「お手伝いくださいませ」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
なお…
ビジネスシーンで相手になにか手伝って(協力して)もらいたいときには「お力添え=手を貸すこと」をつかうのが一般的です。
あるいはシンプルに「ご協力」をつかってもOK。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味・敬語の解説
「お手伝いください」は「手伝ってほしい」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お手伝いくださいませ”の意味は「手伝ってください」
「お手伝いくださいませ」の意味は直訳すると「手伝ってくれ」となります。
ただし敬語をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。
結局のところ、
「手伝ってほしい」「手伝ってください」ということが言いたいのですね。
「ませ」ってどんな意味?
“お手伝いくださいませ”の「ませ」に深い意味はなく、丁寧語「ます」の命令形です。
ほとんどの場合は「お(ご)〜くださいませ」のワンセットで使われ、
「〜してください」「〜してほしい」の意味になります。
敬語の種類
まとめとして「お手伝いくださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。
- もとになる単語「手伝う」
- 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お手伝いくださる」
- 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「お手伝いくださりませ」
- 楽に発音するため「り→い」にして「お手伝いくださいませ」
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
※「くださりませ → くださいませ」への変化を「イ音便」といいます
このようにして元になる語「手伝う」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
「自分がお手伝いする」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がお手伝いくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
“お手伝いください vs くださいませ”の違い
“お手伝いください vs くださいませ”の違い
もともと”お手伝いくださいませ”は「お手伝いください」という命令形。
ただ、
「お手伝いください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
そこで、
「〜ください」に丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。
“お手伝いくださいませ”のほうが丁寧
“お手伝いください vs くださいませ”の違い
命令形である点において「お手伝いください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
ちなみに「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
【使い方】手伝ってほしい!と伝えるビジネスシーン
つづいて「お手伝いくださいませ」の使い方について。
意味のとおりで何かしら「手伝ってほしい!」「手伝ってください!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①電話対応・ビジネスメールどちらにも使える
「お手伝いくださいませ」の使い方
上司や社内の目上・社外取引先になにかしら「手伝ってほしい」とき。
電話対応・商談などの会話シーンでもつかえますし、ビジネスメールなど文章にもつかえる丁寧な敬語フレーズです。
お願いごとや依頼事項のたくさんあるビジネスメールではとかく「いただく」ばかりつかってしまい、文章や言い回しが気持ち悪くなるケースあり。
そんなとき、
「お手伝いくださいませ」にかぎらず「〜くださいませ」というフレーズはサラッとつかえてかつ、やわらかい印象になるので重宝しますね。
②例文
「お手伝いくださいませ」はたとえば、
- 【例文】どうかお手伝いくださいませ
- 【例文】何卒お手伝いくださいませ
- 【例文】大変恐れ入りますが、どうかお手伝いくださいませ
のようにして依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「手伝ってほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
③ビジネスメールでは「お力添え」をよくつかう
繰り返しにはなりますが…
ビジネスシーンで上司や取引先・目上になにか手伝って(協力して)もらいたいときには「お力添え=手を貸すこと」をつかうのが一般的です。
会話や電話対応であれば問題ありませんが、とくにビジネスメールで「お手伝い」というフレーズはほとんど見たことがありません。
またシンプルに「ご協力」をつかってもOKですね。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お手伝いくださいませ」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。
なおビジネスメールにおいて「お手伝いくださいませ」としてもいいのですが、
「お手伝いいただきたく存じます」
「お手伝いいただければと存じます」
「お手伝いいただければ幸いです」
などの敬語もオススメです。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
ビジネスメール例文:アンケートを手伝ってほしい
メール件名:「残業時間の実態」アンケート回答のお願い
各位
お疲れ様です。
総務部の就活です。
さて首記の件、大手広告代理店の長時間労働による過労死問題をうけ、
当社においても残業時間の実態を把握するべく、アンケートを実施いたします。
今後の残業抑制取り組みへの参考に致したく、
下記のアンケートにご協力くださいますよう、お願い致します。
アンケート内容
1.過去3ヵ月の残業申請時間
2.過去3ヶ月の実質残業時間
3.残業申請に対する上司の対応(不満な点・改善点など)
お忙しいところ恐れ入りますが、
5月15日までにご回答の上、メールにてご返信ください。
何卒お力添えいただければ幸いです。
よろしくお願い致します。
**************
メール署名
**************
参考記事
“お手伝いいただく vs お手伝いくださる”の使い方
ややこしいので「お手伝いいただく vs お手伝いくださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“お手伝いいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お手伝いいただく | お手伝いいただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | お手伝いいただいた | お手伝いいただきました | × |
進行形 | お手伝いいただいている | お手伝いいただいています | -頂いております |
過去~現在 | お手伝いいただいていた | お手伝いいただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
お手伝いいただきたい お手伝いいただきたく お手伝いいただくよう お手伝いいただけるよう |
お手伝いいただきたいです × お手伝いいただきますよう お手伝いいただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたくお願いします -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | お手伝いいただける | お手伝いいただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
①仮定 ②仮定+可能 |
①お手伝いいただいたら ②お手伝いいただければ |
①お手伝いいただきましたら ②お手伝いいただけましたら |
× |
①疑問+過去 ②疑問+可能 ③疑+可+過 |
①お手伝いいただいたか? ②お手伝いいただけるか? ③お手伝いいただけたか? |
お手伝いいただきましたか? お手伝いいただけますか? お手伝いいただけましたか? |
-頂きましたでしょうか -頂けますでしょうか -頂けましたでしょうか |
禁 止 | お手伝いいただけない | お手伝いいただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“お手伝いくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お手伝いくださる | お手伝いくださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | お手伝いくださった | お手伝いくださいました | × |
進行形 | お手伝いくださっている | お手伝いくださっています | -くださっております |
過去~現在 | お手伝いくださっていた | お手伝いくださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
お手伝いくださるよう | お手伝いくださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | お手伝いくださるか? | お手伝いくださいますか? | × |
否 定 | お手伝いくださらない | お手伝いくださいません | × |
命 令 | お手伝いください | お手伝いくださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない