「持ってきて下さい」よりも丁寧な言い換え敬語・メール例文

①依頼・お願いビジネスメール結びに使う”ご持参”

ビジネスにおける「ご持参」のいろいろな使い方

何かしら目上や上司・取引先に「持って来てほしい!!」とお願い・依頼したいときは…

  • 例文「ご持参くださいますようお願い申し上げます」
    意味は「持って来てくれるようお願いします」
  • 例文「ご持参いただきたく、お願い致します
    意味は「持って来てほしい、お願いします」
  • 例文「ご持参いただきますようお願い申し上げます」
    意味は「持って来てもらうようお願いします」
  • 例文「ご持参賜りますようお願い申し上げます」
    意味は「持って来てもらうようお願いします」
  • 例文「ご持参いただけますようお願い申し上げます」
    意味は「持って来てもらえるようお願いします」
  • 例文「ご持参いただければ幸いです」
    意味は「持って来てもらえたら嬉しいです」
  • 例文「ご持参いただきたく存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「持って来てもらいたいと思います」
  • 例文「ご持参いただければと存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「持って来てもらえたらと思います」

のようにお願いすると丁寧です。

「ご持参いただければ幸いです」「ご持参賜りますようお願い申し上げます」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。

それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。

ようするにすべて「持って来てね!よろしく」という意味なのです。

・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

②自分が”持って来る”ときに使える敬語

ビジネスにおける「ご持参」のいろいろな使い方

自分が「持って来るよ!」と言いたいときには…

  • 【現在形】ご持参します/ご持参いたします
  • 【過去形】ご持参しました/ご持参いたしました
  • 【進行形】ご持参しております/ご持参いたしております
  • 【希望①】ご持参したく思います/ご持参いたしたく思います
  • 【希望②】ご持参したく存じます/ご持参いたしたく存じます

こんな感じの敬語をつかいます。

「お(ご)~します」は謙譲語「お(ご)〜する」+丁寧語「ます」

「お(ご)~いたします」は謙譲語「お(ご)〜いたす」+丁寧語「ます」

「~いたします」の部分にするべきことの中身がはいります。

たとえば、

何かしら連絡しなければいけないのであれば「(ご)連絡いたします」

何かしら対応しなければいけないのであれば「(ご)対応いたします」

ここで「(ご)連絡いたします」というように( )書きにしているのは「連絡いたします」としても丁寧な敬語だから。

ちなみに敬語「お(ご)~いたします」「お(ご)~します」は自分が「~する」ときにつかいます。

相手に「持って来てもらう」としたいときには…

「ご持参いただく=持って来てもらう」
「ご持参くださる=持って来てくれる」

という敬語をつかいます。

③禁止のビジネスメールに使う”ご持参”

ビジネスにおける「ご持参」のいろいろな使い方

上司なり取引先・目上の相手に「持って来ることができません!」と禁止するときは…

  • 【例文】ご持参いただけません
  • 【例文】ご持参いただくことはできません

④断りのビジネスメールに使う”ご持参”

ビジネスにおける「ご持参」のいろいろな使い方

自分が「持って来ることができません!」と断りをいれるときは…

  • 【例文】ご持参いたしかねます
  • 【例文】ご持参しかねます
  • 【例文】●●のためご持参することが叶いません
  • 【例文】ご持参することが大変困難でございます

無理やり感のある例文になってしまいました…すみません。

こんなときには「ご対応いたしかねます」「お受けいたしかねます」「遠慮させていただきます」などの敬語をつかいますね。

また「〜いたしかねる(兼ねる)」は「~することができない」という意味の敬語。否定語であり「〜しかねる」の謙譲語です。

たとえば、

  • 【例文】お応えいたしかねます
    意味は「添うことができません」
  • 【例文】お受けいたしかねます
    意味は「受けることができません」
  • 【例文】ご対応いたしかねます
    意味は「対応することができません」

などのようにして使います。ビジネスメールでは例文のように丁寧語「ます」をくっつけて「〜いたしかねます」として使うのが一般的

「〜しかねる」自体は敬語でもなんでもありませんが「できません」よりも丁寧に聞こえるため重宝するフレーズです。

ちなみに断りの敬語フレーズはほかにも「遠慮させていただきます」「●●には添いかねます」などいろいろあります。

⑤お礼メールに使う”ご持参”

ビジネスにおける「ご持参」のいろいろな使い方

あとはビジネスシーンで相手に何かしら持って来てもらったときの、お礼ビジネスメールにも使えます。

「持って来てもらいありがとう!」と言いたいときには…

  • 例文「ご持参いただきありがとうございます」
  • 例文「ご持参いただきましてありがとうございました」
  • 例文「ご持参賜りましてありがとうございました」
  • 例文「ご持参くださいましてありがとうございました」

のようにビジネスメール書き出しの挨拶にお礼として使うと丁寧です。

それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。

ようするに「持って来てくれてありがとう!」という意味なのです。

どれも丁寧な敬語ではありますが、もっともかしこまった敬語は「~賜りましてありがとう」です。あとはどれも似たような丁寧レベル。

⑥ほかにも色々ある”ご持参”の例文

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「ご持参いただきたく存じます」
    ※意味は「持って来てもらいたいと思います」希望
  • 例文「ご持参いただければと存じます」
    ※意味は「持って来てもらえたら嬉しいです」希望
  • 例文「ご持参いただければ幸いです」
    ※意味は「持って来てもらえたら嬉しいです」仮定
  • 例文「ご持参いただけましたら幸いです」
    ※意味は「持って来てもらえたら嬉しいです」仮定
  • 例文「ご持参いただけましたら幸甚に存じます」
    ※意味は「持って来てもらえれば嬉しく思います」仮定
  • 例文「ご持参いただければ幸甚に存じます」
    ※意味は「持って来てもらえれば嬉しく思います」仮定
  • 例文「ご持参いただけますか?」
    ※意味は「持って来てもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「ご持参いただけますでしょうか?」
    ※意味は「持って来てもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

“ご持参いただく vs ご持参くださる”の使い方

ややこしいので「ご持参いただく vs ご持参くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

▼「ご持参いただく」の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご持参いただく ご持参いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 ご持参いただいた ご持参いただきました ×
進行形 ご持参いただいている ご持参いただいています -頂いております
過去~現在 ご持参いただいていた ご持参いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
ご持参いただきたい
ご持参いただきたく
ご持参いただくよう
ご持参いただきたいです
ご持参いただきますよう
ご持参いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 ご持参いただける ご持参いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
仮 定 ご持参いただければ ご持参いただけましたら ×
疑 問 ご持参いただけるか? ご持参いただけますか? -頂けますでしょうか
禁 止 ご持参いただけない ご持参いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

▼「ご持参くださる」の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご持参くださる ご持参くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 ご持参くださった ご持参くださいました ×
進行形 ご持参くださっている ご持参くださっています -くださっております
過去~現在 ご持参くださっていた ご持参くださっていました -くださっておりました
希 望
ご持参くださるよう ご持参くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 ご持参くださるか? ご持参くださいますか? ×
否 定 ご持参くださらない ご持参くださいません ×
命 令 ご持参ください ご持参くださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

『「持ってきて下さい」よりも丁寧な言い換え敬語・メール例文』へのコメント

  1. 名前:校正 投稿日:2021/03/17(水) 10:07:35 ID:3f71600cf 返信

    「ご持参ください」は文法的に誤用
    謙譲語なので自分が持って行く場合のみ使用

    他にも色々間違いが多すぎます!