敬語「ご説明」のビジネスに最適な使い方すべて

「ご説明」の意味と敬語の種類、ビジネスに最適な使い方のすべてについて。

① 依頼「説明してください」は敬語でなんて言う?

② お礼「説明してくれてありがとう」を丁寧な敬語にすると?

③ 断り「説明できません」と言いたいのだけど…

④ 禁止「説明してはダメ!」と言いたいときは?

⑤ 催促「説明してくれた?」を丁寧な敬語にすると?

⑥ 自分の行為「説明します!」の敬語は?

⑦ 希望・意思「説明したい!」ときの丁寧な敬語は?

メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職にはどんな敬語が好ましい?

…などなど。

ここでは敬語「ご説明」にまつわる疑問のすべてに答えを示していきます。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ。

“ご説明”の意味と敬語の種類

まずは「ご説明」のそもそもの意味と敬語の種類について。

“説明”の意味は「よく分かるように述べる事」

「説明」のそもそもの意味は…

「ある事柄が、よくわかるように述べること」

たとえば、

【例文】まずは検討の背景について説明します。

【例文】もっと詳しくご説明いただけますか?

のようにして使います。

ちなみに敬語は「説明」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「ご説明」となります。

「自分がご説明する」あるいは相手に「ご説明いただく」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がご説明くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

敬語”お(ご)”の使い方

ややこしいので基本的な敬語の使い方についてくわしく解説を。

じつは尊敬語と謙譲語にはどちらも「お(ご)」の使い方があります。

謙譲語としての「お(ご)」の使い方はたとえば、

  • 会議日程のご連絡
  • 忘年会開催のお知らせ
  • 販売状況のご報告
  • 転勤のご挨拶
  • 貴社ご訪問のお願い

こんな感じのフレーズがあります。よくビジネスメールの件名で目にする表現ですね。

ところが例文は自分が「ご連絡・お知らせ・ご報告・ご挨拶」するため「お(ご)」をつかうのはおかしいと感じるかたもいらっしゃることでしょう。

これは、

謙譲語「お(ご)」の使い方を知らないためにくる勘違いです。

尊敬語の「お(ご)」だと勘違いしているために間違い敬語と感じるのですが、実際にはどれも正しい敬語をつかっています。

いっぽうで尊敬語の「お(ご)」は「部長がお戻りになりました」などのようにして、相手の行為をうやまって使う敬語です。

“説明”の敬語①謙譲語

謙譲語の「お(ご)」は尊敬語の「お(ご)」と勘違いしやすい敬語です。

そこで「説明」とのセットで謙譲語となる形をまとめておきます。

①そもそも謙譲語とは…

敬語の一種であり、

謙譲語Ⅰ:自分側から相手側又は第三者に向かう行為・ものごとなどについて、その向かう先の人物を立てて述べるもの。

謙譲語Ⅱ:自分側の行為・ものごとなどを、話や文章の相手に対して丁重に述べるもの。

の2種類あり。

  1. ご説明する
    ご説明します
    ※意味は(自分が)説明する
  2. 説明いたす
    説明いたします
    ※意味は(自分が)説明する
  3. ご説明いたす
    ご説明いたします
    ※意味は(自分が)説明する
  4. ご説明申し上げる
    ご説明申し上げます
    ※意味は(自分が)説明する
  5. ご説明いただく
    ご説明いただきます
    ※意味は(自分が相手に)説明してもらう
  6. 説明していただく
    説明していただきます
    ※意味は(自分が相手に)説明してもらう
  7. 説明させていただく
    説明させていただきます
    ※意味は(自分が)説明させてもらう
  8. ご説明させていただく
    ご説明させていただきます
    ※意味は(自分が)説明させてもらう

※「させていただく」は日本語としておかしい表現になる時もあり、何でもかんでも使える訳ではありません。

※丁寧語「ます」とくみあわせて「〜します」「〜いたします」とするのが丁寧な使い方です。ご留意ください。

ちなみに、これは文化庁の「敬語の指針」においても解説されています。私のような頭の悪い人には難しいのですが、ご興味ありましたら以下のリンクよりどうぞ。

“説明”の敬語②尊敬語

つづいて「説明」とのセットで尊敬語となる形をまとめておきます。

②そもそも尊敬語とは…

敬語の一種であり、相手側又は第三者の行為・ものごと・状態などについて、その人物を立てて述べるもの。

  1. ご説明だ
    ご説明です
    ※意味は(目上なり上司が)説明する
  2. ご説明になる
    ご説明になります
    ※意味は(目上なり上司が)説明する
  3. 説明される
    説明されます
    ※意味は(目上なり上司が)説明する
  4. 説明なさる
    説明なさいます
    ※意味は(目上なり上司が)説明する
  5. ご説明なさる
    ご説明なさいます
    ※意味は(目上なり上司が)説明する
  6. ご説明くださる
    ご説明くださいます
    ※意味は(目上なり上司が)説明してくれる

※丁寧語「ます」とくみあわせて「〜します」「〜いたします」とするのが丁寧な使い方ですのでご留意ください。

以上で基本事項のおさらいは終わり。

あとはビジネスシーンごとに使える敬語フレーズをまとめておきます。

依頼「説明してください」は敬語でなんて言う?

まずは依頼・お願いの敬語フレーズ。

目上や上司・取引先に「説明してください」「説明してほしい」と言いたいときに使える例文をご紹介。

これだけでもかなりのボリュームになるのですが…

①ご説明ください

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明ください」

意味は『説明してください』

「説明して」というフレーズを尊敬語「ご説明」に言い換えているため丁寧レベルとしては「説明してください」よりもだいぶマトモ。

ただやはり「〜ください」という命令形である点において、強い口調に感じられてしまうケースあり。

時と場合によっては目上・上司・取引先に不快感をあたえてしまいます。

気になるかたは言い換え例文②以降をつかいましょう。

ちなみに”ご説明ください”の敬語は以下のようになりたちます。

  • もとになる単語「説明」に尊敬語”お(ご)”で「ご説明
  • さらに「くれる」の尊敬語”くださる”で「ご説明くださる
  • さらに命令形にして”ご説明ください”

※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK

このようにして元になる語「説明する」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

②ご説明くださいませ

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明くださいませ」

意味は『説明してください』

尊敬語「ご説明くださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかい丁寧な敬語フレーズにしています。

命令形である点において「説明してください」とたいして違いはありませんが、丁寧語「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。

「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。

ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。

③ご説明いただければと存じます

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明いただければと存じます」

意味は『説明してもらえたらと思います』

「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」を可能形にして「お(ご)~いただける」とし、さらに仮定の「たら・れば」をくっつけています。

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

④ご説明いただきたく存じます

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明いただきたく存じます」
    意味は『説明してもらいたいと思います』

あるいはシンプルに、

  • 例文「ご説明いただきたく、お願い致します」
  • 例文「ご説明をお願い致します」

としても丁寧です。

「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」

「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

⑤ご説明いただければ幸いです

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明いただければ幸いです」

意味は『説明してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』

つまり『説明してもらえたら嬉しいです』

ようするに「説明してほしい!」「説明してください!」という依頼・お願いをあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわしに「説明してもらえたら嬉しいです」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。

ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。

  • 例文「ご説明いただけますと幸いです」
  • 例文「ご説明いただけましたら幸いです」
  • 例文「ご説明いただけますと幸甚に存じます」
  • 例文「ご説明いただけましたら幸甚に存じます」
  • 例文「ご説明いただければ幸甚に存じます」
  • 例文「ご説明いただけますと幸いです」
  • 例文「ご説明いただけますと幸甚に存じます」

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

補)”幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」

【敬語の補足】

※「お(ご)〜いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」を可能形にし「いただける」として、さらに仮定「たら・れば」をくっつけた敬語

※「お(ご)〜いただけますと」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」を可能形にし「いただける」として、さらに丁寧語”ます”をくっつけた敬語

※「お(ご)〜いただけましたら」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」を可能形にし「いただける」として、さらに丁寧語”ます”をくっつけ、さらに仮定「たら・れば」をくっつけた敬語

⑥ご説明くださいますようお願い申し上げます

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明くださいますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご説明くださいますようお願い致します」

意味は『説明してくれるようお願いします』

とくにビジネスメール結び・締めにつかわれる敬語です。

※「お願い申し上げます = お願い致します」に言い換えOK

ようするに「説明してほしい!」「説明してください!」という依頼・お願いをあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわしに「説明してくれるようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

ちなみに「ますよう」は「①ます+②よう(様)」という2つの単語からなります。

まず前半部分の「ます」はシンプルに丁寧語の「ます」

つづいて後半の「よう(様)」の意味はいろいろありますが…

ここでは「婉曲 (えんきょく) な命令・希望の意を表す」言葉として使われます。

希望をあらわす「よう(様)」にはたとえば、

  • 【例文】時間に遅れないよう、ご留意ください
  • 【例文】部長に怒られないように気をつける
  • 【例文】風邪などお召しになりませんように

などあり。

ちなみに「ように」でも「よう」でも正しい日本語ですが、「ご説明くださいますようにお願い申し上げます」はあまり一般的ではありません。

また表記は漢字「ます様に」でも平仮名「ますように」でも、どちらも正しい日本語です。

⑦ご説明いただきますよう・賜りますよう〜

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明いただきますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご説明いただけますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご説明賜りますようお願い申し上げます」

意味はどちらも『説明してもらうようお願いします』

とくにビジネスメール結び・締めにつかわれる敬語です。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

「~いただきますよう」「~賜りますよう」の意味はどちらも「〜してもらうように」

ようするに「説明してほしい!」「説明してください!」という依頼・お願いをあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわしに「説明してもらうようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なフレーズですね。

ちなみに、

賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。

普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。

「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。

なお「ご了承賜りますよう~」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

【敬語の補足】

※「お(ご)〜いただきますよう」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」+丁寧語”ます”+”ように(様に)”

※「お(ご)〜賜りますよう」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~賜る」+丁寧語”ます”+”ように(様に)”

⑧ご説明のほどお願い申し上げます

依頼・お願い「説明してください」と言いたいときの敬語フレーズ

  • 例文「ご説明のほどお願い申し上げます」
  • 例文「ご説明のほどお願い致します」

意味は「説明してくれるようお願いします」

とくにビジネスメール結び・締めにつかわれる敬語です。

※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK

ここで「ご説明のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。

断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。

たとえば、

  1. ご査収のほどお願い申し上げます
    意味「よく中身を確認して受け取るよう、お願い」
  2. お取り計らいのほどお願い申し上げます
    意味「物事をうまく進めてくれるよう、お願い」
  3. ご連絡のほどお願い申し上げます
    意味「連絡してくれるよう、お願い」
  4. ご了承のほどお願い申し上げます
    意味「納得してくれるよう、お願い」

などのようにして使います。

これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「〜のほど」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

先ほどとおなじく「お願い申し上げます」は「お願いいたします」「お願い致します」と言い換えできます。

⑨~その他いろいろな言い換え敬語

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。

  • 例文「ご説明をお願い致します
    ※意味は「説明をお願いする」
  • 例文「ご説明いただきたく、お願い致します
    意味は「説明してほしい、お願いします」
  • 例文「ご説明いただけましたら幸いです
    ※意味は「説明してもらえたら嬉しいです」
  • 例文「ご説明いただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「説明してもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「ご説明いただければ幸甚に存じます
    ※意味は「説明してもらえれば嬉しく思います」
  • 例文「ご説明いただけますと幸いです
  • 例文「ご説明いただけますと幸甚に存じます
  • 例文「ご説明賜りますと幸いです
  • 例文「ご説明賜りますと幸甚に存じます
  • 例文「ご説明賜れましたら幸いです
  • 例文「ご説明賜れましたら幸甚に存じます
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

会話・電話での依頼は”ご説明いただけますか?”

ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンで「説明してほしい!」と言いたいときには…

「ご説明くださいますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。

長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。

そこでビジネス会話・電話対応では…

  • 【例文】ご説明いただけますか?
  • 【例文】ご説明いただけますでしょうか?
  • 【例文】ご説明願えますでしょうか?

※もちろん「ご説明ください」「ご説明くださいませ」としても丁寧

といった質問フレーズをつかいましょう。

意味としては「説明してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

一般的に、会話や商談でカチッとした敬語をつかいすぎると、相手とのあいだに壁をつくってしまいます。ようは会話がスムーズに進まなくなってしまうのですよね。

そこで会話シーンではすこしカジュアルな敬語をつかうことをオススメします。

とくに「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。

※「すでに説明してもらえましたか?」と催促・確認するときは過去形「ご説明いただけましたか?」「ご説明いただけましたでしょうか?」とすると丁寧。

敬語の解説

「ご説明いただけますか?」「ご説明いただけますでしょうか?

の敬語の成り立ちとしては…

  • “説明”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご説明いただく」
  • 可能形にして「ご説明いただける」
  • さらに丁寧語”ます”で「ご説明いただけます」
  • 疑問形にして「ご説明いただけますか?」

“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご説明いただけますでしょうか?」

どちらも謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。

どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…

バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」でも構いません。

お礼「説明してくれてありがとう」を敬語で言うと?

つづいてお礼の敬語フレーズ。

目上や社内上司・社外取引先に「説明してくれてありがとう」「ご説明ありがとう」と言いたいときに使える例文をご紹介。

※ あくまでも目安としてお考えください。

『ご説明いただきありがとうございます』

お礼・感謝のビジネス敬語フレーズ(基礎編)

  • 例文『ご説明いただきありがとうございます』
  • 例文『ご説明いただきまして、ありがとうございます』

あるいはシンプルに、

  • 例文『ご説明ありがとうございます』

としてもまぁOKです。

意味はどれも『説明してもらいありがとう』

お礼・感謝の意をあらあわすフレーズとしてはもっともオーソドックスな敬語です。

会話シーンではもちろんのことビジネスメールにもつかえる丁寧なフレーズであり、社内上司・目上・取引先にも丁寧ですね。

【敬語の補足】

※「お(ご)〜いただく」は「〜してもらう」の敬語(謙譲語)

『ご説明くださいましてありがとうございます』

お礼・感謝のビジネス敬語フレーズ(基礎編)

  • 例文『ご説明くださいましてありがとうございます』

あるいはシンプルに、

  • 例文『ご説明くださり、ありがとうございます』

としても丁寧です。

意味はどれも『説明してくれてありがとう』

こちらもビジネスメールでよく目にする敬語フレーズですね。目上や上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語です。

ちなみに「ご説明くださいましてありがとう」よりも先ほどの例文「ご説明いただき〜」をつかう方が、よりやわらかい印象の敬語になります。

丁寧な対応を心がけたいときには「ご説明いただく」をオススメします。

【敬語の補足】

※「お(ご)〜くださる」は「〜してくれる」の敬語(尊敬語)

『ご説明賜りありがとうございます』

お礼・感謝のビジネス敬語フレーズ(基礎編)

  • 例文『ご説明賜りありがとうございます』
  • 例文『ご説明賜りまして、ありがとうございます』

※「賜り」の読みは「たまわり」

意味はどれも『説明してもらいありがとう』

「いただきありがとう」と「賜りありがとう」は意味としては同じ。

よりカチッとした敬語、堅苦しい敬語は「賜りありがとう」のほうです。

普段のビジネスメールであれば「いただきありがとう」で十分に丁寧。

手紙・年賀状・冠婚葬祭やビジネス文書・公式なビジネスメールのときには「賜る」をよく使います。

【敬語の補足】

※「お(ご)~賜る」は「~してもらう」の謙譲語

“ありがとう”だけじゃないお礼の敬語フレーズ

ここまではビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)でオーソドックスに使えるお礼・感謝の敬語フレーズを紹介しました。

ただ、

お礼するときにいつも「ありがとうございます」を使っていてはビジネス敬語ビギナー。

ここからは「ありがとう」だけじゃないお礼・感謝の敬語フレーズを紹介します。

『感謝申し上げます』など

「ありがとう」だけじゃないお礼・感謝の敬語フレーズ

「感謝」をつかった例文を。

  • 【例文】ご説明いただき感謝申し上げます
  • 【例文】ご説明いただき感謝いたしております
  • 【例文】ご説明いただき感謝いたします

※「ご説明くださり感謝〜」「ご説明くださいまして感謝〜」に言い換えても丁寧

※「ご説明賜り感謝〜」「ご説明賜りまして感謝〜」だとより丁寧

意味はどれも似たようなもの。

ようは「説明してもらいありがとう!」「説明してくれてありがとう!」と言いたいのですが…

丁寧な敬語をつかうとこんな風にややこしい表現になります。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いただく」は「~してもらう」の敬語(謙譲語)

※「いたします」は「する」の謙譲語”いたす”+丁寧語”ます”

※「いたしております」は「する」の謙譲語”いたす”+「いる」の謙譲語”おる”+丁寧語”ます”

『深謝いたします』など

「ありがとう」だけじゃないお礼・感謝の敬語フレーズ

「深謝=深く感謝すること」をつかった例文を。

  • 例文「ご説明いただき深謝いたしております」
  • 例文「ご説明いただき深謝いたします」

※「ご説明くださり深謝〜」「ご説明くださいまして深謝〜」に言い換えても丁寧

※「ご説明賜り深謝〜」「ご説明賜りまして深謝〜」だとより丁寧

意味はどれも似たようなも。

ようは「説明してもらい本当にありがとう!」「説明してくれて本当にありがとう!」と言いたいのですが…

丁寧な敬語をつかうとこんな風にややこしい表現になります。

【敬語の補足】

※「いたします」は「する」の謙譲語”いたす”+丁寧語”ます”

※「いたしております」は「する」の謙譲語”いたす”+「いる」の謙譲語”おる”+丁寧語”ます”

『お礼申し上げます』など

「ありがとう」だけじゃないお礼・感謝の敬語フレーズ

「お礼申し上げます」をつかった例文を。

  • 【例文】ご説明いただきお礼申し上げます
  • 【例文】ご説明いただき厚くお礼申し上げます

※「ご説明くださり・ご説明くださいましてお礼〜」に言い換えても丁寧

※「ご説明賜り・ご説明賜りましてお礼〜」だとより丁寧

意味はどれも似たようなもの。

ようは「説明してもらいお礼します!」「説明してくれてお礼します!」と言いたいのですが…丁寧な敬語をつかうとこんな風にややこしい表現になります。

お礼フレーズ参考記事

断り「説明できません」は敬語でなんて言う?

つづいて断りの敬語フレーズ。

目上や社内上司・社外取引先に「説明できません!」「説明は無理です!」と言いたいときに使える例文をご紹介。

ご説明いたしかねます

断り「説明できません!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明いたしかねます

意味は「説明することができません」

ようは「説明できません!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて強い口調に感じられてしまいます。上司や目上・取引先につかうにはイマイチですね。

そこで、

「~いたしかねます」という敬語をつかうことで、より丁寧な断りのフレーズにしています

ここで「〜いたしかねる(兼ねる)」は「~することができない」という意味の敬語。否定語であり「〜しかねる」の謙譲語です。

たとえば、

  • 【例文】お受けいたしかねます
    意味は「引き受けることができません」
  • 【例文】出席いたしかねます
    意味は「出席することができません」
  • 【例文】ご対応いたしかねます
    意味は「対応することができません」

などのようにして使います。ビジネスメールでは例文のように丁寧語「ます」をくっつけて「〜いたしかねます」として使うのが一般的。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いたしかねます」は「~する」の謙譲語「お(ご)~いたす」に否定語”~かねる”をくっつけ、さらに丁寧語”ます”をくっつけた敬語

ご要望に添いかねます

断り「説明できません!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご要望に添いかねます

意味は「要望に添うことができません」

使い方は「ご説明いたしかねます」と似たようなもの。

ようは「あなたの要望には応えることができません!」ということなのですが、このままだと上司や目上・取引先につかうにはイマイチ。

そこで、

「~いたしかねます=~することができません」という敬語をつかうことで、より丁寧な断りのフレーズにしています

その他「ご説明することが叶いません」など

断り「説明できません!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】xxにより、ご説明することが叶いません
  • 【例文】xxのため、ご説明することが大変困難な状況でございます

意味は「説明することができない or 難しい」

※「叶いません」は「したいけどできない」のようなニュアンス

使い方は「ご説明いたしかねます」と似たようなもの。

ようは「あなたの要望には応えることができません!」ということなのですが、このままだと上司や目上・取引先につかうにはイマイチ。

そこで直接的ではない、遠まわしに断るためのフレーズをつかっています。

丁寧な断りのフレーズいろいろ

上司や目上・取引先につかえる丁寧な断りの敬語フレーズは他にもいろいろあり。

飲み会の誘いを断るのであれば「~は遠慮させていただきます

仕事の依頼を断るのであれば「~を見送らせていただきます

内定を辞退するのであれば「内定を辞退いたします

・・・などなど

ビジネスシーンごとにふさわしいフレーズがあります。

以下の記事もご参考にどうぞ。

禁止「説明してはダメ!」の丁寧な敬語は?

つづいて禁止の敬語フレーズ。

目上や社内上司・社外取引先に「説明してはダメです!」「説明は止めてください!」と言いたいときに使える例文をご紹介。

ご説明いただけません

禁止「説明してはダメ!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明いただけません

意味は「説明してはいけません」

ようは「説明してはダメだよ!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて強い口調に感じられてしまいます。上司や目上・取引先につかうにはイマイチですね。

そこで、

「~いただけません=~してはいけません」という敬語をつかうことで、遠まわしに禁止の意味をあらわしているのです。※「~いただけません」は直訳すると「~してもらってはいけません」ですが… ようは禁止「~してはいけません」という意味に解釈できます。

ビジネスシーンでは回りくどい敬語ほど丁寧にみられる傾向にあり。

そういう意味で丁寧といえます。

(本質的には間違っているのですが事実なので仕方ないです)

ちなみに「〜いただけません」はたとえば、

  • 【例文】この車両はご利用いただけません
    意味は「利用してはいけません」
  • 【例文】このトイレはご使用いただけません
    意味は「使用してはいけません」

などのようにして使います。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いただけません」は「~してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」に丁寧語の否定形”ません”をくっつけた敬語

ご説明いただくことはできません

断り「説明できません!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明いただくことはできません

意味は「説明してもらうことはできません」

使い方は「ご説明いただけません」と似たようなもの。

こちらのほうがよりダイレクトに禁止の意味をあらわすフレーズになります。

ビジネスシーンでは回りくどい敬語ほど丁寧にみられる傾向にあり。

(本質的には間違っているのですが事実なので仕方ないです)

したがって「ご説明いただけません」のほうが丁寧と言えます。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いただく」は「~してもらう」の敬語(謙譲語)

催促「説明してくれた?」を丁寧にすると?

つづいて催促・確認の敬語フレーズ。

目上や社内上司・社外取引先に「説明してくれた?」「説明してもらった?」と言いたいときに使える例文をご紹介。

ご説明いただけましたか?

催促・確認「説明してくれたの?」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明いただけましたか?

意味は「説明してもらえましたか」

ようするに「すでに説明したのか?」「もう説明したのか?」という催促や確認の意味をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司・取引先に使うにはイマイチです。

そこで遠まわりに「~していただけましたか?=~してもらえましたか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

そんなに丁寧に催促する必要あるの?って思うくらい。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

敬語について解説していると日がくれるため…

わかりやすく以下の例文をそれぞれ見比べてみましょう。

  • 【例文】すでに返事したのか? vs. お返事いただけましたか?
  • 【例文】すでに対応したのか? vs. ご対応いただけましたか?
  • 【例文】すでに予約したのか? vs. ご予約いただけましたか?

どちらが丁寧に感じられるかは一目瞭然ですね。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いただけましたか?」は「~してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」を可能形にして「いただける」とし、丁寧語の過去疑問形”ましたか?”をくっつけた敬語。

※現在形「お(ご)~いただけますか?」をつかうと「~してもらえますか?」というお願い・依頼の敬語フレーズとなる。

ご説明いただけましたでしょうか?

催促・確認「説明してくれたの?」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明いただけましたでしょうか?

意味は「説明してもらえたでしょうか」

※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)

意味や使い方は「ご説明いただけましたか?」と似たようなものなので省略。

「ご説明いただけましたか」よりも「ご説明いただけましたでしょうか」のほうが丁寧。

ただし、結局のところどちらも上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語です。

あまり気にせず、あなたのお好みでお使いください。

【敬語の補足】

※現在形「お(ご)~いただけますでしょうか?」をつかうと「~してもらえるだろうか?」というお願い・依頼の敬語フレーズとなる。

その他「ご説明くださいましたか」など

催促・確認「説明してくれたの?」と言いたいときに使える敬語フレーズ

他にはたとえば、

  • 【例文】ご説明くださいましたか?
  • 【例文】ご説明くださいましたでしょうか?
    → 意味は「説明してくれましたか?/説明してくれたでしょうか?」

あるいは、

  • 【例文】ご説明いただましたか?
  • 【例文】ご説明いただましたでしょうか?
    → 意味は「説明してもらいましたか?/説明してもらったでしょうか?」

としてもまぁOKです。

※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)

意味や使い方は「ご説明いただけましたか?」と似たようなものなので省略。

どれもまぁ上司・目上・社外取引先につかえる敬語です。

が、あまり一般的ではなくおとなしく「ご説明いただけましたか?」「ご説明いただけましたでしょうか?」のいずれかを使うことをオススメします。

【敬語の補足】

※「お(ご)~くださいましたか?」は「~してくれる」の尊敬語「お(ご)~くださる」に丁寧語の過去疑問形”ましたか?”をくっつけた敬語。さらに「だろうか」の丁寧語”でしょうか”をくっつけると「お(ご)~くださいましたでしょうか?」という敬語となる。

※「お(ご)~いただきましたか?」は「~してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」に丁寧語の過去疑問形”ましたか?”をくっつけた敬語。さらに「だろうか」の丁寧語”でしょうか”をくっつけると「お(ご)~いただきましたでしょうか?」という敬語となる。

自分の行為「説明します!」の敬語は?

