「送付頂きますようお願い致します」意味と使い方・メール例文

「送付してほしい」ときにつかえるビジネス敬語。

じつは…

これまで紹介した言い換え例文だけではなく、敬語フレーズというのはたくさんあります。

ということで、

ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。

①送付いただければと存じます

「送付してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「送付いただければと存じます」

意味は『送付してもらえたらと思います』

「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

②送付いただきたく存じます

「送付してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「送付いただきたく存じます」

意味は『送付してもらいたいと思います』

「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

③送付いただければ幸いです

「送付してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「送付いただければ幸いです」

意味は『送付してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』

つまり『送付してもらえたら嬉しいです』

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」

「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。

ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。

  • 例文「送付いただけましたら幸いです」
  • 例文「送付いただけましたら幸甚に存じます」
  • 例文「送付いただければ幸甚に存じます」
  • 例文「送付いただけますと幸いです」
  • 例文「送付いただけますと幸甚に存じます」
  • 例文「送付賜りますと幸いです」
  • 例文「送付賜りますと幸甚に存じます」

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

④送付賜りますようお願い申し上げます

「送付してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語

  • 例文「送付賜りますようお願い申し上げます」

意味は『送付してもらうようお願いします』

とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”

「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”

「賜りますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜賜る」+丁寧語”ます”+”ように”

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。

普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。

「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。

なお「ご了承賜りますよう~」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

⑤~その他いろいろな言い換え敬語

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「送付をお願い致します
    ※意味は「送付をお願いする」
  • 例文「送付いただきたく、お願い致します
    意味は「送付してほしい、お願いします」
  • 例文「送付いただけましたら幸いです
    ※意味は「送付してもらえたら嬉しいです」
  • 例文「送付いただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「送付してもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「送付いただければ幸甚に存じます
    ※意味は「送付してもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「送付いただけますか?
    ※意味は「送付してもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「送付いただけますでしょうか?
    ※意味は「送付してもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
  • 例文「送付いただけますと幸いです
  • 例文「送付いただけますと幸甚に存じます
  • 例文「送付賜りますと幸いです
  • 例文「送付賜りますと幸甚に存じます
  • 例文「送付賜れましたら幸いです
  • 例文「送付賜れましたら幸甚に存じます
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

ビジネス会話・電話対応では”送付いただけますか?”

ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…

「送付いただきますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。

長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。

そこでビジネス会話・電話対応では…

  • 【例文】送付いただけますか?
  • 【例文】送付いただけますでしょうか?
  • 【例文】送付願えますでしょうか?

※もちろん「送付ください」「送付くださいませ」「送付をお願いします」としてもOK

といった質問フレーズをつかいましょう。

意味としては「送付してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。

敬語の解説

送付いただけますか?」「送付いただけますでしょうか?

の敬語の成り立ちとしては…

  • “送付”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「送付いただく」
  • 可能形にして「送付いただける」
  • さらに丁寧語”ます”で「送付いただけます」
  • 疑問形にして「送付いただけますか?」

“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「送付いただけますでしょうか?」

どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。

どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. 送付ください
  2. 送付くださいませ
  3. 送付をお願いします
  4. 送付していただけますか?
  5. 送付していただけますでしょうか?
  6. 送付いただけますか?
  7. 送付いただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. 送付ください
  2. 送付くださいませ
  3. 送付をお願い致します
  4. 送付いただけますか
  5. 送付いただけますでしょうか
  6. 送付いただきたく、お願い致します
  7. 送付いただきたく存じます
  8. 送付いただければと存じます
  9. 送付のほどお願い申し上げます
  10. 送付くださいますようお願い申し上げます
  11. 送付いただきますようお願い申し上げます
  12. 送付いただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. 送付くださいませ
  2. 送付をお願い致します
  3. 送付いただけますか
  4. 送付いただけますでしょうか
  5. 送付いただきたく、お願い致します
  6. 送付いただきたく存じます
  7. 送付いただければと存じます
  8. 送付のほどお願い申し上げます
  9. 送付いただきますようお願い申し上げます
  10. 送付いただけますようお願い申し上げます
  11. 送付くださいますようお願い申し上げます
  12. 送付いただけますと幸いです
  13. 送付いただければ幸いです
  14. 送付いただけましたら幸いです
  15. 送付いただけますと幸甚に存じます
  16. 送付いただければ幸甚に存じます
  17. 送付いただけましたら幸甚でございます
  18. 送付いただけましたら幸甚に存じます

※「送付いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

【敬語の補足】

・「幸いです」は「嬉しいです」の意味

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. 送付賜りますようお願い申し上げます
  2. 送付いただけますと幸いです
  3. 送付いただければ幸いです
  4. 送付いただけましたら幸いです
  5. 送付いただけますと幸甚に存じます
  6. 送付いただければ幸甚に存じます
  7. 送付いただけましたら幸甚でございます
  8. 送付いただけましたら幸甚に存じます
  9. 送付賜りますと幸いです
  10. 送付賜れますと幸いです
  11. 送付賜りましたら幸いです
  12. 送付賜れましたら幸いです
  13. 送付賜りますと幸甚に存じます
  14. 送付賜れますと幸甚に存じます
  15. 送付賜りましたら幸甚に存じます
  16. 送付賜れましたら幸甚に存じます

※「送付賜れますと幸甚に存じます」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう

+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ

これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。

念のためまとめておきますね。

  1. 送付のほどお願い申し上げます
  2. 送付いただきますようお願い申し上げます
  3. 送付いただけますようお願い申し上げます
  4. 送付くださいますようお願い申し上げます
  5. 送付賜りますようお願い申し上げます

“送付いただく vs 送付くださる”の使い方

ややこしいので「送付いただく vs 送付くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“送付いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 送付いただく 送付いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 送付いただいた 送付いただきました ×
進行形 送付いただいている 送付いただいています -頂いております
過去~現在 送付いただいていた 送付いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
送付いただきたい
送付いただきたく
送付いただくよう
送付いただけるよう
送付いただきたいです
×
送付いただきますよう
送付いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたくお願いします
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 送付いただける 送付いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
①仮定
②仮定+可能
①送付いただいたら
②送付いただければ
①送付いただきましたら
②送付いただけましたら
×
①疑問+過去
②疑問+可能
③疑+
可+過
①送付いただいたか?
②送付いただけるか?
③送付いただけたか?
送付いただきましたか?
送付いただけますか?
送付いただけましたか?
-頂きましたでしょうか
-頂けますでしょうか
-頂けましたでしょうか
禁 止 送付いただけない 送付いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“送付くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 送付くださる 送付くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 送付くださった 送付くださいました ×
進行形 送付くださっている 送付くださっています -くださっております
過去~現在 送付くださっていた 送付くださっていました -くださっておりました
希 望
送付くださるよう 送付くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 送付くださるか? 送付くださいますか? ×
否 定 送付くださらない 送付くださいません ×
命 令 送付ください 送付くださいません ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない