「ご返答いただきたく存じます」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「ご返答いただきたく存じます」は「返答してもらいたいと思います」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“ご返答いただきたく”の意味は「返答してもらいたい」
まずは前半部分。
“ご返答いただきたく〜”の意味は、
「返答してもらいたい〜」
「返答してもらいたく〜」
のように解釈できます。
ご返答のもとになる単語は”返答”であり、”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
“いただきたく”の部分は謙譲語”いただく”に意思・希望「〜したい」をつかっています。
ちなみに”ご返答”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。
余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
難しく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“存じます”の意味は「思います」
つづいて後半部分。
“存じます”の意味は「思います」
“思う”の敬語(謙譲語)「存じる」に丁寧語”ます”をつかって敬語にしています。
あわせると意味は「返答してもらいたいと思います」
- ご返答 = 返答すること
- ご・お~いただきたく = 「〜してもらいたい」の意味の敬語(謙譲語)
- 存じます = 「思います」の意味の敬語(謙譲語)
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご返答いただきたく存じます」の意味は…
「返答してもらいたいと思います」
であり、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「返答してください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「返答してもらいたいと思うのだけど…」みたいなイメージ。
あまりに堅苦しくて大げさかもしれませんが、とにかく目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズになります。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「ご返答いただきたく存じます」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「返答」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご返答いただく」
- 意思・希望”〜したい”で「ご返答いただきたい」
- “思う”の謙譲語「存じる」に丁寧語”ます”をくっつけて「存じます」
→ すべてあわせると「ご返答いただきたく存じます」という敬語の完成
このようにして元になる語「返答」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご返答していただきたく存じます」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「返答していただきたく存じます」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「ご返答いただきたく存じます」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
使い方・ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご返答いただきたく存じます」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
【基本の使い方】返答してほしい!と伝えるビジネスメール
「ご返答いただきたく存じます」の使い方
文字どおり何かしら「返答してほしい!」と言いたいときのビジネスメールに使います。
取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。
たとえば、
- 【例文】ご返答いただきたく存じます。
- 【例文】xxのご返答をいただきたく存じます。
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールに使われます。
ようするに「返答してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
なお「ご返答をいただきたく存じます」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
ビジネスメール例文①出欠を返答してほしい
メール件名①: 返信Re:【日程変更】●●のお知らせ
メール件名②: 新規: ●●日程変更のお知らせ
営業部 各位 (社内)
大変申し訳ございません。
さて、先般ご案内しておりました●●の件、▲▲により日程変更をさせていただきます。
日程調整いただいたにも関わらず、ご迷惑をおかけしますこと深くお詫び申し上げます。
なお、以下の通りに変更後の日程につきご案内いたします。
たびたび恐れ入りますが再度、皆さまのご都合を伺えればと存じます。
【変更前日程】
・11月3日 10:00-12:00
【変更後日程】
・11月5日 10:00-12:00
今週中に出欠のご返答をいただきたく存じます。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
営業部 ノマド
・▲▲の部分には「会場の都合」「会議室の都合」「部長の急用」「急遽出張予定が入り」などの理由がくる。理由は簡単なものでよく、くわしくは説明しなくてよい
ビジネスメール例文②出欠の返答を催促する
【to社内・各位・上司など】
社内の催促メールで「飲み会の出欠確認を催促する」ときのビジネスメール例文。メールで案内をしていなければ新たに催促メールを作り、すでに案内済みのときには「転送Fw」「履歴付き返信Re」を使い、出欠の確認ができていない相手だけを宛先にする。催促するときには「●●はいかがでしょうか?」という敬語フレーズを使う。
メール件名①新規:懇親会・出欠のご確認
メール件名②転送Fw:【再送】懇親会・出欠のご確認
営業部 各位(社内)
お疲れ様です。
さて、先般お願いしておりました3月10日・懇親会の件、皆さまのご都合はいかがでしょうか。
お忙しいところ大変恐れ入りますが、予約等の手配が必要なためあらかじめ人数を把握しておきたく、明日中にご返答いただきたく存じます。
なお、このメールは懇親会へのご出欠連絡がまだの方へ送付しております。行き違いでご返答をいただいておりましたら申し訳ありません。
何卒宜しくお願い致します。
***************
営業部 ノマド
***************
“ご返答いただければと存じます”だとなお丁寧
“返答してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「ご返答いただきたく存じます」でも十分に丁寧ではありますが…
「ご返答いただければと存じます」とすると、より丁寧な敬語になります。
たとえば、
- 【例文】ご返答いただければと存じます。
- 【例文】xxのご返答をいただければと存じます。
のようにして使います。
意味と違い・使い方
どちらも言いたいことは結局のところ「返答してほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
謙譲語「いただく」に仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただければ」という敬語になります。
したがって「ご返答いただければと存じます」のニュアンスとしては「よかったら返答してもらえたらと思うのだけど」というような感じになります。
「ご返答いただきたく存じます」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…
「ご返答いただければと存じます」だともっと大げさになります。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
まぁ、ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
シンプルに”ご返答いただきたくお願い致します”でも丁寧
“返答してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「ご返答いただきたく存じます」「ご返答いただければと存じます」だけでなく、
「ご返答いただきたく、お願い致します」もあります。
言いたいことは結局のところ「返答してほしい」なのですが…
たとえば、
- 【例文】xxの件につきご返答いただきたく、お願い致します。
- 【例文】xxのご返答をいただきたく、お願い申し上げます。
のようにして使います。
“存じます”ばかりのメールは気持ち悪い
ビジネスメールで「存じます」つまり「思います」を多用すると気持ち悪い文章になってしまいます。あなたの意思が伝わらずぼんや〜りとしたメールになって「結局なにが言いたいの?」ということになりかねません。
そんなときに活躍するのが「ご返答いただきたく、お願い致します」です。
「ご返答いただきたく存じます」だと「返答してもらいたいと思います」という意味であり、
「ご返答いただきたく、お願い致します」だと「返答してもらいたい、お願い!」というような意味になります。
敬語としてはどちらも、これでもかというくらい丁寧なので使い分けする必要はありません。
文章のバランスを考えてお好みでお使いください。
なお「ご返答をいただきたく、お願い致します」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
敬語の解説
一応「ご返答いただきたく、お願い致します」の敬語の成り立ちをまとめておきます。
- もとになる単語「返答」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご返答いただく」
- 意思・希望”〜したい”で「ご返答いただきたい」
- “願う”に謙譲語”お(ご)〜いたす”で「お願いいたす」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お願いいたします」
→ すべてあわせると「ご返答いただきたく、お願いいたします」という敬語の完成
※「お願い申し上げます=お願いいたします」言い換えOK
※「お願いいたします」の表記は漢字「お願い致します」としてもOK
謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。
もっとシンプルに”ご返答をお願い致します”でもOK
“返答してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「ご返答いただきたく存じます」
「ご返答いただければと存じます」
「ご返答いただきたく、お願い致します」
だけでなくシンプルに「ご返答をお願い致します」としてもOKです。
意味としては「返答をお願いします!」であり、
言いたいことは結局のところ「返答してほしい」となります。
たとえば、
- 【例文】xxのご返答をお願い致します。
- 【例文】xxのご返答をお願いします。
のようにして使います。
社内メールや懇意にしている取引先につかう
基本の使い方はこれまでとおなじ。
なにかしら「返答してほしい!」というときに使います。
とくに懇意にしている社外取引先や社内コミュニケーション(上司・目上)であれば、そこまで堅苦しい敬語をつかう必要はありません。
あまりに丁寧すぎる敬語は相手との間に壁をつくってしまいますからね。
ということで相手をみてシンプルに「ご返答をお願い致します」としてもなんら問題はありません。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】ご返答いただければ幸いです
※意味は「返答してもらえたら嬉しいです」 - 【例文】ご返答いただけますと幸いです
※意味は「返答してもらえると嬉しいです」 - 【例文】ご返答いただけましたら幸いです
※意味は「返答してもらえたら嬉しいです」 - 【例文】ご返答いただければ幸甚に存じます
※意味は「返答してもらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご返答いただけますと幸甚に存じます
※意味は「返答してもらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご返答いただけましたら幸甚に存じます
※意味は「返答してもらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
※ 幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
※ 「幸い」は「幸せであること、嬉しい気持ち」の意味
※ 「存じる」は「思う」の謙譲語
※ 「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
※ 「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
※ 「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
これまで紹介しきれなかった敬語もふくめ丁寧レベルごとにまとめておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返答ください
- ご返答くださいませ
- ご返答いただけますか?
- ご返答いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返答ください
- ご返答くださいませ
- ご返答いただけますか
- ご返答いただけますでしょうか
- ご返答をお願い致します
- ご返答いただきたく、お願い致します
- ご返答いただきたく存じます
- ご返答いただければと存じます
- ご返答のほどお願い申し上げます
- ご返答くださいますようお願い申し上げます
- ご返答いただきますようお願い申し上げます
- ご返答いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返答くださいませ
- ご返答をお願い致します
- ご返答いただきたく、お願い致します
- ご返答いただきたく存じます
- ご返答いただければと存じます
- ご返答いただきますようお願い申し上げます
- ご返答いただけますようお願い申し上げます
- ご返答くださいますようお願い申し上げます
- ご返答いただければ幸いです
- ご返答いただければ幸甚に存じます
- ご返答いただけましたら幸いです
- ご返答いただけますと幸いです
- ご返答いただけますと幸甚に存じます
- ご返答いただけましたら幸甚でございます
- ご返答いただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
なお「ご返答をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返答賜りますようお願い申し上げます
- ご返答いただければ幸いです
- ご返答いただければ幸甚に存じます
- ご返答いただけましたら幸いです
- ご返答いただけましたら幸甚でございます
- ご返答いただけましたら幸甚に存じます
- ご返答賜りますと幸いです
- ご返答賜れますと幸いです
- ご返答賜りましたら幸いです
- ご返答賜れましたら幸いです
- ご返答賜りますと幸甚に存じます
- ご返答賜れますと幸甚に存じます
- ご返答賜りましたら幸甚に存じます
- ご返答賜れましたら幸甚に存じます
なお「ご返答を賜りましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
“ご返答いただく vs ご返答くださる”の使い方
ややこしいので「ご返答いただく vs ご返答くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご返答いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご返答いただく | ご返答いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご返答いただいた | ご返答いただきました | × |
進行形 | ご返答いただいている | ご返答いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご返答いただいていた | ご返答いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご返答いただきたい ご返答いただきたく ご返答いただくよう |
ご返答いただきたいです ご返答いただきますよう ご返答いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご返答いただける | ご返答いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | ご返答いただければ | ご返答いただけましたら | × |
疑 問 | ご返答いただけるか? | ご返答いただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | ご返答いただけない | ご返答いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご返答くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご返答くださる | ご返答くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご返答くださった | ご返答くださいました | × |
進行形 | ご返答くださっている | ご返答くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご返答くださっていた | ご返答くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご返答くださるよう | ご返答くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご返答くださるか? | ご返答くださいますか? | × |
否 定 | ご返答くださらない | ご返答くださいません | × |
命 令 | ご返答ください | ご返答くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない