「招いてほしい」ときにつかえるビジネス敬語。
じつは…
これまで紹介した言い換え例文だけではなく、敬語フレーズというのはたくさんあります。
ということで、
ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。
①お招きください
「招いてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 【例文】お招きください
意味は『招いてください』
敬語はもとになる単語「招く」に尊敬語「お(ご)~くださる」の命令形をつかっています。
あるいは命令形「招いてくれ」の尊敬語が「お招きください」と考えることもできます。
いずれにせよ、
「お(ご)〜ください」という敬語は命令形である点において、強い口調に感じられてしまうケースあり。
時と場合によっては目上・上司・取引先に不快感をあたえてしまいます。
気になるかたは言い換え例文②以降をつかいましょう。
ちなみに”お招きください”の敬語は以下のようになりたちます。
- もとになる単語「招く」に尊敬語”お(ご)”で「お招き」
- さらに「くれる」の尊敬語”くださる”で「お招きくださる」
- さらに命令形にして”お招きください”
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
②お招きくださいませ
「招いてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お招きくださいませ」
意味は『招いてください』
尊敬語「お招きくださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかい丁寧な敬語フレーズにしています。
命令形である点において「お招きください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
③お招きいただければと存じます
「招いてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お招きいただければと存じます」
意味は『招いてもらえたらと思います』
「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
④お招きいただきたく存じます
「招いてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 【例文】お招きいただきたく存じます
→ 意味は『招いてもらいたいと思います』
あるいはシンプルに、
- 【例文】お招きいただきたく、お願い致します
としても丁寧です。
「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
⑤お招きいただければ幸いです
「招いてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お招きいただければ幸いです」
意味は『招いてもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『招いてもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。
ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。
- 例文「お招きいただけましたら幸いです」
- 例文「お招きいただけましたら幸甚に存じます」
- 例文「お招きいただければ幸甚に存じます」
- 例文「お招きいただけますと幸いです」
- 例文「お招きいただけますと幸甚に存じます」
- 例文「お招き賜りますと幸いです」
- 例文「お招き賜りますと幸甚に存じます」
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
⑥~その他いろいろな言い換え敬語
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。
- 例文「お招きいただきたく、お願い致します」
意味は「招いてほしい、お願いします」 - 例文「お招きいただけましたら幸いです」
※意味は「招いてもらえたら嬉しいです」 - 例文「お招きいただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「招いてもらえれば嬉しく思います」 - 例文「お招きいただければ幸甚に存じます」
※意味は「招いてもらえれば嬉しく思います」 - 例文「お招きいただけますか?」
※意味は「招いてもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「お招きいただけますでしょうか?」
※意味は「招いてもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「お招きいただけますと幸いです」
- 例文「お招きいただけますと幸甚に存じます」
- 例文「お招きいただけましたら幸いです」
- 例文「お招きいただけましたら幸甚に存じます」
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
ビジネス会話・電話対応では”お招き頂けますか?”
ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…
「お招きいただきますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
そこでビジネス会話・電話対応では…
- 【例文】お招きいただけますか?
- 【例文】お招きいただけますでしょうか?
- 【例文】お招き願えますでしょうか?
といった質問フレーズをつかいましょう。
「お(ご)~いただけますか?」の意味としては「~してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
※もちろん「お招きください」「お招きくださいませ」としても丁寧
招いて頂けますか?でもOK
あるいはもっとシンプルに、
- 【例文】招いていただけますか?
- 【例文】招いていただけますでしょうか?
としてもOKです。
「~いただけますか?」の意味は「~してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
※「すでにお招きしましたか?」と催促・確認するときは過去形「お招きいただけましたか?」「お招きいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。もちろん「招いていただけましたか?」でもOK。
※「お招きください」「お招きくださいませ」としても丁寧
敬語の解説
「お招きいただけますか?」「お招きいただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “招く”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お招きいただく」
- 可能形にして「お招きいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お招きいただけます」
- 疑問形にして「お招きいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お招きいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。
【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お招きください
- お招きくださいませ
- お招きいただけますか?
- お招きいただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お招きください
- お招きくださいませ
- お招きいただけますか
- お招きいただけますでしょうか
- お招きいただきたく、お願い致します
- お招きいただきたく存じます
- お招きいただければと存じます
- お招きくださいますようお願い申し上げます
- お招きいただきますようお願い申し上げます
- お招きいただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お招きくださいませ
- お招きいただきたく、お願い致します
- お招きいただきたく存じます
- お招きいただければと存じます
- お招きいただきますようお願い申し上げます
- お招きいただけますようお願い申し上げます
- お招きくださいますようお願い申し上げます
- お招きいただけますと幸いです
- お招きいただければ幸いです
- お招きいただけましたら幸いです
- お招きいただけますと幸甚に存じます
- お招きいただければ幸甚に存じます
- お招きいただけましたら幸甚でございます
- お招きいただけましたら幸甚に存じます
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お招きいただけますと幸いです
- お招きいただければ幸いです
- お招きいただけましたら幸いです
- お招きいただけますと幸甚に存じます
- お招きいただければ幸甚に存じます
- お招きいただけましたら幸甚でございます
- お招きいただけましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ
これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。
念のためまとめておきますね。
- お招きいただきますようお願い申し上げます
- お招きいただけますようお願い申し上げます
- お招きくださいますようお願い申し上げます
“お招きいただく vs お招きくださる”の使い方
ややこしいので「お招きいただく vs お招きくださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“お招きいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お招きいただく | お招きいただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | お招きいただいた | お招きいただきました | × |
進行形 | お招きいただいている | お招きいただいています | -頂いております |
過去~現在 | お招きいただいていた | お招きいただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
お招きいただきたい お招きいただきたく お招きいただくよう お招きいただけるよう |
お招きいただきたいです × お招きいただきますよう お招きいただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたくお願いします -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | お招きいただける | お招きいただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
①仮定 ②仮定+可能 |
①お招きいただいたら ②お招きいただければ |
①お招きいただきましたら ②お招きいただけましたら |
× |
①疑問+過去 ②疑問+可能 ③疑+可+過 |
①お招きいただいたか? ②お招きいただけるか? ③お招きいただけたか? |
お招きいただきましたか? お招きいただけますか? お招きいただけましたか? |
-頂きましたでしょうか -頂けますでしょうか -頂けましたでしょうか |
禁 止 | お招きいただけない | お招きいただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“お招きくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お招きくださる | お招きくださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | お招きくださった | お招きくださいました | × |
進行形 | お招きくださっている | お招きくださっています | -くださっております |
過去~現在 | お招きくださっていた | お招きくださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
お招きくださるよう | お招きくださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | お招きくださるか? | お招きくださいますか? | × |
否 定 | お招きくださらない | お招きくださいません | × |
命 令 | お招きください | お招きくださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない