「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」は直訳すると「確かめてくれるようお願いします」という意味。
ようは「確かめてほしい」と言いたいわけなのですが…
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お確かめくださいますよう”の意味は「確かめてくれるよう」
「お確かめくださいますよう~」の意味は直訳すると「確かめてくれるように」
「~してくれる」の尊敬語「お(ご)~くださる」をつかい、
さらに丁寧語「ます」+「よう(様)」を組み合わせると「お(ご)~くださいますよう」という敬語になります。
「ますよう」ってどんな意味?
“お確かめくださいますようお願い申し上げます”の「ますよう」ってどんな意味でしょうか?
先ほども示しましたが、
「ますよう」は「①ます+②よう(様)」という2つの単語からなります。
まず前半部分の「ます」はシンプルに丁寧語の「ます」
つづいて後半の「よう(様)」の意味はいろいろありますが…
ここでは「婉曲 (えんきょく) な命令・希望の意を表す」言葉として使われます。
希望をあらわす「よう(様)」にはたとえば、
- 【例文】時間に遅れないよう、ご留意ください
- 【例文】部長に怒られないように気をつける
- 【例文】風邪などお召しになりませんように
などあり。
ちなみに「ように」でも「よう」でも正しい日本語ですが、「お確かめくださいますようにお願い申し上げます」はあまり一般的ではありません。
また表記は漢字「ます様に」でも平仮名「ますように」でも、どちらも正しい日本語です。
お願い申し上げます は「お願いする」よりも丁寧な敬語
「お願い申し上げます」の意味は「お願いする」
ただし、この上なく丁寧な敬語「お(ご)~申し上げます」をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。
もととなる単語は「願う」であり、
謙譲語「お(ご)〜申し上げる」を使い「お願い申し上げる」とし、さらに丁寧語「ます」をつかって敬語にしています。
「お願い申し上げます」は「よろしくお願い申し上げます」としてもOK。
さらに「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」を使い「何卒よろしくお願い申し上げます」としても丁寧。
あるいは「お願い致します」に言い換えても丁寧です。
あわせると意味は「確かめてくれるよう、お願いします」
- お確かめ = 確かめること
- お(ご)~くださる = 「〜してくれる」の意味の敬語(尊敬語)
- ますよう=丁寧語「ます」+希望「よう(様)」
- お願い申し上げます = 「お願いする」よりもかしこまった敬語
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の意味は…
「確かめてくれるように、お願いします」
のように解釈できます。
ようするに「確かめてほしい!」「確かめてください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「確かめてくれるようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
念のため「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の敬語について整理しておきます。
- もとになる単語「確かめる」
- 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お確かめくださる」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お確かめくださります」
- 楽に発音するため「り→い」にして「お確かめくださいます」
- 希望を表す”よう(様)”で「お確かめくださいますよう」
- 「お願いする」よりもかしこまった敬語「お願い申し上げます」
→すべてあわせると敬語「お確かめくださいますようお願い申し上げます」になる
上記のようにして元になる語「確かめる」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
「自分が相手にお確かめいただく」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がお確かめくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
補足
※ 漢字表記「下さいますよう」vs ひらがな表記「くださいますよう」はどちらもOK
※「くださりませ → くださいませ」への変化を「イ音便」といいます
※ 漢字表記「ます様」vs ひらがな表記「ますよう」はどちらも正しい
【使い方】ビジネスメールの結びetc…
つづいて「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の使い方について。
意味のとおりで何かしら「確かめてほしい!」「確かめてください!」と言いたいビジネスシーンに使います。
ただしビジネス会話や電話対応でつかわれることはほとんどなく、ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末につかいます。
ビジネスメール結び・締め・文末につかう特有のフレーズとお考えください。
※もちろん結びでなくても使えないことはありませんが…
①例文
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」はたとえば、
- 【例文】どうかお確かめくださいますようお願い申し上げます
- 【例文】何卒お確かめくださいますようお願い申し上げます
- 【例文】大変恐れ入りますが、どうかお確かめくださいますようお願い申し上げます
のようにして使います。
ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末としてつかいますね。
まぁようするに「確かめてほしい!」「確かめてください!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②”お確かめくださいますようお願い致します”でも丁寧
ところでビジネスシーンでは、
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」としても丁寧ではありますが…
「お願い申し上げます」とおなじ意味の「お願い致します」をつかい、
- 【例文】お確かめくださいますようお願い致します
としても丁寧です。
あるいは…
「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい「お確かめくださいますよう何卒よろしくお願い申し上げます」
としても丁寧です。
頭の片隅にいれておきましょう。
③”お確かめください”でもOKだけど…もう少し丁寧に!
ところで…
「お確かめください」とする人もいます。
「お確かめください」にかぎらず「お(ご)〜ください」というフレーズは、
「〜してくれ」の尊敬語「お(ご)~くださる」の命令形であるため敬語としてはOK。
ただ、
命令形であるためにシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には命令形といえども敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
もっと丁寧なフレーズがあるのですからそちらを使うのが無難。
とくに目上や上司・取引先に何かをお願いするときには相手への配慮が必要です。
【参考】「取り急ぎお礼まで」を目上の人に使わない理由・丁寧な言い換え
“お確かめいただきますよう~”でも丁寧
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には…
- 【例文】お確かめいただきますようお願い申し上げます
意味は「確かめてもらうようお願いします」
あるいは可能形「いただける」をつかって
- 【例文】お確かめいただけますようお願い致します
意味は「確かめてもらえるようお願いします」
としても丁寧です。
もあります。
「確かめてください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「確かめてもらえるよう、お願いします」みたいなイメージ。
“お確かめいただきますようvs.くださいますよう”の意味と違い
「お確かめいただきますよう」vs「お確かめくださいますよう」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「確かめてほしい」なのですが…
意味と敬語の使い方に違いあり。以下のような違いがあります。
- 「お確かめいただきますよう」だと意味は「確かめてもらうよう」
→ 敬語は謙譲語”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
→ 謙譲語「お(ご)~いただく」の意味は「~してもらう」
いっぽうで、
- 「お確かめくださいますよう」だと意味は「確かめてくれるよう」
→ 敬語は尊敬語”お(ご)~くださる”+丁寧語”ます”+希望”よう”
→ 尊敬語「お(ご)~くださる」の意味は「~してくれる」
となります。
「いただきますよう」をつかうと、よりやわらかい表現にはなりますが…
心底どちらでも構いません。
ちなみに。
「お確かめいただけますようお願い致します」は謙譲語「いただく」に可能表現をつけくわえた敬語です。
ということなので「お確かめいただきますよう~」との違いは可能表現をつかうのか、そうでないかという点。
可能の表現をつかうと意味としては「〜してもらえるよう」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ほんとうに些細なところなので誰も気にはしないでしょうが…
どれも丁寧であり使い分けの必要なし
で、どれが丁寧かという話。
結論としてはここで紹介した例文はどれも丁寧であり、使い分けする必要はありません。
ただよくある使い分けの目安としては…
ビジネスメール結びには「お確かめくださいますようお願い致します」をつかうことが多く、
お礼には「お確かめいただき、ありがとうございます」のようにすることが多いですね…
これは年代によって違いますし地域によっても差があるかと。
若い世代は「いただきますよう」を好み、
私のようなおっさんは「くださいますよう」を好む傾向にあり。
ということで心底どれをつかっても差し支えありません。
例文で違いを考える
せっかくですので「お確かめいただきますようお願い」「お確かめくださいますようお願い」の違いを例文で示してみます。
たとえば結び・締めに使う「お願い」するときのシーンを考えましょう
すると…
「ご容赦くださいますようお願い申し上げます」
「ご容赦いただきますようお願い申し上げます」
「ご了承くださいますようお願い申し上げます」
「ご了承いただきますようお願い申し上げます」
「ご教示くださいますようお願い申し上げます」
「ご教示いただきますようお願い申し上げます」
こんな敬語フレーズをよく使います。
実はこれらは「くださる」を使うのが一般的です…
「いただく」としても丁寧ではありますが…
ところが、たとえば何かをもらった時のお礼のシーンを考えます。
「たいそうなお品をくださりありがとうございました」
「たいそうなお品をいただきありがとうございました」
もうひとつ、
「いつもご利用くださりありがとうございます」
「いつもご利用いただきありがとうございます」
上記の例文はどれも敬語としては正しい使い方。
ただ圧倒的に「いただき〜」とするほうが多いですね。
ただし本来であればどれも丁寧な敬語であり、使い分けする必要はありません。
“お確かめいただけますと幸いです”だとなお丁寧
“確かめてほしい!”と言いたいときに使える敬語。
他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には…
「お確かめいただけますと幸いです」「お確かめいただけましたら幸いです」などあり。
ビジネスメール結び・締め・文末につかうときにはたとえば、
- 【例文】お確かめいただけますと幸いです。宜しくお願い申し上げます。
→意味は「確かめてもらえると嬉しいです」 - 【例文】お確かめいただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
→意味は「確かめてもらえたら嬉しいです」 - 【例文】お確かめいただけましたら幸甚に存じます。お願い致します。
→意味は「確かめてもらえたら、とても嬉しいです」
のように、あとに「お願いします!」的な文章をつけくわえて使います。
意味と敬語
どれも言いたいことは結局のところ「確かめてほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
- 謙譲語「いただく」を可能形にすると「いただける」という敬語になり、
- さらに丁寧語「ます」をくっつけると「いただけます」
- さらにさらに仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただけましたら」
というような感じで敬語の使い方が違いますね。
そうすると意味も変わってきます。
「お確かめいただけますと幸いです」のニュアンスとしては「確かめてもらえると嬉しいのだけど…」であり、
「お確かめいただけましたら幸いです」だと「確かめてもらえたら嬉しいのだけど…」というような感じになります。
※一般的に可能形「~いただける」を使うとよりやわらかいニュアンスの敬語になります。
違い
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…
「お確かめいただけますと幸いです」だともっと大げさになります。
「お確かめいただけましたら幸いです」だと、もっともっと大げさになります。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
※あまりに多用しているとバカ丁寧だと思われてしまうため、状況に応じてお使いください。
メール結びでなければ”お確かめくださいませ”でも丁寧
ここまではとくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかう敬語フレーズを紹介しました。
ところでメール結び・締めではなく、普通に上司や目上に「確かめてほしい」と言いたいときの敬語としては…
たとえば、
- 【例文】お確かめくださいませ
→意味は「確かめてください」
で十分に丁寧です。
あるいは、
- 【例文】お確かめいただきたく存じます
→意味は「確かめてもらいたいと思います」 - 【例文】お確かめいただければと存じます
→意味は「確かめてもらえたらと思います」 - 【例文】お確かめいただきたく、お願い致します
→意味は「確かめてもらいたい、お願いします」
としても丁寧です。
ようはどれも「確かめてほしい!」と言いたいわけですが、敬語の使い方がびみょ〜に違います。目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはどれも丁寧です。
“お確かめください vs くださいませ”の違い
“お確かめください vs くださいませ”の違い
もともと”お確かめくださいませ”は「お確かめください」という命令形。
ただ、
「お確かめください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
そこで、
丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため「お確かめくださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。
- もとになる単語「確かめる」
- 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お確かめくださる」
- 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「お確かめくださりませ」
- 楽に発音するため「り→い」にして「お確かめくださいませ」
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
※「くださりませ → くださいませ」への変化を「イ音便」といいます
このようにして元になる語「確かめる」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お確かめくださいますようお願い申し上げます」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なお繰り返しにはなりますが…
とくにビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
① それなりに丁寧「お確かめくださいませ」「お確かめ頂きたく存じます」
② 丁寧「お確かめいただければと存じます」
③ かなり丁寧「お確かめいただければ幸いです」
④ とくにビジネスメール結び/文末につかう
「お確かめいただきますようお願い申し上げます」
「お確かめくださいますようお願い致します」
ビジネスメール例文①②メールの確認をお願いする(to社内)
to 社内・上司
日程調整メールで上司に「返事を催促する」ときのビジネスメール例文。新たにメールを作る必要はなく、もとのメールを転送して作る。
ー例文①ー
メール件名:転送Fw:【再送】打ち合わせ日程のご相談
○○ 部長(社内上司)
たびたび申し訳ありません。
さて、過日にメールにてお願いしておりました打合せ日程ご相談の件、その後いかがでしょうか。
大変失礼とは存じますが、念のため先日お送りしましたメールを転送いたしますので、お確かめいただければ幸いです。
何卒よろしくお願いいたします。
営業部 ノマド
ー例文②ー
メール件名:転送Fw: 【再送】打ち合わせ日程のご相談
○○ 部長(社内上司)
たびたび失礼いたします。
さて先日、メールにて送付しておりました打ち合わせ日程ご相談の件、○○ 部長のご都合はいかがでしょうか。
大変失礼とは存じますが、念のため先日のメールを転送いたします。
お確かめくださいますよう、よろしくお願い申し上げます。
************
メール署名
************
・過日 は「過ぎ去った日」つまり過去のこと。「先般」「先日」でも言い換えできる。
・おりました は「いる」の謙譲語「おる」に丁寧語の過去形「ました」を組み合わせて敬語にしている。
ビジネスメール例文③メールを確認してほしい(to上司)
【to社内・上司】
上司への催促メールで「仕事の依頼を催促する」ときのビジネスメール例文。メールで連絡をしていなければ、新たに催促メールを作る。
メール件名:人事評価面談の確認
●● 部長(社内上司)
お疲れさまです。人事部・ノマドです。
さて先般、2017年度・人事評価面談の実施依頼を社内掲示板にて掲載しておりましたが、貴部署の進捗がまだのようでしたので、確認までにご連絡いたしました。その後、ご状況いかがでしょうか。
なお、本メールと行き違いでご報告いただいておりましたらその旨お申し付けください。
お忙しいところ大変恐れ入りますが、ご確認のほど何卒よろしくお願い致します。
************
メール署名
************
転送メールで「日程調整の返事を催促する」to社外取引先
【to 社外ビジネス取引先】
日程調整メールで社外ビジネス取引先に「返事を催促する」ときのビジネスメール例文。新たにメールを作る必要はなく、もとのメールを転送して作る。
ー例文①ー
メール件名:転送Fw: 打ち合わせ日程のご相談(転職・ノマド)
ビジネス 株式会社
研究部 〇〇 様(社外ビジネス取引先)
たびたび申し訳ありません。転職・ノマドでございます。
さて、過日に送付しておりましたお打ち合わせ日程ご相談の件、その後いかがでしょうか。
念のため先日お送りしましたメールを転送いたします。たびたび恐れ入りますが、ご確認いただければ幸いです。
何卒よろしくお願いいたします。
************
メール署名
************
ー例文②ー
メール件名:転送Fw: 【再送】貴社訪問のお願い(転職・ノマド)
ビジネス 株式会社
研究部 〇〇 様(社外ビジネス取引先)
いつもお世話になっております。転職・ノマドでございます。
さて、先日メールにて送付しておりました貴社訪問お願いの件、その後いかがでしょうか。お忙しいところ大変失礼とは存じますが、確認のため連絡いたしました。
先日のメールを転送いたしますのでお確かめいただければ幸いです。
たびたび申し訳ありませんが、ご検討のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
************
メール署名
************
会話・電話対応では”お確かめいただけますか?”
ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…
「お確かめくださいますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
そこでビジネス会話・電話対応では…
- 【例文】お確かめいただけますか?
- 【例文】お確かめいただけますでしょうか?
- 【例文】お確かめ願えますでしょうか?
※もちろん「お確かめください」「お確かめくださいませ」としても丁寧
といった質問フレーズをつかいましょう。
意味としては「確かめてもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
※「すでに確かめてもらえましたか?」と催促・確認するときは過去形「お確かめいただけましたか?」「お確かめいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。
敬語の解説
「お確かめいただけますか?」「お確かめいただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “確かめる”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お確かめいただく」
- 可能形にして「お確かめいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お確かめいただけます」
- 疑問形にして「お確かめいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お確かめいただけますでしょうか?」
どちらも謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…
バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」で構いません。
参考記事
- ︎︎ビジネスシーンでの「お願い・依頼」敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスシーンでの『お礼・感謝』敬語フレーズのすべて
- ︎︎ビジネスメールにおける断り方のすべて︎
- ︎上司へお願いするときに使える敬語10の言葉と、例文50選
- ︎「いただくことは可能でしょうか?」の敬語、目上の人への使い方