「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味
「ご注意いただきますようお願い申し上げます」は直訳すると「注意してもらうようお願いします」という意味。
ようは「注意してほしい」と言いたいわけなのですが…
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“ご注意いただきますよう”の意味は「注意してもらうように」
「ご注意いただきますよう~」の意味は直訳すると「注意してもらうように」
「~してもらう」の敬語(謙譲語)「お(ご)~いただく」をつかい、
さらに丁寧語「ます」+「よう(様)」を組み合わせると「お(ご)~いただきますよう」という敬語になります。
「ますよう」ってどんな意味?
“ご注意いただきますようお願い申し上げます”の「ますよう」ってどんな意味でしょうか?
先ほども示しましたが、
「ますよう」は「①ます+②よう(様)」という2つの単語からなります。
まず前半部分の「ます」はシンプルに丁寧語の「ます」
つづいて後半の「よう(様)」の意味はいろいろありますが…
ここでは「婉曲 (えんきょく) な命令・希望の意を表す」言葉として使われます。
希望をあらわす「よう(様)」にはたとえば、
- 【例文】時間に遅れないよう、ご留意ください
- 【例文】部長に怒られないように気をつける
- 【例文】風邪などお召しになりませんように
などあり。
ちなみに「ように」でも「よう」でも正しい日本語ですが、「ご注意いただきますようにお願い申し上げます」はあまり一般的ではありません。
また表記は漢字「ます様に」でも平仮名「ますように」でも、どちらも正しい日本語です。
お願い申し上げます は「お願いする」よりも丁寧な敬語
「お願い申し上げます」の意味は「お願いする」
ただし、この上なく丁寧な敬語「お(ご)~申し上げます」をつかっているため実際にはもっと丁寧なニュアンス。
もととなる単語は「願う」であり、
謙譲語「お(ご)〜申し上げる」を使い「お願い申し上げる」とし、さらに丁寧語「ます」を使って敬語にしています。
「お願い申し上げます」は「よろしくお願い申し上げます」としてもOKですし、「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」を使い「何卒よろしくお願い申し上げます」としても丁寧。
あるいは「お願い致します」にも言い換えできます。
あわせると意味は「注意してもらうよう、お願いします」
- ご注意 = 注意すること
- お(ご)~いただく = 「〜してもらう」の意味の敬語(謙譲語)
- ますよう=丁寧語「ます」+希望「よう(様)」
- お願い申し上げます = 「お願いする」よりもかしこまった敬語
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の意味は…
「注意してもらうように、お願いします」
のように解釈できます。
ようするに「注意してほしい!」「注意してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらうようにお願い!」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
念のため「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の敬語の使い方について整理しておきます。
- もとになる単語「注意」
- 「〜してもらう」の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご注意いただく」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「ご注意いただきます」
- 希望を表す”よう(様)”で「ご注意いただきますよう」
- 「お願いする」よりもかしこまった敬語「お願い申し上げます」
→ あわせると「ご注意いただきますようお願い申し上げます」という敬語の完成
※ 漢字表記「頂きますよう」vs ひらがな表記「いただきますよう」はどちらも正しい
※ 漢字表記「ます様」vs ひらがな表記「ますよう」はどちらも正しい
上記のようにして元になる語「注意」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
「自分がご注意する」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がご注意くださる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
“ご注意頂きますよう vs 頂けますよう”の違い
“ご注意いただきますようお願い申し上げます”と似たような敬語には…
“ご注意いただけますようお願い申し上げます”もあります。
これって何が違うのでしょうか?
念のため「ご注意いただきますよう vs ご注意いただけますよう」の違いについて簡単に説明しておきます。
意味と敬語の違い
どちらも結局のところ「注意してほしい!」「注意してください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。
- 「ご注意いただきますよう」だと意味は「注意してもらうよう」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
いっぽうで、
- 「ご注意いただけますよう」だと意味は「注意してもらえるよう」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+希望”よう”
となります。
謙譲語「いただく」に可能表現をつけくわえると「いただける」。
ということなので可能表現をつかうのか、そうでないかという点において違いますね。
可能の表現をつかうと意味としては「〜してもらえるよう」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
“ご注意頂けますよう~”のほうが丁寧
「ご注意いただきますよう vs ご注意いただけますよう」の違い
で結局どちらがより丁寧かというと…
「ご注意いただけますよう~」のほうがより丁寧な敬語になります。
可能の表現をつけくわえることによって「もしよかったら注意してもらえますか?」というようなニュアンスになるからですね。
よりやわらか~いお願い・依頼のフレーズと解釈できます。
本当に些細なことなので誰も気にしないとは思いますが…
ただ結論としては、
とにかくどちらも上司・社内の目上にかぎらず社外取引先にもつかえる丁寧な敬語です。
ご安心ください。
【使い方】ビジネスメールの結びetc…
つづいて「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の使い方について。
意味のとおりで何かしら「注意してほしい!」「注意してください!」と言いたいビジネスシーンに使います。
ただしビジネス会話や電話対応でつかわれることはほとんどなく、ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末につかいます。
ビジネスメール結び・締め・文末につかう特有のフレーズとお考えください。
※もちろん結びでなくても使えないことはありませんが…
①例文
「ご注意いただきますようお願い申し上げます」はたとえば、
- 【例文】どうかご注意いただきますようお願い申し上げます
- 【例文】何卒ご注意いただきますようお願い申し上げます
- 【例文】大変恐れ入りますが、どうかご注意いただきますようお願い申し上げます
のようにして使います。
ほとんどの場合ビジネスメールで、とくに結び・締め・文末としてつかいますね。
まぁようするに「注意してほしい!」「注意してください!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②”ご注意いただきますようお願い致します”でも丁寧
ところでビジネスシーンでは、
「ご注意いただきますようお願い申し上げます」としても丁寧ではありますが…
「お願い申し上げます」とおなじ意味の「お願い致します」をつかい、
- 【例文】ご注意いただきますようお願い致します
としても丁寧です。
あるいは…
「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい「ご注意いただきますよう何卒よろしくお願い申し上げます」
としても丁寧です。
頭の片隅にいれておきましょう。
“ご注意くださいますようお願い申し上げます”でも丁寧
「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の他にもビジネスメール結び・締め・文末によく使う敬語には、
- 【例文】ご注意くださいますようお願い申し上げます
- 【例文】ご注意くださいますようお願い致します
※意味はどちらも「注意してくれるようお願いします」
もあります。
「注意してください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「注意してください、お願いします」みたいなイメージ。
意味と違い
「ご注意いただきますよう」vs「ご注意くださいますよう」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「注意してほしい」なのですが…
意味と敬語の使い方に違いあり。以下のような違いがあります。
- 「ご注意いただきますよう」だと意味は「注意してもらうよう」
→ 敬語は謙譲語”お(ご)~いただく”+丁寧語”ます”+希望”よう”
いっぽうで、
- 「ご注意くださいますよう」だと意味は「注意してくれるよう」
→ 敬語は尊敬語”お(ご)~くださる”+丁寧語”ます”+希望”よう”
※ 尊敬語「お(ご)~くださる」の意味は「~してくれる」
となります。
「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。
が、
「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。
そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。
どちらも丁寧であり使い分けの必要なし
で、どちらが丁寧かという話。
結論としてはどちらも丁寧であり使い分けする必要はありません。
どちらかというとビジネスメールの結びには「~くださいますよう」をつかうことが多いのですが…
これは年代によって違いますし地域によっても差があるかと。
若い世代は「いただきますよう」を好み、私のようなおっさんは「くださいますよう」を好む傾向にあり。
ということで心底どちらをつかっても差し支えありません。
シンプルに”ご注意くださいませ”でも丁寧
他にもビジネスメールによく使う敬語には「ご注意くださいませ」もあります。
ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。
そこで活躍するのが「ご注意くださいませ」です。
「ませ」ってどんな意味?
“ご注意くださいませ”の「ませ」に深い意味はなく、丁寧語「ます」の命令形です。
ほとんどの場合は「お(ご)〜くださいませ」のワンセットで使われ、
「〜してください」「〜してほしい」の意味になります。
“ご注意ください vs くださいませ”の違い
“ご注意ください vs くださいませ”の違い
もともと”ご注意くださいませ”は「ご注意ください」という命令形。
ただ、
「ご注意ください」だとシーンによっては強い口調に感じられることがあり、目上・上司などに不快感をあたえる恐れがあります。
(実際には敬語なので決して失礼ということはないのですけど…)
そこで、
「〜ください」に丁寧語の命令形「ませ」を添えることで、やんわ〜りとした依頼・お願いの敬語フレーズにしています。
命令形である点において「ご注意ください」とたいして違いはありませんが、「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
ちなみに「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
ビジネスメール例文(全文)
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご注意いただきますようお願い申し上げます」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なおビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
「ご注意いただければと存じます」
「ご注意いただければ幸いです」
「ご注意のほどお願い致します」
ビジネスメール例文①安全に注意してほしい
メール件名:工場見学における安全上の注意
営業部 各位(社内上司・部下など)
お疲れ様です。
生産部・xxです。
さて首記の件、4/10に予定しております工場見学にあたり、下記のとおり安全上の注意事項をご連絡いたします。
記
①安全メガネ着用
②ヘルメット着用
③場内での安全確認
以上
上記の事項に関しまして、くれぐれもご留意くださいませ。
当日はよろしくお願い致します。
**************
営業部 ノマド
**************
ビジネスメール例文②資料作成にあたってxxに注意してほしい
メール件名:担当報告資料・作成のお願い
営業部 各位(社内上司・部下など)
お疲れ様です。
さて首記の件、4月10日に予定しております予算会議につき、各担当の報告資料を下記の要領で作成いただきたく存じます。
①資料フォーマット:添付エクセルシートのフォーマットに基づき作成ください
②期日:大変恐れ入りますが、4月8日までにご提出をお願いいたします。
③注意事項:
資料作成にあたり以下の点にご注意くださいませ。
・数字の正確性
・昨年の予算との変化点を明確に
ご多忙のところ大変お手数ではございますが、
お取り計らいの程よろしくお願い致します。
**************
営業部 ノマド
**************