「ご通知いただけますか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「ご通知いただけますか」は「通知してもらえますか」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“ご通知いただける”の意味は「通知してもらえる」
まずは前半部分。
「ご通知いただける」の意味は…
「通知してもらえる」と解釈できます。
“ご通知”のもとになる単語は”通知”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”ご通知”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“ますか?”は丁寧語の疑問形
つづいて後半部分。
「〜ますか?」は丁寧語「ます」の疑問形。
意味としてはシンプルに「〜か?」というような質問・疑問の形になります。
目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、
「泳げるか? → 泳げますか?」
「書けるか? → 書けますか?」
「聞けるか? → 聞けますか?」
このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。
あわせると意味は「通知してもらえますか」
- ご通知 = 通知すること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご通知いただけますか」の意味は…
「通知してもらえますか」
のように解釈できます。
ようするに「通知してほしい!」「通知してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらえますか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「ご通知いただけますか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「通知」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご通知いただく」
- 可能形にして「ご通知いただける」
- 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」
→ すべてあわせると「ご通知いただけますか」という敬語の完成
このようにして元になる語「通知」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご通知していただけますか」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「通知していただけますか」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「ご通知いただけますか」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
【使い方】通知してほしい!と伝えるビジネスシーン
「ご通知いただけますか」の使い方
意味のとおりで何かしら「通知してほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「ご通知いただけますか」の使い方その1
「ご通知いただけますか」にかぎらず「〜いただけますか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
たとえば、
- 【例文】xxをご通知いただけますか。
- 【例文】xxをご通知いただけますでしょうか。
※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「通知してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「ご通知いただけますか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「ご通知いただけますか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】ご通知をお願い致します
- 【例文】ご通知いただきたく存じます
- 【例文】ご通知いただきたく、お願い致します
- 【例文】ご通知いただければと存じます
- 【例文】ご通知いただければ幸いです
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
“ご通知いただけましたら幸いです”だとなお丁寧
“通知してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
- 【例文】ご通知いただけましたら幸いです
あるいは、
- 【例文】ご通知いただければ幸いです
とすると、さらに素晴らしく丁寧な敬語になります。
意味としてはどちらも「通知してもらえたら嬉しいです」
ようするに「通知してほしい!」「通知してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえたら嬉しいなぁ」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため敬語の解説を。
「ご通知いただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「通知」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご通知いただく」
- 仮定「たら・れば」で「ご通知いただければ」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご通知いただければ幸いです」という敬語の完成
ついでに「ご通知いただけましたら」の敬語の成り立ちも。
- もとになる単語「通知」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご通知いただく」
- 仮定「たら・れば」で「ご通知いただけたら」
- 丁寧語”ます”で「ご通知いただけましたら」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご通知いただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「通知」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
ビジネスメールでは”ご通知のほど”もよく使う
他にもビジネスメールでよく使う敬語には「ご通知のほど」もあります。
ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。
そこで活躍するのが「ご通知のほど~」です。
使い方にはたとえば
- 例文「ご通知のほどお願い申し上げます」
- 例文「ご通知のほどお願い致します」
などあり。
“ご通知のほど”の「ほど」ってどんな意味?
ここで「ご通知のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。
断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。
もともと、とくに深い意味はありません。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
ちなみに「ご通知の程」というように漢字をもちいてもOK。あなたのお好みでお使いください。
シンプルに”ご通知をお願い致します”でも丁寧
“通知してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「ご通知いただけますか?」
「ご通知いただければと存じます」
「ご通知のほどお願い致します」
「ご通知いただきたく、お願い致します」
だけでなくシンプルに「ご通知をお願い致します」としてもOKです。
意味としては「通知をお願いします!」であり、
言いたいことは結局のところ「通知してほしい」となります。
たとえば、
- 【例文】ご通知をお願いします。
- 【例文】ご通知をお願い致します。
- 【例文】ご通知をお願い申し上げます。
のようにして使います。
社内メールや懇意にしている取引先につかう
基本の使い方はこれまでとおなじ。
なにかしら「通知してほしい!」というときに使います。
とくに懇意にしている社外取引先や社内コミュニケーション(上司・目上)であれば、そこまで堅苦しい敬語をつかう必要はありません。
あまりに丁寧すぎる敬語は相手との間に壁をつくってしまいますからね。
ということで相手をみてシンプルに「ご通知をお願い致します」としてもなんら問題はありません。
社外取引先には”ご通知をお願い致したく存じます”が丁寧
「ご通知をお願い致します」をもっと丁寧な敬語にするとしたら?という話をすこし。
答えは、
- 【例文】ご通知をお願い致したく存じます
というように「致したく存じます」をつかうとより丁寧になります。もちろん平仮名で「いたしたく存じます」としてもOK。
意味は「通知をお願いしたいと思う」
これまでの例文と同じく、あなたの意思や希望を遠まわしに言うときの敬語フレーズとなります。
相手をみてつかうとよいのですが、社内(上司・目上)や懇意にしている社外取引先であれば「ご通知をお願い致します」で十分に丁寧。
初めての取引先など、最大限の敬意をはらうべきときに使えるフレーズです。
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご通知ください
- ご通知くださいませ
- ご通知いただけますか?
- ご通知いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご通知ください
- ご通知くださいませ
- ご通知いただけますか
- ご通知いただけますでしょうか
- ご通知をお願い致します
- ご通知いただきたく、お願い致します
- ご通知いただきたく存じます
- ご通知いただければと存じます
- ご通知のほどお願い申し上げます
- ご通知くださいますようお願い申し上げます
- ご通知いただきますようお願い申し上げます
- ご通知いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご通知くださいませ
- ご通知をお願い致します
- ご通知いただきたく、お願い致します
- ご通知いただきたく存じます
- ご通知いただければと存じます
- ご通知のほどお願い申し上げます
- ご通知いただきますようお願い申し上げます
- ご通知いただけますようお願い申し上げます
- ご通知くださいますようお願い申し上げます
- ご通知いただければ幸いです
- ご通知いただければ幸甚に存じます
- ご通知いただけましたら幸いです
- ご通知いただけますと幸いです
- ご通知いただけますと幸甚に存じます
- ご通知いただけましたら幸甚でございます
- ご通知いただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
なお「ご通知をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご通知賜りますようお願い申し上げます
- ご通知いただければ幸いです
- ご通知いただければ幸甚に存じます
- ご通知いただけましたら幸いです
- ご通知いただけましたら幸甚でございます
- ご通知いただけましたら幸甚に存じます
- ご通知賜りますと幸いです
- ご通知賜れますと幸いです
- ご通知賜りましたら幸いです
- ご通知賜れましたら幸いです
- ご通知賜りますと幸甚に存じます
- ご通知賜れますと幸甚に存じます
- ご通知賜りましたら幸甚に存じます
- ご通知賜れましたら幸甚に存じます
なお「ご通知を賜りましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
“ご通知いただく vs ご通知くださる”の使い方
ややこしいので「ご通知いただく vs ご通知くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご通知いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご通知いただく | ご通知いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご通知いただいた | ご通知いただきました | × |
進行形 | ご通知いただいている | ご通知いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご通知いただいていた | ご通知いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご通知いただきたい ご通知いただきたく ご通知いただくよう |
ご通知いただきたいです ご通知いただきますよう ご通知いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご通知いただける | ご通知いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | ご通知いただければ | ご通知いただけましたら | × |
疑 問 | ご通知いただけるか? | ご通知いただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | ご通知いただけない | ご通知いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご通知くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご通知くださる | ご通知くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご通知くださった | ご通知くださいました | × |
進行形 | ご通知くださっている | ご通知くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご通知くださっていた | ご通知くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご通知くださるよう | ご通知くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご通知くださるか? | ご通知くださいますか? | × |
否 定 | ご通知くださらない | ご通知くださいません | × |
命 令 | ご通知ください | ご通知くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない