「お引き取りいただけますか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「お引き取りいただけますか」は「引き取って(去って)もらえますか」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
引き取るの意味は”立ち去ること・退くこと”
“引き取る”のそもそもの意味は…
- 立ち去ること。退くこと
- 引き受けて手もとに置くこと
たとえば、
【例文】この場は私に任せてお引き取りください →「立ち去る」の意味
【例文】まったく興味がありません。今すぐお引き取りください →「立ち去る」の意味
【例文】粗大ゴミの引き取り →「引き受けて手元に置くこと」の意味
のようにして使います。
ちなみに敬語は「引き取る」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「お引き取り」というようになります。
「自分がお引き取りする」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がお引き取りくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
“お引き取りいただける”の意味は「立ち去ってもらえる」
まずは前半部分。
「お引き取りいただける」の意味は…
「引き取ってもらえる」
つまり、
「①立ち去ってもらえる」
「②引き受け取てもらえる」
と解釈できます。
“お引き取り”のもとになる単語は”引き取る”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”お引き取り”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“ますか?”は丁寧語の疑問形
つづいて後半部分。
「〜ますか?」は丁寧語「ます」の疑問形。
意味としてはシンプルに「〜か?」というような質問・疑問の形になります。
目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、
「泳げるか? → 泳げますか?」
「書けるか? → 書けますか?」
「聞けるか? → 聞けますか?」
このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。
あわせると意味は「立ち去ってもらえますか」
- お引き取り = 引き取ること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お引き取りいただけますか」の意味は…
「引き取って(去って)もらえますか」
のように解釈できます。
ようするに「引き取って(去って)ほしい!」「引き取って(去って)ください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらえますか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「お引き取りいただけますか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「引き取る」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お引き取りいただく」
- 可能形にして「お引き取りいただける」
- 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」
→ すべてあわせると「お引き取りいただけますか」という敬語の完成
このようにして元になる語「引き取る」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「お引き取りしていただけますか」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「引き取って(去って)いただけますか」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「お引き取りいただけますか」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
【使い方】引き取ってほしい!と伝えるビジネスシーン
「お引き取りいただけますか」の使い方
意味のとおりで何かしら「引き取って(去って)ほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「お引き取りいただけますか」の使い方その1
「お引き取りいただけますか」にかぎらず「〜いただけますか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
たとえば、
- 【例文】今すぐお引き取りいただけますか。
- 【例文】そろそろお引き取りいただけますでしょうか。
※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「引き取って(去って)ほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「お引き取りいただけますか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「お引き取りいただけますか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】お引き取りいただきたく存じます
- 【例文】お引き取りいただきたく、お願い致します
- 【例文】お引き取りいただければと存じます
- 【例文】お引き取りいただければ幸いです
- 【例文】お引き取りくださいますようお願い致します
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
“お引き取りいただけましたら幸いです”だとなお丁寧
“引き取って(去って)ほしい!”と言いたいときに使える敬語。
- 【例文】お引き取りいただけましたら幸いです
あるいは、
- 【例文】お引き取りいただければ幸いです
とすると、さらに素晴らしく丁寧な敬語になります。
意味としてはどちらも「引き取って(去って)もらえたら嬉しいです」
ようするに「引き取って(去って)ほしい!」「引き取って(去って)ください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえたら嬉しいなぁ」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため敬語の解説を。
「お引き取りいただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「引き取る」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お引き取りいただく」
- 仮定「たら・れば」で「お引き取りいただければ」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「お引き取りいただければ幸いです」という敬語の完成
ついでに「お引き取りいただけましたら」の敬語の成り立ちも。
- もとになる単語「引き取る」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お引き取りいただく」
- 仮定「たら・れば」で「お引き取りいただけたら」
- 丁寧語”ます”で「お引き取りいただけましたら」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「お引き取りいただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「引き取る」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】お引き取りいただけますと幸いです
※意味は「引き取って(去って)もらえると嬉しいです」 - 【例文】お引き取りいただければ幸甚に存じます
※意味は「引き取って(去って)もらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】お引き取りいただけますと幸甚に存じます
※意味は「引き取って(去って)もらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】お引き取りいただけましたら幸甚に存じます
※意味は「引き取って(去って)もらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
※ 幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
ビジネスメールでは”お引き取り頂きたく存じます”も使う
他にもビジネスメールでよく使う敬語には
- 【例文】お引き取りいただきたく存じます
→意味は「引き取って(去って)もらいたいと思います」
もあります。
「引き取って(去って)ください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「引き取って(去って)もらいたいと思うのだけど…」みたいなイメージ。
あまりに堅苦しくて大げさかもしれませんが、とにかく目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズになります。
“お引き取りいただければと存じます”だとなお丁寧
“引き取って(去って)ほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お引き取りいただきたく存じます」
でも十分に丁寧ではありますが…
- 【例文】お引き取りいただければと存じます
→意味は「引き取って(去って)もらえたらと思います」
とすると、より丁寧な敬語になります。
意味と違い・使い方
「お引き取りいただきたく存じます」vs「お引き取りいただければと存じます」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「引き取って(去って)ほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
謙譲語「いただく」に仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただければ」という敬語になります。
したがって「お引き取りいただければと存じます」のニュアンスとしては「よかったら引き取って(去って)もらえたらと思うのだけど」というような感じになります。
「お引き取りいただきたく存じます」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…
「お引き取りいただければと存じます」だともっと大げさになります。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
まぁ、ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「お引き取りいただきたく存じます」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「引き取る」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お引き取りいただく」
- 意思・希望”〜したい”で「お引き取りいただきたい」
- “思う”の謙譲語「存じる」に丁寧語”ます”をくっつけて「存じます」
→ すべてあわせると「お引き取りいただきたく存じます」という敬語の完成
さらに、
仮定「たら・れば」を組み合わせると「お引き取りいただければと存じます」という敬語の完成
“お引き取りください”でもOK
“引き取って(去って)ほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お引き取りいただけますか?」
「お引き取りいただきたく存じます」
「お引き取りいただければと存じます」
だけでなくシンプルに、
- 例文「お引き取りください」
意味は『帰ってください・立ち去ってください』
としてもまぁOKです。
「帰って」というフレーズを尊敬語「お引き取り」に言い換えているため丁寧レベルとしては「帰ってください」よりもだいぶマトモ。
ただやはり「〜ください」という命令形である点において、強い口調に感じられてしまうケースあり。
時と場合によっては目上・上司・取引先に不快感をあたえてしまいます。
気になるかたは言い換えしましょう。
“お引き取りくださいませ”とすると丁寧
「お引き取りください」をもっと丁寧に言うには?
- 例文「お引き取りくださいませ」
意味は『帰ってください・立ち去ってください』
とすると若干はやわらかいニュアンスになります。
尊敬語「お引き取りくださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかい丁寧な敬語フレーズにしています。
命令形である点において「帰ってください」とたいして違いはありませんが、丁寧語「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
敬語の解説
ちなみに敬語は以下のようになりたちます。
- もとになる単語「引き取る」に尊敬語”お(ご)”で「お引き取り」
- さらに「くれる」の尊敬語”くださる”で「お引き取りくださる」
- さらに命令形にして”お引き取りください”
→ 尊敬語「お引き取りくださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかうと敬語”お引き取りくださいませ“となります。
※ 漢字表記「下さい」vs ひらがな表記「ください」はどちらもOK
このようにして元になる語「引き取る」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
「自分がお引き取りする」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がお引き取りくださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
なお「お引き取りしてください」は間違い敬語となりますのでご注意を。
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お引き取りください
- お引き取りくださいませ
- お引き取りいただけますか?
- お引き取りいただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お引き取りください
- お引き取りくださいませ
- お引き取りいただけますか
- お引き取りいただけますでしょうか
- お引き取りいただきたく、お願い致します
- お引き取りいただきたく存じます
- お引き取りいただければと存じます
- お引き取りくださいますようお願い申し上げます
- お引き取りいただきますようお願い申し上げます
- お引き取りいただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お引き取りくださいませ
- お引き取りいただきたく、お願い致します
- お引き取りいただきたく存じます
- お引き取りいただければと存じます
- お引き取りいただきますようお願い申し上げます
- お引き取りいただけますようお願い申し上げます
- お引き取りくださいますようお願い申し上げます
- お引き取りいただければ幸いです
- お引き取りいただければ幸甚に存じます
- お引き取りいただけますと幸いです
- お引き取りいただけましたら幸いです
- お引き取りいただけますと幸甚に存じます
- お引き取りいただけましたら幸甚でございます
- お引き取りいただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お引き取りいただければ幸いです
- お引き取りいただければ幸甚に存じます
- お引き取りいただけますと幸いです
- お引き取りいただけましたら幸いです
- お引き取りいただけますと幸甚に存じます
- お引き取りいただけましたら幸甚でございます
- お引き取りいただけましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま。
“お引き取りいただく vs お引き取りくださる”の使い方
ややこしいので「お引き取りいただく vs お引き取りくださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“お引き取りいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お引き取りいただく | お引き取りいただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | お引き取りいただいた | お引き取りいただきました | × |
進行形 | お引き取りいただいている | お引き取りいただいています | -頂いております |
過去~現在 | お引き取りいただいていた | お引き取りいただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
お引き取りいただきたい お引き取りいただきたく お引き取りいただくよう |
お引き取りいただきたいです お引き取りいただきますよう お引き取りいただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | お引き取りいただける | お引き取りいただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | お引き取りいただければ | お引き取りいただけましたら | × |
疑 問 | お引き取りいただけるか? | お引き取りいただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | お引き取りいただけない | お引き取りいただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“お引き取りくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お引き取りくださる | お引き取りくださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | お引き取りくださった | お引き取りくださいました | × |
進行形 | お引き取りくださっている | お引き取りくださっています | -くださっております |
過去~現在 | お引き取りくださっていた | お引き取りくださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
お引き取りくださるよう | お引き取りくださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | お引き取りくださるか? | お引き取りくださいますか? | × |
否 定 | お引き取りくださらない | お引き取りくださいません | × |
命 令 | お引き取りください | お引き取りくださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない