「ご訂正いただければ幸いです」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「ご訂正いただければ幸いです」は「訂正してもらえたら嬉しいです」という意味。
ようするに「訂正してほしい!」「訂正してください!」と言いたいわけですが…
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“ご訂正いただければ”の意味は「訂正してもらえれば」
まずは前半部分。
「ご訂正いただければ〜」の意味は…
「訂正してもらえれば〜」
「訂正してもらえたら〜」
このように解釈できます。
※ 訂正(ていせい)の意味は…
「誤りを正しく直すこと。特に言葉や文章・文字の誤りを正しくすること」
「ご訂正」のもととなる単語は「訂正」であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただければ」の部分は謙譲語「いただく」に仮定形「れば」をつかっています。
ここで「ご訂正」の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
難しく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
なお表記は、
漢字表記「ご訂正頂ければ」vs. ひらがな表記「ご訂正いただければ」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。
“幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」
つづいて後半部分。
「幸いです」の意味は…
「嬉しいです」
「幸せです」
このように解釈できます。
もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。
あわせると意味は「訂正してもらえたら嬉しいです」
- ご訂正 = 訂正すること
- ご・お~いただければ = 「〜してもらえれば」の意味の敬語
- 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味
※ 訂正(ていせい)の意味は…
「誤りを正しく直すこと。特に言葉や文章・文字の誤りを正しくすること」
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご訂正いただければ幸いです」の意味は…
「訂正してもらえたら嬉しいです」
のように解釈できます。
ようは「訂正してほしい!」「訂正してください!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて目上や上司・取引先につかうにはイマイチです。
そこで「~してもらえたらと嬉しいです」というように遠回しにして、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「ご訂正いただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「訂正」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご訂正いただく」
- 可能形にして「ご訂正いただける」
- 仮定「たら・れば」をくっつけて「ご訂正いただければ」
- “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご訂正いただければ幸いです」という敬語の完成
※漢字表記「ご訂正頂ければ」vs. ひらがな表記「ご訂正いただければ」の両方ともOK。
このようにして元になる語「訂正」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご訂正していただければ幸いです」は間違い敬語となりますのでご注意を。「訂正していただければ幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…長くなるため理由は省略。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
使い方・ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご訂正いただければ幸いです」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
【基本の使い方】訂正の依頼・お願いビジネスメール
「ご訂正いただければ幸いです」の使い方
何かしら訂正をお願いするときのビジネスメールに使います。取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。
たとえば、
- 【例文】ご訂正いただければ幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】ご訂正いただければ幸いです。よろしくお願い致します。
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールで結び・締めくくりとして使われます。
もちろん結びでなく文章の途中でつかっても丁寧です。
まぁ、ようするに「訂正してもらえたら嬉しいな!よろしく」という意味なのです。
なお「ご訂正をいただければ幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
ビジネスメール例文①会議資料を訂正してほしい
メール件名:会議資料・訂正のお願い
●● 課長(社内上司)
お疲れ様です。
たびたび失礼いたします。
さて、先般送付いただいておりました●● 課長の会議資料につき、いくつか誤りがございましたので以下の部分をご訂正いただけますと幸いです。
①日付
訂正前)2018年5月度月報
訂正後)2018年6月度月報
②三井化学むけ現行価格
訂正前)5,000円/kg
訂正後)6,000円/kg
細かい部分で大変恐縮ですが、
お取り計らいのほど何卒よろしくお願い致します。
**************
営業部 のまど
**************
ビジネスメール例文②仕様書を訂正してほしい
メール件名:納入仕様書・訂正のお願い
(株)ビジネス
営業部 ノマド 様 (社外取引先)
いつもお世話になっております。
転職(株)・xxです。
さて首記の件、ご提案いただきました納入仕様書を確認いたしましたところ、いくつか現行のお取引に即していない部分がございましたので、以下のとおりご訂正いただければと存じます。
①納期(仕様書3ページ)
訂正前)・・・
訂正後)・・・
②製品の欠陥(仕様書4ページ)
訂正前)・・・
訂正後)・・・
なお念のため弊社で保管しております仕様書を添付にて送付いたします。よろしければご参照ください。
お忙しいところ大変お手数ではございますが、
ご対応いただけましたら幸いです。
何卒よろしくお願い致します。
**************
人事部 のまど
**************
“ご訂正いただけましたら幸いです”としても丁寧
さらに「ご訂正いただければ幸いです」と似たような敬語には、
「ご訂正いただけましたら幸いです」もあります。
言いたいことは結局のところ「訂正してほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
謙譲語「いただけたら」に丁寧語”ます”をくっつけると「いただけましたら」という敬語になります。
敬語としてはどちらも、これでもかというくらい丁寧なので使い分けする必要はありません。
お好みでお使いください。
敬語の解説
一応「ご訂正いただけましたら」の敬語の成り立ちをまとめておきます。
- もとになる単語「訂正」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご訂正いただく」
- 仮定「たら・れば」で「ご訂正いただけたら」
- 丁寧語”ます”で「ご訂正いただけましたら」
- “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご訂正いただけましたら幸いです」という敬語の完成
謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】ご訂正いただければと存じます
※意味は「訂正してもらえたらと思います」 - 【例文】ご訂正いただければ幸甚に存じます
※意味は「訂正してもらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご訂正いただけましたら幸甚に存じます
※意味は「訂正してもらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
ビジネスメールでは”ご訂正のほど”もよく使う
他にもビジネスメールでよく使う敬語には「ご訂正のほど」もあります。
ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。
そこで活躍するのが「ご訂正のほど~」です。
使い方にはたとえば
- 例文「ご訂正のほどお願い申し上げます」
- 例文「ご訂正のほどお願い致します」
などあり。
“ご訂正のほど”の「ほど」ってどんな意味?
ここで「ご訂正のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。
断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。
もともと、とくに深い意味はありません。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
ちなみに「ご訂正の程」というように漢字をもちいてもOK。あなたのお好みでお使いください。
ビジネス会話・電話では”ご訂正いただけますか?”
ビジネスメールではなく会話や電話シーンであれば…
「ご訂正いただければ幸いです」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
そこでビジネス会話・電話では…
- 【例文】ご訂正いただけますか?
- 【例文】ご訂正いただけますでしょうか?
- 【例文】ご訂正願えますでしょうか?
※ もちろん「ご訂正ください」「ご訂正くださいませ」でもOK
といった質問フレーズをつかいましょう。
意味としては「訂正してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
会話シーン例文:xxを訂正してほしい
- 【例文】数字をご訂正いただけますか?
- 【例文】日付をご訂正いただけますでしょうか?
- 【例文】記事タイトルをご訂正いただけますでしょうか?
※「すでに訂正しましたか?」と催促・確認するときは過去形「ご訂正いただけましたか?」「ご訂正いただけましたでしょうか?」とすると丁寧。
敬語の解説
「ご訂正いただけますか?」「ご訂正いただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “訂正”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご訂正いただく」
- 可能形にして「ご訂正いただける」
- さらに丁寧語”ます”で「ご訂正いただけます」
- 疑問形にして「ご訂正いただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご訂正いただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。
ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ
あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。
ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「ご訂正」
ここでは、
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。
メール結びに使うときは「よろしく!」を加えると丁寧
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツ。
「ご訂正いただければ幸いです」はそれだけではビジネスメール結び締めとしてイマイチ。
そこで、
うしろに「よろしく!」的なフレーズを組み合わせて、セットで使うとより丁寧なメール結びになります。
すでに例文にはしましたが…
- 【例文】ご訂正いただければ幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】ご訂正いただければ幸いです。よろしくお願い致します。
- 【例文】ご訂正いただければ幸いです。よろしくお願い申し上げます。
ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。
+前置きに添えるフレーズを!
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「ご訂正」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。
たとえば以下のようなフレーズがあります。
- どうか
例文「どうかご訂正くださいますようお願い申し上げます」
例文「どうかご訂正くださいますようお願い致します」
例文「どうかご訂正いただければ幸いです」
例文「どうかご訂正いただければと存じます。何卒よろしくお願い申し上げます」 - 何卒=どうか
例文「何卒ご訂正くださいますようお願い申し上げます」
例文「何卒ご訂正くださいますようお願い致します」
例文「何卒ご訂正いただければ幸いです」
例文「何卒ご訂正いただければと存じます。よろしくお願い申し上げます」
+気づかいの敬語フレーズもGood
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「ご訂正」の前置きには強調するフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」だけでなく、申し訳なく思う気持ちや、相手を気づかうフレーズをもってきても丁寧です。
たとえば「誠に勝手を申し上げますが」などと組み合わせ、以下例文のようにすると好感がもてますね。上司や目上にはもちろんのこと、取引先のメールにも使える丁寧な例文にしています。
- 恐縮=申し訳なく思うこと
「お忙しいところ恐縮ではございますがご訂正〜」
「お忙しいところ大変恐縮ではございますがご訂正〜」
「たびたび恐縮ではございますがご訂正〜」 - 恐れ入る=申し訳なく思う
「お忙しいところ恐れ入りますがご訂正〜」
「お忙しいところ大変恐れ入りますがご訂正〜」
「たびたび恐れ入りますがご訂正〜」 - お手数=お手間
「お忙しいところお手数お掛けしますがご訂正〜」
「お忙しいところ大変お手数ではございますがご訂正〜」 - 勝手を申し上げる=自分勝手を言う
「誠に勝手を申し上げますがご訂正〜」 - ご無理申し上げる = 無理を言う
「ご無理申し上げますが、何卒ご訂正のほどお願い申し上げます」 - ご多忙とは存じますが=忙しいとは思うけど
「ご多忙とは存じますがご訂正〜」
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご訂正ください
- ご訂正くださいませ
- ご訂正いただけますか?
- ご訂正いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご訂正ください
- ご訂正くださいませ
- ご訂正いただけますか
- ご訂正いただけますでしょうか
- ご訂正をお願い致します
- ご訂正いただきたく、お願い致します
- ご訂正いただきたく存じます
- ご訂正いただければと存じます
- ご訂正のほどお願い申し上げます
- ご訂正くださいますようお願い申し上げます
- ご訂正いただきますようお願い申し上げます
- ご訂正いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご訂正くださいませ
- ご訂正をお願い致します
- ご訂正いただきたく、お願い致します
- ご訂正いただきたく存じます
- ご訂正いただければと存じます
- ご訂正いただきますようお願い申し上げます
- ご訂正いただけますようお願い申し上げます
- ご訂正くださいますようお願い申し上げます
- ご訂正いただければ幸いです
- ご訂正いただければ幸甚に存じます
- ご訂正いただけましたら幸いです
- ご訂正いただけますと幸いです
- ご訂正いただけますと幸甚に存じます
- ご訂正いただけましたら幸甚でございます
- ご訂正いただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
なお「ご訂正をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご訂正賜りますようお願い申し上げます
- ご訂正いただければ幸いです
- ご訂正いただければ幸甚に存じます
- ご訂正いただけましたら幸いです
- ご訂正いただけましたら幸甚でございます
- ご訂正いただけましたら幸甚に存じます
- ご訂正賜りますと幸いです
- ご訂正賜れますと幸いです
- ご訂正賜りましたら幸いです
- ご訂正賜れましたら幸いです
- ご訂正賜りますと幸甚に存じます
- ご訂正賜れますと幸甚に存じます
- ご訂正賜りましたら幸甚に存じます
- ご訂正賜れましたら幸甚に存じます
なお「ご訂正を賜りましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
“ご訂正いただく vs ご訂正くださる”の使い方
ややこしいので「ご訂正いただく vs ご訂正くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご訂正いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご訂正いただく | ご訂正いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご訂正いただいた | ご訂正いただきました | × |
進行形 | ご訂正いただいている | ご訂正いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご訂正いただいていた | ご訂正いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご訂正いただきたい ご訂正いただきたく ご訂正いただくよう |
ご訂正いただきたいです ご訂正いただきますよう ご訂正いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご訂正いただける | ご訂正いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | ご訂正いただければ | ご訂正いただけましたら | × |
疑 問 | ご訂正いただけるか? | ご訂正いただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | ご訂正いただけない | ご訂正いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご訂正くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご訂正くださる | ご訂正くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご訂正くださった | ご訂正くださいました | × |
進行形 | ご訂正くださっている | ご訂正くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご訂正くださっていた | ご訂正くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご訂正くださるよう | ご訂正くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご訂正くださるか? | ご訂正くださいますか? | × |
否 定 | ご訂正くださらない | ご訂正くださいません | × |
命 令 | ご訂正ください | ご訂正くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない