「ご配慮いただけましたら幸いです」意味と使い方・メール例文

「ご配慮いただけましたら幸いです」は「配慮してもらえたら嬉しいです」という意味。

ようは「配慮してほしい!」「配慮してください!」と言いたいわけですが・・・丁寧な敬語にするとこんな風にややこしい表現になります。

使い方は何かしら配慮してほしいときのお願い・依頼ビジネスメール。社内上司や目上にかぎらず社外取引先にもつかえる丁寧なフレーズです。

くわしくは本文にて意味や敬語の種類、ビジネスシーンにふさわしい使い方、ビジネスメール例文、注意点を解説していきます。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味

まずは「ご配慮いただけましたら幸いです」の意味と敬語について順をおって解説します。

“配慮”の意味

配慮(はいりょ)の意味は・・・

「心をくばること。心づかい。」

たとえば、

【例文】他のお客様もいらっしゃいますので、どうかご配慮をお願い致します。

【例文】配慮に欠ける行為が目立つ。

【例文】周辺の住環境に配慮した結果、工場の建設は取り止めになった。

のようにして使います。

“ご配慮いただけましたら”の意味は「配慮してもらえたら」

まずは前半部分。

「ご配慮いただけましたら〜」の意味は…

配慮してもらえたら〜

このように解釈できます。

「お(ご)〜いただけましたら」は「〜してもらえたら」という意味の敬語(謙譲語+丁寧語)

「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。

おなじような可能の表現にはたとえば、

「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」

などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。

こまかい敬語の解説は長くなるため次項にて。

なお表記は、

漢字表記「ご配慮頂けましたら」vs. ひらがな表記「ご配慮いただけましたら」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。

“幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」

つづいて後半部分。

「幸いです」の意味は…

嬉しいです
幸せです

このように解釈できます。

もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。

あわせると意味は「配慮してもらえたら嬉しいです」

  1. ご配慮 = 配慮すること
  2. ご・お~いただけますと = 「〜してもらえたら」の意味の敬語
  3. 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味

これらの単語を合体させて意味を考えます。

すると「ご配慮いただけましたら幸いです」の意味は…

「配慮してもらえたら嬉しいです」

のように解釈できます。

ようは「配慮してほしい!」「配慮してください!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて目上や上司・取引先につかうにはイマイチです。

そこで「~してもらえたらと嬉しいです」というように遠回しにして、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

敬語の解説

「ご配慮いただけましたら幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。

難しいので敬語についてくわしく学ぶ必要のない方はスキップしてください。

  • もとになる単語「配慮」
  • “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご配慮いただく
  • 可能形にして「ご配慮いただける
  • 丁寧語”ます”をくっつけて「ご配慮いただけます
  • 仮定の”たら”をくっつけて「ご配慮いただけましたら
  • “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです

→ すべてあわせると「ご配慮いただけましたら幸いです」という敬語の完成

このようにして元になる語「配慮」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

なお「ご配慮していただけましたら幸いです」は間違い敬語となりますのでご注意を。「配慮していただけましたら幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…

長くなるため理由は省略。

補足

  • 漢字表記「ご配慮頂けましたら」vs. ひらがな表記「ご配慮いただけましたら」の両方ともOK。
  • 「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。

ちなみに敬語「お(ご)」は…

  1. 「自分がご配慮する」「相手にご配慮いただく」のであれば謙譲語としての使い方。
  2. 上司・目上・取引先などの「相手がご配慮くださる・ご配慮になる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

難しく感じるかたは「お(ご)〜いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。

【使い方】配慮の依頼・お願いビジネスメール

つづいて「ご配慮いただけましたら幸いです」の使い方について。

ようは「配慮してほしい!」「配慮してください!」という意味なので、そのような依頼・お願いビジネスメールに使います。

取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。

例文

たとえば、

  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。

※ 意味は「配慮してもらえたら嬉しいです。よろしく」

のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールで結び・締めくくりとして使われます。

もちろん結びでなく文章の途中でつかっても丁寧です。

なお「ご了承いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

ビジネスメール例文(全文)

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「ご配慮いただけましたら幸いです」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

なおビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。

① それなりに丁寧「ご配慮くださいませ」

② 丁寧「ご配慮いただければと存じます」

③ かなり丁寧「ご配慮いただけましたら幸いです」など

④ ↓とくにビジネスメール結び/文末につかう↓

「ご配慮頂きますようお願い申し上げます」

「ご配慮くださいますようお願い致します」

「ご配慮のほど宜しくお願い致します」

ビジネスメール例文①他人に配慮してほしい(社内)

メール件名:8/1 新人研修のお知らせ

2018年度入社の皆さま(社内上司・目上など)

お疲れ様です。
人事部・ノマドです。

さて、すでにご承知のこととは存じますが下記のとおり新人研修を実施いたします。

(省略)

※なお研修施設は外部の方もご利用ですので、周囲の方々へご配慮いただけましたら幸いです。

以上

ご不明な点等ありましたらお申し付けください。

宜しくお願い致します。

************
メール署名
************

※「マナーを欠くような行為はご遠慮ください」というように「ご遠慮」に言い換えても丁寧

ビジネスメール例文②マナーを守ってほしい

メール件名:【全社】懇親会開催のご案内

●●グループ
社員の皆さま (社内全員)

お疲れ様です。
幹事を務めさせて頂きます、総務部・ノマドと申します。

さて首記の件、日頃のご慰労をかねて●●グループ全社の懇親会を下記のとおり開催いたします。

仕事では関わることの少ない部署間の交流を深めるための、懇親の場といたしたく存じます。
皆様お誘い合わせの上、ぜひご参加ください。

どうぞよろしくお願いいたします。

①日時:1月30日(木)18:30~
※本社1階に18:00集合 → 移動
②場所:●●ホテル15階
※地図を別途添付いたします
③会費:1000円/人(当日受付にて徴収)
④緊急連絡先:
・xxx(幹事・ノマド)
・xxx(副幹事・野間子)

なお会場は貸切となりますが、ホテルには宿泊の方々・ゲストもいらっしゃいます。周囲の方々へ十分にご配慮いただきますようお願い致します。

以上

************
幹事
総務部 ノマド
************

※「マナーを欠くような行為はご遠慮ください」というように「ご遠慮」に言い換えても丁寧

公式なメールで箇条書きを使うときには「記~箇条書き~以上」のようにする。「記」は中央ぞろえ、「以上」は右寄せだが、ビジネスメールでは相手のメール環境によってレイアウトが崩れるのでどちらも左寄せでよい

“ご配慮いただけますと幸いです”でも丁寧

「ご配慮いただけましたら幸いです」と似たような敬語には・・・

  • 【例文】ご配慮いただけますと幸いです

もあります。言いたいことは「配慮してほしい」であり、どちらも丁寧な敬語なので使い分ける必要はありませんが…

いちおう意味と違いについて考えてみます。

“ご配慮頂けましたら vs. ご配慮頂けますと”の意味と違い

どちらも結局のところ「配慮してほしい!」「配慮してください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。

  • 「ご配慮いただけましたら」だと意味は「配慮してもらえたら
    → 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”

いっぽうで、

  • 「ご配慮いただけますと」だと意味は「配慮してもらえると
    → 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+接続助詞”と”

となります。

「いただけますと」に仮定の「たら」をくっつけると「いただけましたら」という敬語になります。

なお「ご配慮いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

※ 接続助詞「と」は助詞の一類。用言・助動詞について、それよりまえの語句をあとの語句に接続し、前後の語句の意味上の関係をしめすはたらきをする。

どちらも丁寧であり使い分けの必要はない

これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。

どちらかお好きな方を使えばよく、使い分けする必要はありません。

“ご配慮賜れましたら幸いです”だとなお丁寧

さらに死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときには・・・

「いただく」ではなく「賜る(たまわる)」をつかい、

  • 【例文】ご配慮賜れますと幸いです
  • 【例文】ご配慮賜れましたら幸いです

とします。

これまで紹介した敬語と言いたいことはおなじ。

ただ、賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書や手紙・公式なビジネスメールでは「賜る」をよく使います。

普段づかいのメールであれば「いただく」で十分に丁寧です。

いちおう意味と違いについて簡単に解説しておきます。

“ご配慮頂けましたら vs. ご配慮賜れましたら”の意味と違い

どちらも結局のところ「配慮してほしい!」「配慮してください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。

  • 「ご配慮いただけましたら」だと意味は「配慮してもらえたら
    → 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”

いっぽうで、

  • 「ご配慮賜れましたら」だと意味は「配慮してもらえたら
    → 敬語は謙譲語“お(ご)~賜る”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”

となります。

「お(ご)〜賜る」「お(ご)〜いただく」はどちらも「〜してもらう」の敬語(謙譲語)。

したがって意味としてはどちらも同じです。

ただし「賜る」のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書や手紙・公式なビジネスメールでは「賜る」をよく使います。

なお「ご配慮賜れましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

手紙や公式なビジネスメールにおすすめ

これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。

ただ、より堅苦しいというかビジネス文書や手紙むけというか・・・

カチッとした表現は「賜る」のほうです。

本当に死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときに使いましょう。

ほかにも使える丁寧な敬語

これまで紹介した例文のほかにも・・・

似たような言い換え敬語で、おなじように丁寧なフレーズをまとめておきます。

どれも「配慮してほしい!」「配慮してください!」と依頼・お願いしたいときのビジネスメールに使えます。

『ご配慮いただければ幸いです』

「ご配慮頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語

  • 例文「ご配慮いただければ幸いです」

意味は『配慮してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』

つまり『配慮してもらえたら嬉しいです』

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。

「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+仮定の「~れば」

「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」

というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。

『ご配慮いただけましたら幸甚に存じます』など

「ご配慮頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語

  • 【例文】ご配慮いただければ幸甚に存じます
    ※意味は「配慮してもらえたら、とても嬉しく思います」
  • 【例文】ご配慮いただけますと幸甚に存じます
    ※意味は「配慮してもらえると、とても嬉しく思います」
  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「配慮してもらえたら、とても嬉しく思います」

なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。

幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

「存じる」は「思う」の謙譲語

「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

『ご配慮賜れましたら幸甚に存じます』など

「ご配慮頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語

「いただく」よりもカチッとした敬語「賜る(たまわる)」をつかい、

  • 【例文】ご配慮賜れますと幸甚に存じます
    ※意味は「配慮してもらえると、とても嬉しく思います」
  • 【例文】ご配慮賜れましたら幸甚に存じます
    ※意味は「配慮してもらえたら、とても嬉しく思います」

とするとより丁寧な敬語になります。

幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

「存じる」は「思う」の謙譲語

「賜れますと」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+接続助詞”と”

「賜れましたら」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ

あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。

ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「ご配慮」

ここでは、

ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。

①メール結びに使うときは「よろしく!」を加えると丁寧

ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツ。

「ご配慮いただけましたら幸いです」はそれだけではビジネスメール結び締めとしてイマイチ。

そこで結びにつかう時にはうしろに「よろしく!」的なフレーズを組み合わせて、セットで使うとより丁寧なメール結びになります。

すでに例文にはしましたが…

  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。
  • 【例文】ご配慮いただけましたら幸いです。よろしくお願い申し上げます。

ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。

②どうか・何卒+ご配慮

ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。

「ご配慮」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。

たとえば以下のようなフレーズがあります。

  • どうか/どうぞ
    例文「どうかご配慮くださいますようお願い申し上げます」
    例文「どうかご配慮くださいますようお願い致します」
    例文「どうかご配慮いただけましたら幸いです」
    例文「どうかご配慮いただければと存じます。何卒よろしくお願い申し上げます」
  • 何卒(なにとぞ)
    例文「何卒ご配慮くださいますようお願い申し上げます」
    例文「何卒ご配慮くださいますようお願い致します」
    例文「何卒ご配慮いただけましたら幸いです」
    例文「何卒ご配慮いただければと存じます。よろしくお願い申し上げます」

③恐縮・お手数+ご配慮

ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。

「ご配慮」の前置きには強調するフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」だけでなく、申し訳なく思う気持ちや、相手を気づかうフレーズをもってきても丁寧です。

たとえば「誠に勝手を申し上げますが」などと組み合わせ、以下例文のようにすると好感がもてますね。上司や目上にはもちろんのこと、取引先のメールにも使える丁寧な例文にしています。

  • 恐縮=申し訳なく思うこと
    「お忙しいところ恐縮ではございますがご配慮〜」
    「大変恐縮ではございますがご配慮〜」
    「たびたび恐縮ではございますがご配慮〜」
  • 恐れ入る=申し訳なく思う
    「お忙しいところ恐れ入りますがご配慮〜」
    「大変恐れ入りますがご配慮〜」
    「たびたび恐れ入りますがご配慮〜」
  • お手数=お手間
    「お忙しいところお手数お掛けしますがご配慮〜」
    「大変お手数ではございますがご配慮〜」
  • 勝手を申し上げる=自分勝手を言う
    「誠に勝手を申し上げますがご配慮〜」
  • ご無理申し上げる = 無理を言う
    「ご無理申し上げますが、何卒ご配慮のほどお願い申し上げます」
  • ご多忙とは存じますが=忙しいとは思うけど
    「ご多忙とは存じますがご配慮〜」

結局どれがもっとも丁寧?