「ご了承いただけましたか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「ご了承いただけましたか?」は「了承してもらえましたか」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
ご了承の意味は”事情をくんで納得すること”
ご了承(読み:ごりょうしょう)のそもそもの意味は…
「事情をくんで納得すること」「承知すること」「承諾」「了解」
たとえば、
【例文】メーカー側の了承を得る
【例文】仕様の変更を了承する
のようにして使います。
もとになる語「了承」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「ご了承」という敬語にしています。
「自分がご了承する」のであれば謙譲語としての使い方。
上司・目上・取引先などの「相手がご了承くださる」のであれば尊敬語としての使い方。
ちなみに…
「ご承諾(ごしょうだく)・ご承認(ごしょうにん)」も似たようなシーンでつかわれます。
違いは、
“ご承認”はどちらかというと「公式に認める」のニュアンスが強く、
“ご承諾”はどちらかというと「認める、受け入れる」のニュアンス、
“ご了承”は「納得する」の意味合いが強い(認めるの意味も含みますが…)。
“ご了承いただける”の意味は「了承してもらえる」
まずは前半部分。
「ご了承いただける」の意味は…
「了承してもらえる」と解釈できます。
“ご了承”のもとになる単語は”了承”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”ご了承”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“ましたか?”は丁寧語の疑問形+過去形
つづいて後半部分。
「〜ましたか?」は丁寧語「ます」の疑問形を過去形にしたもの。
意味としてはシンプルに「〜したか?」というような質問・疑問の形になります。
目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、
「泳げたか? → 泳げましたか?」
「書けたか? → 書けましたか?」
「聞けたか? → 聞けましたか?」
このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。
ちなみに、
「ご了承いただけますか?」と現在形をつかうと「了承してもらえますか?」というお願い・依頼のフレーズになります。
あわせると意味は「納得してもらえましたか」
- ご了承 = 了承すること
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)
※ ご了承(読み:ごりょうしょう)の意味は…
「事情をくんで納得すること」「承知すること」「承諾」「了解」
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご了承いただけましたか?」の意味は…
「了承してもらえましたか?」
つまり、
「納得してもらえる」
と解釈できます。
のように解釈できます。
ようするに「すでに了承したのか?」「もう了承したのか?」という催促や確認の意味をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司・取引先に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらえましたか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧に催促する必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「ご了承いただけましたか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「了承」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご了承いただく」
- 可能形にして「ご了承いただける」
- 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」を過去形にして「ましたか?」
→ すべてあわせると「ご了承いただけましたか?」という敬語の完成
※「お(ご)」を省いて「了承いただけましたか?」でも正しい敬語です。
このようにして元になる語「了承」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご了承していただけましたか?」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「了承していただけましたか?」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「ご了承いただけましたか?」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
使い方
つづいて「ご了承いただけましたか」の使い方について。
【基本】了承してもらえたか?と催促・確認するビジネスシーン
「ご了承いただけましたか」の使い方
意味のとおりで何かしら「すでに了承してもらえたか?」と催促したい、あるいは確認したいときのビジネスシーンで使います。
「ご了承いただけましたか」にかぎらず「〜いただけましたか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールにつかっても違和感はありません。
例文
たとえば、
- 【例文】値上げの件は、xx部長(取引先の上司)にご了承いただけましたか。
- 【例文】先般お願いしておりました件は、ご了承いただけましたか?
※「お(ご)」を省いて「了承いただけましたか?」でも正しい敬語です。
※ ご了承(読み:ごりょうしょう)の意味は…
「事情をくんで納得すること」「承知すること」「承諾」「了解」
のようにして催促や確認をともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「すでに了承してもらえたか?」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
“ご了承いただけますか vs いただけましたか?”の違い
“ご了承いただけますか vs いただけましたか?”の違いについて簡単に。
これまで解説したとおり、
- 「ご了承いただけましたか?」は過去形であるため「すでに了承したのか?」「もう了承したのか?」という催促や確認の意味でつかわれます。
いっぽうで、
- 「ご了承いただけますか?」と現在形をつかうと「了承してもらえますか?」というお願い・依頼のフレーズになります。
まったく違う意味になりますのでご留意ください。
ご了承いただけましたでしょうか?とするとなお丁寧
「了承してもらえましたか?」と催促・確認したいときに使える敬語。
「ご了承いただけましたか」でも十分に丁寧ではありますが…
「ご了承いただけましたでしょうか」とすると、よりやわらか〜い感じの敬語フレーズになります。
推測「〜だろうか?」の丁寧語「〜でしょうか?」を「ご了承いただけましたか」に加えるとこうなります。
意味と使い方・例文
「ご了承いただけましたでしょうか」の意味は「了承してもらえただろうか?」
使い方はおなじでたとえば、
- 【例文】先日お願いしておりました夏季休暇の件、ご了承いただけましたでしょうか。
- 【例文】新規ITシステム導入はご了承いただけましたでしょうか。
※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)
※ 意味は「了承してもらえただろうか?」
※「お(ご)」を省いて「了承いただけましたでしょうか?」でも正しい敬語です。
のようにして催促や確認をともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
もちろん上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語です。
で、どちらを使うかは結局のところあなたの好み。
どちらかというと「〜いただけましたでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…
バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけましたか?」でも差し支えありません。
敬語の解説
「ご了承いただけましたでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “了承”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご了承いただく」
- 可能形にして「ご了承いただける」
- さらに丁寧語”ます”で「ご了承いただけます」
- 疑問形にして「ご了承いただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご了承いただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけましたでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけましたか?」でオッケー。
ご了承くださいましたか?としても丁寧
「了承してもらえましたか?」と催促・確認したいときにつかえる敬語。
「ご了承いただけましたか?」「ご了承いただけましたでしょうか?」だけでなく…
- 【例文】ご了承くださいましたか?
→意味は「了承してくれたか?」 - 【例文】ご了承くださいましたでしょうか?
→意味は「了承してくれただろうか?」
※「~してくれる」の尊敬語「お(ご)~くださる」をつかって敬語にしています。
もあります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
“いただけましたか vs くださいましたか”意味と違い・使い方
「ご了承いただけましたか?」vs「ご了承くださいましたか?」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「すでに了承したか?」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
- “ご了承いただけましたか?“だと意味は「了承してもらえたか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語
vs.
- “ご了承くださいましたか?“だと意味は「了承してくれたか?」
→敬語は尊敬語「お(ご)〜くださる」+丁寧語
というように意味と敬語の使い方が違います。
が、
結局のところ言いたいことはどちらも全く同じなわけです。
いただけましたか?のほうが丁寧
「了承してくれたか?=ご了承くださいましたか?」
よりも”いただく+可能形”をつかって、
「了承してもらえたか?=ご了承いただけましたか?」
としたほうが丁寧な印象のフレーズとなります。
ただ、
敬語の使い方には違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。
ただ少しニュアンスの違いというか敬語の使い方が違うよ、ということですね。
これは好みで分かれるところ。
どちらかというと「いただく」を使ったほうがやんわ~りとした表現になりますが、心底どちらでも差し支えありません。
まぁ、ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
ご了承いただきましたか?でも丁寧
「了承してもらえましたか?」と催促・確認したいときにつかえる敬語。
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】ご了承いただきましたか?
→意味は「了承してもらったか?」 - 【例文】ご了承いただきましたでしょうか?
→意味は「了承してもらっただろうか?」
※「~してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
※「お(ご)」を省いて「了承いただきましたか?」でも正しい敬語です。
もあります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
“いただけましたか vs いただきましたか”の意味と違い・使い方
「ご了承いただけましたか?」vs「ご了承いただきましたか?」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「すでに了承したか?」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
- “ご了承いただけましたか?“だと意味は「了承してもらえたか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」の可能形+丁寧語
vs.
- “ご了承いただきましたか?“だと意味は「了承してもらったか?」
→敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語
というように、
可能形をいれるかどうかという点において違いますね。
が、結局のところ言いたいことはどちらも全く同じなわけです。
いただけましたか?のほうが丁寧
「了承してもらいましたか?=ご了承いただきましたか?」
よりも可能形をつかって、
「了承してもらえましたか?=ご了承いただけましたか?」
というほうが丁寧な印象のフレーズとなります。
ホントに些細なことなので誰も気にしないかもしれませんけど…。
まぁとにかく、これまで紹介した例文はどれを用いても丁寧ではあります。
シンプルに”ご了承なさいましたか?”でもOK
「了承してもらえましたか?」と催促・確認したいときにつかえる敬語。
いい加減くどいのですが、まだまだあります…
とくに会話や電話対応はビジネスメールとちがって堅苦しい敬語は好まれません。
そこでシンプルに、
- 【例文】ご了承なさいましたか?
→意味は「了承しましたか?」 - 【例文】ご了承なさいましたでしょうか?
→意味は「了承しましたでしょうか?」
※「~する」の尊敬語「お(ご)~なさる」をつかって敬語にしています。
でも十分に丁寧です。
「了承する」に尊敬語「お(ご)〜なさる」をつかい、さらに丁寧語の疑問形をつけくわえると例文のような敬語になります。
こちらも目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
いただけましたか?のほうが丁寧
「了承しましたか?=ご了承なさいましたか?」
よりも”いただく+可能形”をつかって、
「了承してもらえましたか?=ご了承いただけましたか?」
というほうが丁寧な印象のフレーズとなります。
結局どれがもっとも丁寧?
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換えだけでなく、思いつくかぎりの敬語フレーズを丁寧レベルごとに整理しておきます。
どれも「了承してもらえましたか?」「了承してくれましたか?」と催促・確認したいときにつかえる敬語です。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
「了承してもらえましたか?」「了承してくれましたか?」と催促・確認したいときの敬語。
まずは会話や電話対応シーンでよくつかう敬語フレーズから。
下にいくほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- 了承してくれましたか?
- 了承してもらえましたか?
- 了承していただきましたか?
- 了承していただけましたか?
- ご了承になりましたか?
- ご了承なさいましたか?
- ご了承されましたか?
- ご了承いただきましたか?
- ご了承くださいましたか?
- ご了承いただけましたか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
「了承してもらえましたか?」「了承してくれましたか?」と催促・確認したいときの敬語。
つづいて、上司や社内目上のビジネスメールにふさわしい敬語フレーズをご紹介。
下にいくほど丁寧な敬語になります。おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご了承になりましたか?
- ご了承なさいましたか?
- ご了承されましたか?
- ご了承いただきましたか?
- ご了承くださいましたか?
- ご了承いただけましたか?
- ご了承になりましたでしょうか?
- ご了承なさいましたでしょうか?
- ご了承されましたでしょうか?
- ご了承いただきましたでしょうか?
- ご了承くださいましたでしょうか?
- ご了承いただけましたでしょうか?
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑥以降をつかいましょう。
【敬語の補足】
・「なさる/される」は”〜する”の尊敬語
・「お(ご)〜になる」は”〜する”の尊敬語
・「お(ご)〜くださる」は”〜してくれる”の尊敬語
・「お(ご)〜いただく」は”〜してもらう”の謙譲語
・「〜でしょうか」は”〜だろうか”の丁寧語
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
「了承してもらえましたか?」「了承してくれましたか?」と催促・確認したいときの敬語。
最後に、社外取引先や顧客のビジネスメールにふさわしい敬語フレーズをご紹介。
下にいくほど丁寧な敬語になります。おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご了承いただきましたか?
- ご了承くださいましたか?
- ご了承いただけましたか?
- ご了承になりましたでしょうか?
- ご了承なさいましたでしょうか?
- ご了承されましたでしょうか?
- ご了承いただきましたでしょうか?
- ご了承くださいましたでしょうか?
- ご了承いただけましたでしょうか?
【敬語の補足】
・「なさる/される」は”〜する”の尊敬語
・「お(ご)〜になる」は”〜する”の尊敬語
・「お(ご)〜くださる」は”〜してくれる”の尊敬語
・「お(ご)〜いただく」は”〜してもらう”の謙譲語
・「〜でしょうか」は”〜だろうか”の丁寧語