「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」意味と使い方・例文

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。

ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」は直訳すると「申し込んでくれるようお願いします」という意味。

ようは「申し込んでほしい」と言いたいわけなのですが…

なぜこのような意味になるのか?

そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。

申し込むの意味は”①伝える・②手続きする”

“申し込む”のそもそもの意味は…

  1. 意志・希望・要求などを相手方に伝える。
  2. 募集などに応じて手続きをとる。手続きをする

たとえば、

【例文】お客さんに面談を申し込みました →「意思・希望を伝える」の意味

【例文】ウェブサイトからお申し込みください →「手続きする」の意味

のようにして使います。

ちなみに敬語は「申し込む」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「お申し込み」というようになります。

「自分が相手にお申し込みいただく」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がお申し込みくださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

“お申し込みくださいますよう”の意味は「申し込んでくれるよう」

「お申し込みくださいますよう~」の意味は直訳すると「申し込んでくれるように

つまり、

①伝えてくれるように」「②手続きしてくれるように」のどちらかに解釈できます。

「~してくれる」の尊敬語「お(ご)~くださる」をつかい、

さらに丁寧語「ます」+「よう(様)」を組み合わせると「お(ご)~くださいますよう」という敬語になります。

「ますよう」ってどんな意味?

“お申し込みくださいますようお願い申し上げます”の「ますよう」ってどんな意味でしょうか?

先ほども示しましたが、

「ますよう」は「①ます+②よう(様)」という2つの単語からなります。

まず前半部分の「ます」はシンプルに丁寧語の「ます」

つづいて後半の「よう(様)」の意味はいろいろありますが…

ここでは「婉曲 (えんきょく) な命令・希望の意を表す」言葉として使われます。

希望をあらわす「よう(様)」にはたとえば、

  • 【例文】時間に遅れないよう、ご留意ください
  • 【例文】部長に怒られないように気をつける
  • 【例文】風邪などお召しになりませんように

などあり。

ちなみに「ように」でも「よう」でも正しい日本語ですが、「お申し込みいただきますようにお願い申し上げます」はあまり一般的ではありません。

また表記は漢字「ます様に」でも平仮名「ますように」でも、どちらも正しい日本語です。

お願い申し上げます は「お願いする」よりも丁寧な敬語

「お願い申し上げます」の意味は「お願いする

ただし、この上なく丁寧な敬語「お(ご)~申し上げます」をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。

もととなる単語は「願う」であり、

謙譲語「お(ご)〜申し上げる」を使い「お願い申し上げる」とし、さらに丁寧語「ます」をつかって敬語にしています。

「お願い申し上げます」は「よろしくお願い申し上げます」としてもOK。

さらに「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」を使い「何卒よろしくお願い申し上げます」としても丁寧。

あるいは「お願い致します」に言い換えても丁寧です。

あわせると意味は「申し込んでくれるよう、お願いします」

  1. お申し込み = 申し込むこと
  2. お(ご)~くださる = 「〜してくれる」の意味の敬語(尊敬語)
  3. ますよう=丁寧語「ます」+希望「よう(様)」
  4. お願い申し上げます = 「お願いする」よりもかしこまった敬語

※”申し込む”の意味は「①伝える」「②手続きする」のどちらか

これらの単語を合体させて意味を考えます。

すると「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の意味は…

「申し込んでくれるように、お願いします」

のように解釈できます。

ようするに「申し込んでほしい!」「申し込んでください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわりに「申し込んでくれるようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

敬語の解説

念のため「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の敬語について整理しておきます。

  • もとになる単語「申し込む」
  • 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お申し込みくださる
  • 丁寧語”ます”をくっつけて「お申し込みくださります
  • 楽に発音するため「り→い」にして「お申し込みくださいます
  • 希望を表す”よう(様)”で「お申し込みくださいますよう
  • 「お願いする」よりもかしこまった敬語「お願い申し上げます

→すべてあわせると敬語「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」になる

上記のようにして元になる語「申し込む」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

ちなみに敬語「お(ご)」は…

「自分が相手にお申し込みいただく」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がお申し込みくださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

補足

※ 漢字表記「下さいますよう」vs ひらがな表記「くださいますよう」はどちらもOK

※「くださませ → くださませ」への変化を「イ音便」といいます

※ 漢字表記「ます様」vs ひらがな表記「ますよう」はどちらも正しい

【使い方】ビジネスメールの結びetc…

つづいて「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の使い方について。

意味のとおりで何かしら「申し込んでほしい!」「申し込んでください!」と言いたいビジネスシーンに使います。

ただしビジネス会話や電話対応でつかわれることはほとんどなく、ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末につかいます。

ビジネスメール結び・締め・文末につかう特有のフレーズとお考えください。

※もちろん結びでなくても使えないことはありませんが…

①例文

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」はたとえば、

  • 【例文】どうかお申し込みくださいますようお願い申し上げます
  • 【例文】何卒お申し込みくださいますようお願い申し上げます
  • 【例文】大変恐れ入りますが、どうかお申し込みくださいますようお願い申し上げます

※”申し込む”の意味は「①伝える」「②手続きする」のどちらか

のようにして使います。

ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末としてつかいますね。

まぁようするに「申し込んでほしい!」「申し込んでください!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。

②”お申し込みくださいますようお願い致します”でも丁寧

ところでビジネスシーンでは、

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」としても丁寧ではありますが…

「お願い申し上げます」とおなじ意味の「お願い致します」をつかい、

  • 【例文】お申し込みくださいますようお願い致します

としても丁寧です。

あるいは…

「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい「お申し込みくださいますよう何卒よろしくお願い申し上げます」

としても丁寧です。

頭の片隅にいれておきましょう。

③”お申し込みください”でもOKだけど…もう少し丁寧に!

ところで…

「お申し込みください」とする人もいます。

「お申し込みください」にかぎらず「お(ご)〜ください」というフレーズは、

「〜してくれ」の尊敬語「お(ご)~くださる」の命令形であるため敬語としてはOK。

ただ、

命令形であるためにシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。

(実際には命令形といえども敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)

もっと丁寧なフレーズがあるのですからそちらを使うのが無難。

とくに目上や上司・取引先に何かをお願いするときには相手への配慮が必要です。

【参考】「取り急ぎお礼まで」を目上の人に使わない理由・丁寧な言い換え

“お申し込みいただきますよう~”でも丁寧

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には…

  • 【例文】お申し込みいただきますようお願い申し上げます
    意味は「申し込んでもらうようお願いします」

あるいは可能形「いただける」をつかって

  • 【例文】お申し込みいただけますようお願い致します
    意味は「申し込んでもらえるようお願いします」

としても丁寧です。

もあります。

「申し込んでください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。

ニュアンスとしては「申し込んでもらえるよう、お願いします」みたいなイメージ。

“お申し込みいただきますようvs.くださいますよう”の意味と違い

「お申し込みいただきますよう」vs「お申し込みくださいますよう」の意味と違い。

どちらも言いたいことは結局のところ「申し込んでほしい」なのですが…

意味と敬語の使い方に違いあり。以下のような違いがあります。

  • 「お申し込みいただきますよう」だと意味は「申し込んでもらうよう」
    → 敬語は謙譲語”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
    → 謙譲語「お(ご)~いただく」の意味は「~してもらう」

いっぽうで、

  • 「お申し込みくださいますよう」だと意味は「申し込んでくれるよう」
    → 敬語は尊敬語”お(ご)~くださる”+丁寧語”ます”+希望”よう”
    → 尊敬語「お(ご)~くださる」の意味は「~してくれる」

となります。

「いただきますよう」をつかうと、よりやわらかい表現にはなりますが…

心底どちらでも構いません。

ちなみに。

「お申し込みいただますようお願い致します」は謙譲語「いただく」に可能表現をつけくわえた敬語です。

ということなので「お申し込みいただますよう~」との違いは可能表現をつかうのか、そうでないかという点。

可能の表現をつかうと意味としては「〜してもらえるよう」となります。

おなじような可能の表現にはたとえば、

「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」

などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。

ほんとうに些細なところなので誰も気にはしないでしょうが…

どれも丁寧であり使い分けの必要なし

で、どれが丁寧かという話。

結論としてはここで紹介した例文はどれも丁寧であり、使い分けする必要はありません。

ただよくある使い分けの目安としては…

ビジネスメール結びには「お申し込みくださいますようお願い致します」をつかうことが多く、

お礼には「お申し込みいただき、ありがとうございます」のようにすることが多いですね…

これは年代によって違いますし地域によっても差があるかと。

若い世代は「いただきますよう」を好み、

私のようなおっさんは「くださいますよう」を好む傾向にあり。

ということで心底どれをつかっても差し支えありません。

例文で違いを考える

せっかくですので「お申し込みいただきますようお願い」「お申し込みくださいますようお願い」の違いを例文で示してみます。

たとえば結び・締めに使う「お願い」するときのシーンを考えましょう

すると…

「ご容赦くださいますようお願い申し上げます」
「ご容赦いただきますようお願い申し上げます」

「ご了承くださいますようお願い申し上げます」
「ご了承いただきますようお願い申し上げます」

「ご教示くださいますようお願い申し上げます」
「ご教示いただきますようお願い申し上げます」

こんな敬語フレーズをよく使います。

実はこれらは「くださる」を使うのが一般的です…
「いただく」としても丁寧ではありますが…

ところが、たとえば何かをもらった時のお礼のシーンを考えます。

「たいそうなお品をくださりありがとうございました」
「たいそうなお品をいただきありがとうございました」

もうひとつ、

「いつもご利用くださりありがとうございます」
「いつもご利用いただきありがとうございます」

上記の例文はどれも敬語としては正しい使い方。
ただ圧倒的に「いただき〜」とするほうが多いですね。

ただし本来であればどれも丁寧な敬語であり、使い分けする必要はありません。

“お申し込みいただけますと幸いです”だとなお丁寧

“申し込んでほしい!”と言いたいときに使える敬語。

他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には…

「お申し込みいただけますと幸いです」「お申し込みいただけましたら幸いです」などあり。

ビジネスメール結び・締め・文末につかうときにはたとえば、

  • 【例文】お申し込みいただけますと幸いです。宜しくお願い申し上げます。
    →意味は「申し込んでもらえると嬉しいです」
  • 【例文】お申し込みいただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
    →意味は「申し込んでもらえたら嬉しいです」
  • 【例文】お申し込みいただけましたら幸甚に存じます。お願い致します。
    →意味は「申し込んでもらえたら、とても嬉しいです」

のように、あとに「お願いします!」的な文章をつけくわえて使います。

意味と敬語

どれも言いたいことは結局のところ「申し込んでほしい」なのですが…

敬語の使い方に違いあり。

  1. 謙譲語「いただく」を可能形にすると「いただける」という敬語になり、
  2. さらに丁寧語「ます」をくっつけると「いただけます
  3. さらにさらに仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただけましたら

というような感じで敬語の使い方が違いますね。

そうすると意味も変わってきます。

「お申し込みいただけますと幸いです」のニュアンスとしては「申し込んでもらえると嬉しいのだけど…」であり、

「お申し込みいただけましたら幸いです」だと「申し込んでもらえたら嬉しいのだけど…」というような感じになります。

※一般的に可能形「~いただける」を使うとよりやわらかいニュアンスの敬語になります。

違い

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…

「お申し込みいただけますと幸いです」だともっと大げさになります。

「お申し込みいただけましたら幸いです」だと、もっともっと大げさになります。

かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。

そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。

※あまりに多用しているとバカ丁寧だと思われてしまうため、状況に応じてお使いください。

メール結びでなければ”お申し込みくださいませ”でも丁寧

ここまではとくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかう敬語フレーズを紹介しました。

ところでメール結び・締めではなく、普通に上司や目上に「申し込んでほしい」と言いたいときの敬語としては…

たとえば、

  • 【例文】お申し込みくださいませ
    →意味は「申し込んでください」

で十分に丁寧です。

あるいは、

  • 【例文】お申し込みいただきたく存じます
    →意味は「申し込んでもらいたいと思います」
  • 【例文】お申し込みいただければと存じます
    →意味は「申し込んでもらえたらと思います」
  • 【例文】お申し込みいただきたく、お願い致します
    →意味は「申し込んでもらいたい、お願いします」

としても丁寧です。

ようはどれも「申し込んでほしい!」と言いたいわけですが、敬語の使い方がびみょ〜に違います。目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはどれも丁寧です。

“お申し込みください vs くださいませ”の違い

“お申し込みください vs くださいませ”の違い

もともと”お申し込みくださいませ”は「お申し込みください」という命令形。

ただ、

「お申し込みください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。

(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)

そこで、

丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。

敬語の解説

念のため「お申し込みくださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。

  • もとになる単語「申し込む」
  • 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お申し込みくださる」
  • 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「お申し込みくださりませ」
  • 楽に発音するため「り→い」にして「お申し込みくださいませ」

※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK

※「くださませ → くださませ」への変化を「イ音便」といいます

このようにして元になる語「申し込む」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

ビジネスメール例文

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

なお繰り返しにはなりますが…

とくにビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。

① それなりに丁寧「お申し込みくださいませ」「お申し込み頂きたく存じます」

② 丁寧「お申し込みいただければと存じます」

③ かなり丁寧「お申し込みいただければ幸いです」

④ とくにビジネスメール結び/文末につかう

「お申し込みいただきますようお願い申し上げます」

「お申し込みくださいますようお願い致します」

ビジネスメール例文①ウェブサイトから申し込んでほしい

メール件名: ご予約内容のご案内

○○ 様

いつも「じゃらんnet」をご利用いただき誠にありがとうございます。

さて「じゃらんnet」よりご予約内容をご案内申し上げます。

ご査収のほどよろしくお願い申し上げます。

①日時:
②ホテル:
③内容:
④その他:
・ご不明な点等ございましたら宿泊施設へ直接お問い合わせください。

レンタカー・送迎・レストランのご予約はお済みでしょうか。

下記サービスもございますので、よろしければウェブサイトよりお申し込みくださいませ。

レンタカー:ご予約のお申し込みはこちらから
無料送迎サービス無料:ご予約はこちらから

以上

またのご利用を心よりお待ちしております。

—————
メール署名
—————

ビジネスメール例文②問い合わせて予約を申し込んでほしい

メール件名: お問い合わせ

○○ 様

いつも「楽天トラベル」をご利用いただき誠にありがとうございます。

カスタマーサポート担当xxと申します。

さて、お問合せいただきました空港から宿泊施設への送迎サービスの件、弊社運営サイトではご予約を賜っておりません。

つきまして大変お手数ではございますが、宿泊の施設へ直接お問い合わせの上、お申し込みくださいませ。

このたびはお役に立てず誠に申し訳ございません。

ご不明な点等ございましたら何なりとお申し付けください。

何卒よろしくお願いいたします。

—————
メール署名
—————

会話・電話対応では”お申し込みいただけますか?”

ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…

「お申し込みくださいますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。

長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。

そこでビジネス会話・電話対応では…

  • 【例文】お申し込みいただけますか?
  • 【例文】お申し込みいただけますでしょうか?
  • 【例文】お申し込み願えますでしょうか?

※もちろん「お申し込みください」「お申し込みくださいませ」としても丁寧

といった質問フレーズをつかいましょう。

意味としては「申し込んでもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。

会話シーン例文:xxを申し込んでほしい

  • 【例文】ウェブサイトからお申し込みいただけますか?
  • 【例文】電話にてお申し込みいただけますか?
  • 【例文】ゴルファー保険をお申し込みいただけますでしょうか?

※「すでに申し込んでもらえましたか?」と催促・確認するときは過去形「お申し込みいただけましたか?」「お申し込みいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。

敬語の解説

「お申し込みいただけますか?」「お申し込みいただけますでしょうか?

の敬語の成り立ちとしては…

  • “申し込む”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お申し込みいただく」
  • 可能形にして「お申し込みいただける」
  • さらに丁寧語”ます”で「お申し込みいただけます」
  • 疑問形にして「お申し込みいただけますか?」

“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お申し込みいただけますでしょうか?」

どちらも謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。

どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…

バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」で構いません。

参考記事

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?