「お取り寄せくださいませ」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
この記事の目次
意味・敬語の解説
「お取り寄せください」は「取り寄せてほしい」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お取り寄せくださいませ”の意味は「取り寄せてください」
「お取り寄せくださいませ」の意味は直訳すると「取り寄せてくれ」となります。
ただし敬語をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。
結局のところ、
「取り寄せてほしい」「取り寄せてください」ということが言いたいのですね。
「ませ」ってどんな意味?
“お取り寄せくださいませ”の「ませ」に深い意味はなく、丁寧語「ます」の命令形です。
ほとんどの場合は「お(ご)〜くださいませ」のワンセットで使われ、
「〜してください」「〜してほしい」の意味になります。
敬語の種類
まとめとして「お取り寄せくださいませ」の敬語の成り立ちを整理しておきます。
- もとになる単語「取り寄せる」
- 「〜してくれる」の尊敬語”お(ご)〜くださる”で「お取り寄せくださる」
- 丁寧語”ます”の命令形「ませ」をくっつけて「お取り寄せくださりませ」
- 楽に発音するため「り→い」にして「お取り寄せくださいませ」
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
※「くださりませ → くださいませ」への変化を「イ音便」といいます
このようにして元になる語「取り寄せる」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
「自分がお取り寄せする」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がお取り寄せくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
“お取り寄せください vs くださいませ”の違い
“お取り寄せください vs くださいませ”の違い
もともと”お取り寄せくださいませ”は「お取り寄せください」という命令形。
ただ、
「お取り寄せください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
そこで、
「〜ください」に丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。
“お取り寄せくださいませ”のほうが丁寧
“お取り寄せください vs くださいませ”の違い
命令形である点において「お取り寄せください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
ちなみに「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
【使い方】取り寄せてほしい!と伝えるビジネスシーン
つづいて「お取り寄せくださいませ」の使い方について。
意味のとおりで何かしら「取り寄せてほしい!」「取り寄せてください!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①電話対応・ビジネスメールどちらにも使える
「お取り寄せくださいませ」の使い方
上司や社内の目上・社外取引先になにかしら「取り寄せてほしい」とき。
電話対応・商談などの会話シーンでもつかえますし、ビジネスメールなど文章にもつかえる丁寧な敬語フレーズです。
お願いごとや依頼事項のたくさんあるビジネスメールではとかく「いただく」ばかりつかってしまい、文章や言い回しが気持ち悪くなるケースあり。
そんなとき、
「お取り寄せくださいませ」にかぎらず「〜くださいませ」というフレーズはサラッとつかえてかつ、やわらかい印象になるので重宝しますね。
②例文
「お取り寄せくださいませ」はたとえば、
- 【例文】製品カタログをお取り寄せくださいませ
- 【例文】書籍をお取り寄せくださいませ
- 【例文】大変恐れ入りますが、どうかお取り寄せくださいませ
のようにして依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「取り寄せてほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
“お取り寄せいただく”に言い換えても丁寧
ビジネスシーンでは「お取り寄せくださいませ」でも十分に丁寧ではありますが…
敬語「お取り寄せいただく」をつかったフレーズに言い換えても丁寧です。
たとえば、
- 【例文】お取り寄せいただければと存じます
- 【例文】お取り寄せいただければ幸いです
などあり。
例文は後ろでまとめて紹介します。
違いと使い分け
「お取り寄せいただく vs お取り寄せくださる」の違いについて簡単に。
どちらも結局のところ言いたいことは同じ。
「取り寄せてもらう・取り寄せてくれる」
と言いたいわけですが…
- “お取り寄せいただく“だと意味は「取り寄せてもらう」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」
vs.
- “お取り寄せくださる“だと意味は「取り寄せてくれる」
→敬語は尊敬語「お(ご)〜くださる」
というように意味と敬語の使い方が違います。
が、言いたいことは全く同じなわけです。
したがって、
敬語の使い方には違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。
ただ少しニュアンスの違いというか敬語の使い方が違うよ、ということですね。
ちなみに「お取り寄せいただく」をつかったほうが、やんわ~りとしたニュアンスになります。
が、だからといって「いただく」ばかり使っていては気持ち悪い文章になります。バランスを考えてつかいましょう。
【補足】敬語の種類(ざっくり復習)
① 尊敬語とは?
相手をうやまって使う敬語の一種。
相手の行為にたいして使い、自分の行為には使わないことが基本。
敬語の種類はほかに②謙譲語、③丁寧語がある
② 謙譲語とは?
自分をへりくだって下にすることで、相手への敬意をあらわす敬語。
自分の行為に使い、相手の行為には使わないことが基本(例外あり)。
③ 丁寧語とは?
いわゆる「です・ます」口調のこと。
ビジネスメールによく使う丁寧な言い換え
「取り寄せてほしい」ときにつかえるビジネス敬語。
じつは…
「お取り寄せくださいませ」だけではなく、もっと丁寧な(というか堅苦しい)敬語フレーズというのはたくさんあります。
ということで、
ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。
①お取り寄せいただければと存じます
「取り寄せてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お取り寄せいただければと存じます」
意味は『取り寄せてもらえたらと思います』
「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+仮定の「れば」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
②お取り寄せいただきたく存じます
「取り寄せてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お取り寄せいただきたく存じます」
意味は『取り寄せてもらいたいと思います』
「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
③お取り寄せいただければ幸いです
「取り寄せてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お取り寄せいただければ幸いです」
意味は『取り寄せてもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『取り寄せてもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。
ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。
- 例文「お取り寄せいただけましたら幸いです」
- 例文「お取り寄せいただけましたら幸甚に存じます」
- 例文「お取り寄せいただければ幸甚に存じます」
- 例文「お取り寄せいただけますと幸いです」
- 例文「お取り寄せいただけますと幸甚に存じます」
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
④お取り寄せくださいますようお願い申し上げます
「取り寄せてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「お取り寄せくださいますようお願い申し上げます」
- 例文「お取り寄せくださいますようお願い致します」
意味は『取り寄せてくれるようお願いします』
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。
が、
「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。
そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。
たとえば、
- ご査収くださいますようお願い申し上げます
意味「よく中身を確認して受け取ってくれるようお願い!」 - ご検討くださいますようお願い申し上げます
意味「検討してくれるようお願い!」 - ご確認くださいますようお願い申し上げます
意味「確認してくれるようお願い!」 - ご了承くださいますようお願い申し上げます
意味「納得してくれるようお願い!」
などのようにして使います。
これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「●●くださいますようお願い〜」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
⑤お取り寄せいただきますようお願い致します
「取り寄せてほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文①お取り寄せいただきますようお願い申し上げます
- 例文②お取り寄せいただけますようお願い致します
意味は『①取り寄せてもらうようお願いします』『②取り寄せてもらえるようお願いします』
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”
「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。
⑥~その他いろいろな言い換え敬語
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。なお下にある例文ほど丁寧なフレーズになります。
- 例文「お取り寄せいただきたく、お願い致します」
意味は「取り寄せてほしい、お願いします」 - 例文「お取り寄せいただけますか?」
※意味は「取り寄せてもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「お取り寄せいただけますでしょうか?」
※意味は「取り寄せてもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「お取り寄せいただけますと幸いです」
※意味は「取り寄せてもらえると嬉しいです」 - 例文「お取り寄せいただけましたら幸いです」
※意味は「取り寄せてもらえたら嬉しいです」 - 例文「お取り寄せいただければ幸甚に存じます」
※意味は「取り寄せてもらえれば、大変嬉しく思います」 - 例文「お取り寄せいただけますと幸甚に存じます」
※意味は「取り寄せてもらると、大変嬉しく思います」 - 例文「お取り寄せいただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「取り寄せてもらえれば、大変嬉しく思います」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お取り寄せくださいませ」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。
なおビジネスメールにおいて「お取り寄せくださいませ」としてもいいのですが、
「お取り寄せいただきたく存じます」
「お取り寄せいただければと存じます」
「お取り寄せいただければ幸いです」
などの敬語もオススメです。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
ビジネスメール例文:書籍や資料を取り寄せてほしい
メール件名:資料お取り寄せのお願い
○○課長
お疲れ様です。
営業部・ノマドです。
さて首記の件、かねてより弊部におけるマーケティングの一環としてPET樹脂の市場規模・動向などを調査しております。
その中で下記の資料(書籍)が必要となっており、野村リサーチからお取り寄せいただきたく存じます。
①PET樹脂の市場規模
②xxリサーチ
大変お手数ではございますが、お取り計らいの程よろしくお願いいたします。
***********
メール署名
***********
ビジネス会話・電話対応では”お取り寄せください”で十分
ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…
「お取り寄せくださいますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
ビジネス会話・電話対応では「お取り寄せください」だけでも十分に丁寧です。
あるいは、
- 【例文】お取り寄せいただけますか?
- 【例文】お取り寄せいただけますでしょうか?
- 【例文】お取り寄せ願えますでしょうか?
といった質問フレーズをつかっても丁寧。
これらの意味としては「取り寄せてもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
敬語の解説
「お取り寄せいただけますか?」「お取り寄せいただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “取り寄せる”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お取り寄せいただく」
- 可能形にして「お取り寄せいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お取り寄せいただけます」
- 疑問形にして「お取り寄せいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お取り寄せいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。