「お見送りくださいますようお願い申し上げます」意味と使い方・例文

社内上司や目上・社外取引先に「見送ってほしい!」「見送ってください!」と言いたいときにつかえる敬語のまとめ。

敬語の種類というのは本当にいろいろあります。

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介していないフレーズもふくめて、言い換えの丁寧レベルを整理しておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お見送りください
  2. お見送りくださいませ
  3. お見送りいただけますか?
  4. お見送りいただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お見送りください
  2. お見送りくださいませ
  3. お見送りいただけますか
  4. お見送りいただけますでしょうか
  5. お見送りいただきたく、お願い致します
  6. お見送りいただきたく存じます
  7. お見送りいただければと存じます
  8. お見送りくださいますようお願い申し上げます
  9. お見送りいただきますようお願い申し上げます
  10. お見送りいただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お見送りくださいませ
  2. お見送りいただきたく、お願い致します
  3. お見送りいただきたく存じます
  4. お見送りいただければと存じます
  5. お見送りいただきますようお願い申し上げます
  6. お見送りいただけますようお願い申し上げます
  7. お見送りくださいますようお願い申し上げます
  8. お見送りいただけますと幸いです
  9. お見送りいただければ幸いです
  10. お見送りいただけましたら幸いです
  11. お見送りいただけますと幸甚に存じます
  12. お見送りいただければ幸甚に存じます
  13. お見送りいただけましたら幸甚でございます
  14. お見送りいただけましたら幸甚に存じます

【敬語の補足】

・「幸いです」は「嬉しいです」の意味

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. お見送りいただけますと幸いです
  2. お見送りいただければ幸いです
  3. お見送りいただけましたら幸いです
  4. お見送りいただけますと幸甚に存じます
  5. お見送りいただければ幸甚に存じます
  6. お見送りいただけましたら幸甚でございます
  7. お見送りいただけましたら幸甚に存じます

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう

+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ

これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。

念のためまとめておきますね。

  1. お見送りいただきますようお願い申し上げます
  2. お見送りいただけますようお願い申し上げます
  3. お見送りくださいますようお願い申し上げます

“お見送りいただく vs お見送りくださる”の使い方

ややこしいので「お見送りいただく vs お見送りくださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“お見送りいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 お見送りいただく お見送りいただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 お見送りいただいた お見送りいただきました ×
進行形 お見送りいただいている お見送りいただいています -頂いております
過去~現在 お見送りいただいていた お見送りいただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
お見送りいただきたい
お見送りいただきたく
お見送りいただくよう
お見送りいただけるよう
お見送りいただきたいです
×
お見送りいただきますよう
お見送りいただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたくお願いします
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 お見送りいただける お見送りいただけます -頂けるよう
-頂けますよう
①仮定
②仮定+可能
①お見送りいただいたら
②お見送りいただければ
①お見送りいただきましたら
②お見送りいただけましたら
×
①疑問+過去
②疑問+可能
③疑+
可+過
①お見送りいただいたか?
②お見送りいただけるか?
③お見送りいただけたか?
お見送りいただきましたか?
お見送りいただけますか?
お見送りいただけましたか?
-頂きましたでしょうか
-頂けますでしょうか
-頂けましたでしょうか
禁 止 お見送りいただけない お見送りいただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“お見送りくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 お見送りくださる お見送りくださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 お見送りくださった お見送りくださいました ×
進行形 お見送りくださっている お見送りくださっています -くださっております
過去~現在 お見送りくださっていた お見送りくださっていました -くださっておりました
希 望
お見送りくださるよう お見送りくださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 お見送りくださるか? お見送りくださいますか? ×
否 定 お見送りくださらない お見送りくださいません ×
命 令 お見送りください お見送りくださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない