ〜に違います。目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはどれも丁寧です。
“お取り計らいください vs くださいませ”の違い
“お取り計らいください vs くださいませ”の違い
もともと”お取り計らいくださいませ”は「お取り計らいください」という命令形。
ただ、
「お取り計らいください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
そこで、
丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため「お取り計らいくださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。
- もとになる単語「取り計らう」
- 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お取り計らいくださる」
- 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「お取り計らいくださりませ」
- 楽に発音するため「り→い」にして「お取り計らいくださいませ」
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
※「くださりませ → くださいませ」への変化を「イ音便」といいます
このようにして元になる語「取り計らう」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ビジネスメール例文(全文)
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お取り計らいいただきますようお願い申し上げます」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なおビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
① それなりに丁寧「お取り計らいくださいませ」
② 丁寧「お取り計らいいただければと存じます」
③ かなり丁寧「お取り計らいいただければ幸いです」など
④ ↓とくにビジネスメール結び/文末につかう↓
「お取り計らい頂きますようお願い申し上げます」
「お取り計らいくださいますようお願い致します」
ビジネスメール例文①上司に渡すよう取り計らってほしい
メール件名: お願い(資料お渡し)
●●さん
お疲れ様です。
さて標記の件、来週まで出張で不在にしており対応が困難であるため、添付ファイルの資料をプリントし▲▲部長へお渡しください。
(▲▲部長よりご依頼の資料です)
大変お手数ではございますが、お取り計らいいただけますと幸いです。
よろしくお願い致します。
************
営業部 のまど
************
ビジネスメール例文②面接のアレンジを取り計らってほしい
Re: 面接日程調整のお願い
◯◯株式会社
採用担当者 様
お世話になっております。
関西大学の関西太郎です。
この度は、次回面接のご案内をいただき、誠にありがとうございます。
さて面接日程の件、こちらでは特に希望する時間はございません。つきまして日時をご指定いただければと存じます。
お忙しいところ誠に恐れ入りますが、
お取り計らいのほど何卒よろしくお願い申し上げます。
************
メール署名
************
ビジネスメール例文③会議の詳細を教えてほしい(社内)
メール件名:8/1 販売会議に関するお願い
xx課長 (社内上司・目上など)
お疲れ様です。
さて標記の件、8月度の販売会議に関してアジェンダ等の詳細をいただきたく連絡いたしました。
もし詳細がお決まりのようでしたら、お知らせいただければと存じます。
以上
お忙しいところ大変恐縮ではございますが、
お取り計らいの程お願い致します。
——————
メール署名
——————
※「ご対応」に言い換えても丁寧です。
ビジネスメール例文④詳細を知らせてほしい(社外)
メール件名:返信Re: 【急募】4/30 地域清掃ボランティア
株式会社ビジネス
営業部 xx課長 (社外取引先)
いつもお世話になっております。
(株)転職・ノマドでございます。
ご案内いただき誠にありがとうございます。
さて、地域清掃ボランティアに参加いたしたく、集合場所・時間など仔細につきお知らせいただけましたら幸いです。
大変お手数お掛け致しますが、
お取り計らい頂きますようお願い致します。
——————
メール署名
——————
※「ご対応」に言い換えても丁寧です。