「ご参考いただけますか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「ご参考いただけますか」は「参考してもらえますか」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“参考する”の意味
「ご参考の程」のもとになる語は「参考する」
「参考」のそもそもの意味としては…
「何かをしようとするときに、他人の意見や他の事例・資料などを引き合わせてみて、自分の考えを決める手がかりにすること。また、そのための材料」
たとえば、
- 【例文】ノマドブログを参考する
- 【例文】履歴書を書く上でノマドブログは参考になる
のようにして使います。
注意点として「参考になる」と「参考する」では意味がちがってきます。
- “参考する”だと「手がかりにする」の意味
- “参考になる”だと「手がかりになる」の意味
「ご参考いただく」のもとになる語は「参考する」であって「参考になる」ではありません。ご注意ください。
“ご参考いただける”の意味は「手がかりにしてもらえる」
まずは前半部分。
「ご参考いただける」の意味は…
「参考してもらえる」
つまり、
「手がかりにしてもらえる」
と解釈できます。
“ご参考”のもとになる単語は”参考”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”ご参考”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“ますか?”は丁寧語の疑問形
つづいて後半部分。
「〜ますか?」は丁寧語「ます」の疑問形。
意味としてはシンプルに「〜か?」というような質問・疑問の形になります。
目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、
「泳げるか? → 泳げますか?」
「書けるか? → 書けますか?」
「聞けるか? → 聞けますか?」
このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。
あわせると意味は「手がかりにしてもらえますか」
- ご参考 = 参考すること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)
※「参考」の意味は…
「何かをしようとするときに、他人の意見や他の事例・資料などを引き合わせてみて、自分の考えを決める手がかりにすること。また、そのための材料」
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご参考いただけますか」の意味は…
「参考してもらえますか」
のように解釈できます。
ようするに「参考してほしい!」「参考してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらえますか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「ご参考いただけますか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「参考」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご参考いただく」
- 可能形にして「ご参考いただける」
- 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」
→ すべてあわせると「ご参考いただけますか」という敬語の完成
このようにして元になる語「参考」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご参考していただけますか」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「参考していただけますか」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「ご参考いただけますか」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
【使い方】参考してほしい!と伝えるビジネスシーン
「ご参考いただけますか」の使い方
意味のとおりで何かしら「参考してほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「ご参考いただけますか」の使い方その1
「ご参考いただけますか」にかぎらず「〜いただけますか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
たとえば、
- 【例文】xxをご参考いただけますか。
- 【例文】xxをご参考いただけますでしょうか。
※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)
※「参考」の意味は…
「何かをしようとするときに、他人の意見や他の事例・資料などを引き合わせてみて、自分の考えを決める手がかりにすること。また、そのための材料」
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「参考してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「ご参考いただけますか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「ご参考いただけますか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】ご参考をお願い致します
- 【例文】ご参考いただきたく存じます
- 【例文】ご参考いただきたく、お願い致します
- 【例文】ご参考いただければと存じます
- 【例文】ご参考いただければ幸いです
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
“ご参考いただけましたら幸いです”だとなお丁寧
“参考してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
- 【例文】ご参考いただけましたら幸いです
あるいは、
- 【例文】ご参考いただければ幸いです
とすると、さらに素晴らしく丁寧な敬語になります。
意味としてはどちらも「参考してもらえたら嬉しいです」
ようするに「参考してほしい!」「参考してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえたら嬉しいなぁ」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため敬語の解説を。
「ご参考いただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「参考」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご参考いただく」
- 仮定「たら・れば」で「ご参考いただければ」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご参考いただければ幸いです」という敬語の完成
ついでに「ご参考いただけましたら」の敬語の成り立ちも。
- もとになる単語「参考」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご参考いただく」
- 仮定「たら・れば」で「ご参考いただけたら」
- 丁寧語”ます”で「ご参考いただけましたら」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご参考いただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「参考」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
ビジネスメールでは”ご参考のほど”もよく使う
他にもビジネスメールでよく使う敬語には「ご参考のほど」もあります。
ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。
そこで活躍するのが「ご参考のほど~」です。
使い方にはたとえば
- 例文「ご参考のほどお願い申し上げます」
- 例文「ご参考のほどお願い致します」
などあり。
“ご参考のほど”の「ほど」ってどんな意味?
ここで「ご参考のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。
断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。
もともと、とくに深い意味はありません。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
ちなみに「ご参考の程」というように漢字をもちいてもOK。あなたのお好みでお使いください。
ンプルに”ご参考にどうぞ”でも丁寧
“参考してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「ご参考にどうぞ」だけでも十分に丁寧です。
言いたいことは結局のところ「参考してほしい」なのですが…
たとえば、
- 【例文】xxの資料を作成いたしました。ご参考にどうぞ。
のようにして使います。
“存じます”ばかりのメールは気持ち悪い
ビジネスメールで「存じます」つまり「思います」を多用すると気持ち悪い文章になってしまいます。あなたの意思が伝わらずぼんや〜りとしたメールになって「結局なにが言いたいの?」ということになりかねません。
そんなときに活躍するのが「ご参考にどうぞ」です。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご参考いただけますか」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なお繰り返しにはなりますが…
ビジネスメールでは疑問文「ご参考いただけますか?」よりも、
「ご参考にどうぞ」「ご参考ください」
「ご参考いただければと存じます」
「ご参考いただければ幸いです」
「ご参考のほどお願い致します」
などの敬語がオススメ(おっさん営業マンのたわ言)。
ビジネスメール例文:資料を参考してほしい
メール件名:返信Re: 資料作成のお願い
○○ 部長(社内上司)
お疲れ様です。
さて先般ご依頼の資料作成の件、完了しましたことを報告いたします。
資料は社内共有ドライブに保存しておりますので、
下記のアドレスよりアクセスをお願い致します。
●保存先URL:xxx
ABCプロジェクトを進める上でぜひご参考いただきたく存じます。
ご不明な点等がございましたら何なりとお申し付けください。
よろしくお願い致します。
********
メール署名
********
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご参考ください
- ご参考にどうぞ
- ご参考くださいませ
- ご参考いただけますか?
- ご参考いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご参考ください
- ご参考にどうぞ
- ご参考くださいませ
- ご参考いただけますか
- ご参考いただけますでしょうか
- ご参考をお願い致します
- ご参考いただきたく、お願い致します
- ご参考いただきたく存じます
- ご参考いただければと存じます
- ご参考のほどお願い申し上げます
- ご参考くださいますようお願い申し上げます
- ご参考いただきますようお願い申し上げます
- ご参考いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご参考にどうぞ
- ご参考くださいませ
- ご参考をお願い致します
- ご参考いただきたく、お願い致します
- ご参考いただきたく存じます
- ご参考いただければと存じます
- ご参考のほどお願い申し上げます
- ご参考いただきますようお願い申し上げます
- ご参考いただけますようお願い申し上げます
- ご参考くださいますようお願い申し上げます
- ご参考いただければ幸いです
- ご参考いただければ幸甚に存じます
- ご参考いただけましたら幸いです
- ご参考いただけますと幸いです
- ご参考いただけますと幸甚に存じます
- ご参考いただけましたら幸甚でございます
- ご参考いただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
なお「ご参考をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご参考賜りますようお願い申し上げます
- ご参考いただければ幸いです
- ご参考いただければ幸甚に存じます
- ご参考いただけましたら幸いです
- ご参考いただけましたら幸甚でございます
- ご参考いただけましたら幸甚に存じます
- ご参考賜りますと幸いです
- ご参考賜れますと幸いです
- ご参考賜りましたら幸いです
- ご参考賜れましたら幸いです
- ご参考賜りますと幸甚に存じます
- ご参考賜れますと幸甚に存じます
- ご参考賜りましたら幸甚に存じます
- ご参考賜れましたら幸甚に存じます
なお「ご参考を賜りましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
“ご参考いただく vs ご参考くださる”の使い方
ややこしいので「ご参考いただく vs ご参考くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご参考いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご参考いただく | ご参考いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご参考いただいた | ご参考いただきました | × |
進行形 | ご参考いただいている | ご参考いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご参考いただいていた | ご参考いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご参考いただきたい ご参考いただきたく ご参考いただくよう |
ご参考いただきたいです ご参考いただきますよう ご参考いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご参考いただける | ご参考いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | ご参考いただければ | ご参考いただけましたら | × |
疑 問 | ご参考いただけるか? | ご参考いただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | ご参考いただけない | ご参考いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご参考くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご参考くださる | ご参考くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご参考くださった | ご参考くださいました | × |
進行形 | ご参考くださっている | ご参考くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご参考くださっていた | ご参考くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご参考くださるよう | ご参考くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご参考くださるか? | ご参考くださいますか? | × |
否 定 | ご参考くださらない | ご参考くださいません | × |
命 令 | ご参考ください | ご参考くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない