あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した例文だけでなく、いろいろな敬語フレーズの丁寧度をまとめておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お預かりください
- お預かりくださいませ
- 預かっていただけますか?
- 預かっていただけますでしょうか?
- お預かりいただけますか?
- お預かりいただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お預かりください
- お預かりくださいませ
- お預かりいただけますか
- お預かりいただけますでしょうか
- お預かりいただきたく、お願い致します
- お預かりいただきたく存じます
- お預かりいただければと存じます
- お預かりくださいますようお願い申し上げます
- お預かりいただきますようお願い申し上げます
- お預かりいただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お預かりくださいませ
- お預かりいただけますか
- お預かりいただけますでしょうか
- お預かりいただきたく、お願い致します
- お預かりいただきたく存じます
- お預かりいただければと存じます
- お預かりいただきますようお願い申し上げます
- お預かりいただけますようお願い申し上げます
- お預かりくださいますようお願い申し上げます
- お預かりいただけますと幸いです
- お預かりいただければ幸いです
- お預かりいただけましたら幸いです
- お預かりいただけますと幸甚に存じます
- お預かりいただければ幸甚に存じます
- お預かりいただけましたら幸甚でございます
- お預かりいただけましたら幸甚に存じます
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お預かり賜りますようお願い申し上げます
- お預かりいただけますと幸いです
- お預かりいただければ幸いです
- お預かりいただけましたら幸いです
- お預かりいただけますと幸甚に存じます
- お預かりいただければ幸甚に存じます
- お預かりいただけましたら幸甚でございます
- お預かりいただけましたら幸甚に存じます
- お預かり賜りますと幸いです
- お預かり賜れますと幸いです
- お預かり賜りましたら幸いです
- お預かり賜れましたら幸いです
- お預かり賜りますと幸甚に存じます
- お預かり賜れますと幸甚に存じます
- お預かり賜りましたら幸甚に存じます
- お預かり賜れましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ
これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。
念のためまとめておきますね。
- お預かりいただきますようお願い申し上げます
- お預かりいただけますようお願い申し上げます
- お預かりくださいますようお願い申し上げます
- お預かり賜りますようお願い申し上げます
ビジネス会話・電話では”お預かりいただけますか?”
ビジネスメールではなく会話や電話シーンであれば…
「お預かりいただけますと幸いです」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
そこでビジネス会話・電話では…
- 【例文】お預かりいただけますか?
- 【例文】お預かりいただけますでしょうか?
- 【例文】お預かり願えますでしょうか?
※ もちろん「お預かりください」「お預かりくださいませ」でもOK
といった質問フレーズをつかいましょう。
意味としては「預かってもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
預かって頂けますか?でもOK
あるいはもっとシンプルに、
- 【例文】預かっていただけますか?
- 【例文】預かっていただけますでしょうか?
としてもOKです。
「~していただけますか?」の意味は「~してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
もちろん「お預かりいただけますか?」のほうが丁寧。
ただ会話シーンで堅苦しい敬語をつかいすぎると相手とのあいだに壁をつくってしまいます。
そういう意味で会話ではややカジュアルな敬語フレーズをつかっても差し支えありません。
※「すでに預かってもらえましたか?」と催促・確認するときは過去形「お預かりいただけましたか?」「お預かりいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。もちろん「預かっていただけましたか?」でもOK。
敬語の解説
「お預かりいただけますか?」「お預かりいただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “預かる”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お預かりいただく」
- 可能形にして「お預かりいただける」
- さらに丁寧語”ます”で「お預かりいただけます」
- 疑問形にして「お預かりいただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お預かりいただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。