つづいて自分の行為につかえる敬語フレーズ。

自分が「説明します!」と言いたいときに使える例文をご紹介。

ご説明します/ご説明いたします

自分の行為「説明します」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明します
  • 【例文】(ご)説明いたします

意味はどちらも「説明します」

※ひらがな表記「いたします」vs.漢字表記「致します」はどちらもOK

謙譲語の基本形「お(ご)~する」「お(ご)~いたす」に丁寧語”ます”をくっつけて敬語にしています。

ようするに「説明するよ!」という自分の行為をしめす敬語ですね。

どちらも目上・社内上司・社外取引先につかえるフレーズですが「ご説明します」よりも「(ご)説明いたします」のほうが丁寧な敬語となります。

また「ご説明いたします」は「お(ご)」をのぞいて「説明いたします」としても正しい敬語です。

【敬語の補足】

※「お(ご)~します」は謙譲語の基本形「お(ご)~する」に丁寧語”ます”をくっつけた敬語

※「お(ご)~いたします」は謙譲語の基本形「お(ご)~いたす」に丁寧語”ます”をくっつけた敬語。

その他「ご説明させて頂きます」など

自分の行為「説明します!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

他にはたとえば、

  • 【例文】(ご)説明させていただきます
    → 意味は「説明させてもらいます」
  • 【例文】(ご)説明させてください
    → 意味は「説明させてくれ」

あるいは、

  • 【例文】ご説明申し上げます
    → 意味は「説明します」

なども丁寧です。

※ただし「させて頂く」「させて下さい」はふさわしいシーンを考えて使うこと。なんでもかんでも使えば丁寧という訳ではない。

意味や使い方は「ご説明します/いたします」と似たようなものなので省略。

とくに「お(ご)~申し上げます」はビジネス文書や手紙・丁寧なビジネスメールにしたいときなど、カチッとした敬語がこのまれるシーンでよくつかわれます。

また「ご説明させて頂きます/させて下さい」は「お(ご)」をのぞいて「説明させて頂きます」「説明させて下さい」としても正しい敬語です。

【敬語の補足】

※「お(ご)~申し上げます」は「~する」の謙譲語に丁寧語”ます”をくっつけた敬語。

※「お(ご)~させて頂きます」は「~させてもらう」の謙譲語「お(ご)~させて頂く」に丁寧語”ます”をくっつけた敬語。

※「お(ご)~させてください」は「~させてくれる」の尊敬語「お(ご)~させてくださる」を命令形にした敬語。

まとめ表

①基本 ②+丁寧語”ます”
現 在 ご説明する
ご説明いたす
ご説明させて頂く
ご説明申し上げる
ご説明します
ご説明いたします
ご説明させて頂きます
ご説明申し上げます
過 去 ご説明した
ご説明いたした
ご説明させて頂いた
ご説明しました
ご説明いたしました
ご説明させて頂きました
進行形 ご説明している
ご説明いたしている
ご説明させて頂いている
ご説明しています
ご説明いたしています
ご説明させて頂いています
過去~現在 ご説明していた
ご説明いたしていた
ご説明させて頂いていた
ご説明していました
ご説明いたしていました
ご説明させて頂いていました

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「致します」「いたします」は漢字でも平仮名でもOK

※「させて頂く」「させて下さい」はふさわしいシーンとそうでないシーンあり。

※「しています」は「しております」としても丁寧

希望「説明したい!」ときの丁寧な敬語

つづいてあなたの希望や意思・願望をあらわしたい時につかえる敬語フレーズ。

自分が「説明したい!」と言いたいときに使える例文をご紹介。

ご説明したく存じます

希望・意思・願望「説明したい!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】ご説明したく存じます

あるいは、

  • 【例文】ご説明したく思います

としてもまぁOK。

意味はどれも「説明したいと思います」

謙譲語の基本形「お(ご)~する」に希望の「~したい」をくっつけると「お(ご)~したく」という敬語になります。

また「存じます」は「思います!」という意味の敬語(謙譲語)。

すべてあわせると、

説明したい!」という自分の意思や希望・願望をしめす敬語になりますね。

【敬語の補足】

※「お(ご)~したく」は謙譲語の基本形「お(ご)~する」に希望の”~したい”をくっつけた敬語

※「存じる」は「思う」という意味の敬語(謙譲語)。丁寧語”ます”をくっつけると「存じます」となる。

(ご)説明いたしたく存じます

希望・意思・願望「説明したい!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】(ご)説明いたしたく存じます

あるいは、

  • 【例文】(ご)説明いたしたく思います

としてもまぁOK。

意味はどれも「説明したいと思います」

※ひらがな表記「いたしたく」vs.漢字表記「致したく」はどちらもOK

謙譲語の基本形「お(ご)~いたす」に希望の「~したい」をくっつけると「お(ご)~いたしたく」という敬語になります。

また「存じます」は「思います!」という意味の敬語(謙譲語)。

すべてあわせると、

説明したい!」という自分の意思や希望・願望をしめす敬語になりますね。

どれも目上・社内上司・社外取引先につかえるフレーズですが「ご説明したく存じます」よりも「(ご)説明いたしたく存じます」のほうが丁寧な敬語となります。

また「ご説明いたしたく」は「お(ご)」をのぞいて「説明いたしたく」としても正しい敬語です。

【敬語の補足】

※「お(ご)~いたしたく」は謙譲語の基本形「お(ご)~いたす」に希望の”~したい”をくっつけた敬語。

※「存じる」は「思う」という意味の敬語(謙譲語)。丁寧語”ます”をくっつけると「存じます」となる。

その他「ご説明させて頂きたく存じます」など

希望・意思・願望「説明したい!」と言いたいときに使える敬語フレーズ

  • 【例文】(ご)説明させていただきたく存じます
    → 意味は「説明させてもらいたいと思います」

あるいは、

  • 【例文】(ご)説明させてください
    → 意味は「説明させてくれ」

としてもまぁOK。

※ひらがな表記「いただきたく」vs.漢字表記「頂きたく」はどちらもOK

「ご説明させて頂きたく存じます」の意味は「説明させてもらいたいと思います」

「~させてもらう」の謙譲語「お(ご)~させていただく」に希望の「~したい」をくっつけると「お(ご)~させていただきたく」という敬語になります。

また「存じます」は「思います!」という意味の敬語(謙譲語)。

すべてあわせると、

説明させてもらいたいと思います!」という自分の意思や希望・願望をしめす敬語になりますね。

また「ご説明させて頂く/下さい」は「お(ご)」をのぞいて「説明させて頂く/させて下さい」としても正しい敬語です。

ただし注意点として「させて頂く」「させて下さい」はふさわしいシーンを考えて使うこと。

あまりに使いすぎると目ざわりな表現ですので、

なんでもかんでも使えば丁寧という訳ではありません。

敬語ビギナーのうちは「ご説明したく存じます」「ご説明いたしたく存じます」をオススメします。

“ご説明いただく vs ご説明くださる”の使い方

ややこしいので「ご説明いただく vs ご説明くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“ご説明いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご説明いただく ご説明いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 ご説明いただいた ご説明いただきました ×
進行形 ご説明いただいている ご説明いただいています -頂いております
過去~現在 ご説明いただいていた ご説明いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
ご説明いただきたい
ご説明いただきたく
ご説明いただくよう
ご説明いただけるよう
ご説明いただきたいです
×
ご説明いただきますよう
ご説明いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたくお願いします
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 ご説明いただける ご説明いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
①仮定
②仮定+可能
①ご説明いただいたら
②ご説明いただければ
①ご説明いただきましたら
②ご説明いただけましたら
×
①疑問+過去
②疑問+可能
③疑+
可+過
①ご説明いただいたか?
②ご説明いただけるか?
③ご説明いただけたか?
ご説明いただきましたか?
ご説明いただけますか?
ご説明いただけましたか?
-頂きましたでしょうか
-頂けますでしょうか
-頂けましたでしょうか
禁 止 ご説明いただけない ご説明いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“ご説明くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご説明くださる ご説明くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 ご説明くださった ご説明くださいました ×
進行形 ご説明くださっている ご説明くださっています -くださっております
過去~現在 ご説明くださっていた ご説明くださっていました -くださっておりました
希 望
ご説明くださるよう ご説明くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 ご説明くださるか? ご説明くださいますか? ×
否 定 ご説明くださらない ご説明くださいません ×
命 令 ご説明ください ご説明くださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない