「ご笑納くださいませ」の意味と使い方・ビジネスメール例文

「ご笑納くださいませ」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。

ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味・敬語の解説

「ご笑納ください」は「つまらない物ですが受け取ってほしい」という意味。

なぜこのような意味になるのか?

そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。

ご笑納の意味

ご笑納(ごしょうのう)の意味は…

「(贈り物をするとき)つまらない物ですが受け取ってください」と謙るフレーズ。

たとえば、

【例文】お礼のお品をお持ちしました。どうかご笑納ください →「受け取る」の意味

のようにして使います。

ちなみに敬語は「笑納」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「ご笑納」というようになります。

「自分がご笑納する」のであれば謙譲語としての使い方。→※ふつうは使いません。

上司・目上・取引先などの「相手がご笑納くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

“ご笑納くださいませ”の意味は「つまらない物ですが受け取ってください」

「ご笑納くださいませ」の意味は直訳すると「つまらない物ですが受け取ってくれ」となります。

ただし敬語をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。

結局のところ、

つまらない物ですが受け取ってほしい」「つまらない物ですが受け取ってください」ということが言いたいのですね。

「ませ」ってどんな意味?

“ご笑納くださいませ”の「ませ」に深い意味はなく、丁寧語「ます」の命令形です。

ほとんどの場合は「お(ご)〜くださいませ」のワンセットで使われ、

〜してください」「〜してほしい」の意味になります。

“ご笑納ください vs くださいませ”の違い

“ご笑納ください vs くださいませ”の違い

もともと”ご笑納くださいませ”は「ご笑納ください」という命令形。

ただ、

「ご笑納ください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。

(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)

そこで、

「〜ください」に丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。

命令形である点において「ご笑納ください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。

ちなみに「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。

ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。

敬語の種類

まとめとして「ご笑納くださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。

  • もとになる単語「笑納」
  • 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「ご笑納くださる
  • 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「ご笑納くださりませ
  • 楽に発音するため「り→い」にして「ご笑納くださいませ

※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK

※「くださませ → くださませ」への変化を「イ音便」といいます

※ 笑納(しょうのう)の意味は…「(贈り物をするとき)つまらない物ですが受け取ってください」と謙るフレーズ。

このようにして元になる語「笑納」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

ちなみに敬語「お(ご)」は…

「自分がご笑納する」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がご笑納くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

【使い方】贈り物をするとき「つまらない物ですが受け取ってほしい!」という意味で使う

つづいて「ご笑納くださいませ」の使い方について。

意味のとおりで贈り物をするとき「つまらない物ですが受け取ってほしい!」「つまらない物ですが受け取ってください!」と言いたいビジネスシーンに使います。

①電話対応・ビジネスメールどちらにも使える

「ご笑納くださいませ」の使い方

上司や社内の目上・社外取引先に贈り物をするとき。

つまらない物ですが受け取ってほしい」という意味でつかいます。

電話対応・商談などの会話シーンでもつかえますし、ビジネスメールなど文章にもつかえる丁寧な敬語フレーズです。

お願いごとや依頼事項のたくさんあるビジネスメールではとかく「いただく」ばかりつかってしまい、文章や言い回しが気持ち悪くなるケースあり。

そんなとき、

「ご笑納くださいませ」にかぎらず「〜くださいませ」というフレーズはサラッとつかえてかつ、やわらかい印象になるので重宝しますね。

②例文

「ご笑納くださいませ」はたとえば、

  • 【例文】どうかご笑納くださいませ
  • 【例文】何卒ご笑納くださいませ
  • 【例文】よろしければご笑納くださいませ

のようにして依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。

ようするに「つまらない物ですが受け取ってほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。

③資料やメールを受け取ってほしいときには?

受け取ってほしいときに使える敬語フレーズ。

贈り物をするときには「ご笑納」をつかいますが、資料やメールを受け取ってほしいとするときには「ご査収」に言い換えると丁寧です。

あるいはシンプルに「お受け取りください」としてもいいのですが…

「受け取ってください」よりも丁寧な言い換え敬語・メール例文

「ご査収の程よろしくお願い致します」意味と使い方・メール例文

丁寧な言い換え敬語

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえるビジネス敬語。

じつは…

「ご笑納くださいませ」だけではなく、もっと丁寧な(というか堅苦しい)敬語フレーズというのはたくさんあります。

ということで、

ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。

①ご笑納いただければと存じます

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納いただければと存じます」

意味は『つまらない物ですが受け取ってもらえたらと思います』

「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

②ご笑納いただきたく存じます

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納いただきたく存じます」

意味は『つまらない物ですが受け取ってもらいたいと思います』

「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

③ご笑納いただければ幸いです

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納いただければ幸いです」

意味は『つまらない物ですが受け取ってもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』

つまり『つまらない物ですが受け取ってもらえたら嬉しいです』

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」

「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。

ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。

  • 例文「ご笑納いただけましたら幸いです」
  • 例文「ご笑納いただけましたら幸甚に存じます」
  • 例文「ご笑納いただければ幸甚に存じます」
  • 例文「ご笑納いただけますと幸いです」
  • 例文「ご笑納いただけますと幸甚に存じます」
  • 例文「ご笑納賜りますと幸いです」
  • 例文「ご笑納賜りますと幸甚に存じます」

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

④ご笑納くださいますようお願い申し上げます

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納くださいますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご笑納くださいますようお願い致します」

意味は『つまらない物ですが受け取ってくれるようお願いします』

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。

が、

「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。

そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。

たとえば、

  1. ご査収くださいますようお願い申し上げます
    意味「よく中身を確認して受け取ってくれるようお願い!」
  2. ご笑納くださいますようお願い申し上げます
    意味「つまらない物ですが受け取ってくれるようお願い!」
  3. ご確認くださいますようお願い申し上げます
    意味「確認してくれるようお願い!」
  4. ご了承くださいますようお願い申し上げます
    意味「納得してくれるようお願い!」

などのようにして使います。

これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「●●くださいますようお願い〜」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

⑤ご笑納いただきますよう・賜りますよう〜

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納いただきますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご笑納いただけますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご笑納賜りますようお願い申し上げます」

意味はどちらも『つまらない物ですが受け取ってもらうようお願いします』

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”

「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”

「賜りますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜賜る」+丁寧語”ます”+”ように”

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。

普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。

「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。

なお「ご了承賜りますよう~」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

⑥ご笑納のほどお願い申し上げます

「つまらない物ですが受け取ってほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご笑納のほどお願い申し上げます」
  • 例文「ご笑納のほどお願い致します」

意味は「つまらない物ですが受け取ってくれるようお願いします」となります。

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

ここで「ご笑納のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。

断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。

たとえば、

  1. ご査収のほどお願い申し上げます
    意味「よく中身を確認して受け取るよう、お願い」
  2. お取り計らいのほどお願い申し上げます
    意味「物事をうまく進めてくれるよう、お願い」
  3. ご笑納のほどお願い申し上げます
    意味「つまらない物ですが受け取ってくれるよう、お願い」
  4. ご了承のほどお願い申し上げます
    意味「納得してくれるよう、お願い」

などのようにして使います。

これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「〜のほど」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

先ほどとおなじく「お願い申し上げます」は「お願いいたします」「お願い致します」と言い換えできます。

⑦~その他いろいろな言い換え敬語

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「ご笑納をお願い致します
    ※意味は「笑納をお願いする」
  • 例文「ご笑納いただきたく、お願い致します
    意味は「つまらない物ですが受け取ってほしい、お願いします」
  • 例文「ご笑納いただけましたら幸いです
    ※意味は「つまらない物ですが受け取ってもらえたら嬉しいです」
  • 例文「ご笑納いただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「つまらない物ですが受け取ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「ご笑納いただければ幸甚に存じます
    ※意味は「つまらない物ですが受け取ってもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「ご笑納いただけますか?
    ※意味は「つまらない物ですが受け取ってもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「ご笑納いただけますでしょうか?
    ※意味は「つまらない物ですが受け取ってもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「ご笑納いただけますと幸いです
  • 例文「ご笑納いただけますと幸甚に存じます
  • 例文「ご笑納賜りますと幸いです
  • 例文「ご笑納賜りますと幸甚に存じます
  • 例文「ご笑納賜れましたら幸いです
  • 例文「ご笑納賜れましたら幸甚に存じます
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

ビジネスメール例文

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「ご笑納くださいませ」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

なおビジネスメールにおいて「ご笑納くださいませ」としてもいいのですが、

「ご笑納いただきたく存じます」

「ご笑納いただければと存じます」

「ご笑納いただければ幸いです」

「ご笑納のほどお願い致します」

などの敬語もオススメです。

ビジネスメール例文①結婚祝いのお礼

【to社外ビジネス取引先】
結婚に際して社外ビジネス取引先から結婚祝いをもらったとき。お祝いのお礼メールをする例文。口頭でお礼を伝え、内祝いを渡すだけでもよい。が、相手が不在だったり、会う機会が無かったり、あなたが結婚休暇で出社しない場合はメールする。

メール件名:お礼(転職・ノマド)

ビジネス株式会社
営業部 ○○ 課長(社外ビジネス取引先)

お世話になっております。株式会社転職・ノマドでございます。
このたびは結婚に際し、たいそうなお品を頂き誠にありがとうございました。いつもながら、○○課長の温かいお心遣いに恐縮するばかりです。

私事ではございますが、先日入籍・引越しを終え、新居にて結婚生活をスタートいたしました。諸々の手続きがようやく一段落し、まだまだこれからといった所です。新生活を機に、頂いたお品を大切に使わせて頂きます。

なお、お礼のしるしに、心ばかりの品をお送りいたしました。ご笑納くださいませ。

略儀ではございますが、まずはお礼かたがたご挨拶申し上げます。

**********
メール署名
**********

ビジネスメール例文②上司への出産祝いお礼メール

【to社内上司】
あなた自身、あるいは妻の出産にたいして社内上司から出産祝いをもらったとき。お祝いのお礼メールをする例文。口頭でお礼を伝え、内祝いを渡すだけでもよい。が、上司が不在だったり、あなたが産休で出社しない場合はメールする。

メール件名:お礼

〇〇 部長(社内上司)

お疲れ様です。
このたびは出産に際し、たいそうなお品を頂き誠にありがとうございました。いつもながら、○○部長の温かいお心遣いに恐縮するばかりです。

さて、○月○日に無事に出産を終え、誕生した長男には野窓(のまど)と命名いたしました。お陰さまで母子ともに健康に過ごしております。早速、頂きましたお品を大切に使わせて頂きます。夫婦ともども大変嬉しく思っており、改めて感謝申し上げます。

なお、ささやかながら、心ばかりの品をお送りいたしました。ご笑納いただければ幸いです。

略儀ではございますが、まずはお礼かたがたご挨拶申し上げます。

営業部 ノマド

参考記事

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?