「お出しいただけますか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
なお…
ビジネスシーンで相手に書類などを出してもらいたいときには「ご提出」をつかうのが一般的です。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味と敬語
「お出しいただけますか」は「出してもらえますか」という意味。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“お出しいただける”の意味は「出してもらえる」
まずは前半部分。
「お出しいただける」の意味は…
「出してもらえる」と解釈できます。
“お出し”のもとになる単語は”出す”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。
「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
ちなみに”お出し”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。
むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
“ますか?”は丁寧語の疑問形
つづいて後半部分。
「〜ますか?」は丁寧語「ます」の疑問形。
意味としてはシンプルに「〜か?」というような質問・疑問の形になります。
目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、
「泳げるか? → 泳げますか?」
「書けるか? → 書けますか?」
「聞けるか? → 聞けますか?」
このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。
あわせると意味は「出してもらえますか」
- お出し = 出すこと
- お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
- ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お出しいただけますか」の意味は…
「出してもらえますか」
のように解釈できます。
ようするに「出してほしい!」「出してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわりに「~してもらえますか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「お出しいただけますか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「出す」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お出しいただく」
- 可能形にして「お出しいただける」
- 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」
→ すべてあわせると「お出しいただけますか」という敬語の完成
このようにして元になる語「出す」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「お出ししていただけますか」は間違い敬語となりますのでご注意を。
この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「出していただけますか」とすれば正しい敬語になります。
理由は長くなるので省きますが、あくまでも「お出しいただけますか」をつかうことをオススメします。
それでは次項より使い方についても見ておきましょう。
【使い方】出してほしい!と伝えるビジネスシーン
「お出しいただけますか」の使い方
意味のとおりで何かしら「出してほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。
①おもに会話・電話対応シーンで使われる
「お出しいただけますか」の使い方その1
「お出しいただけますか」にかぎらず「〜いただけますか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。
だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。
たとえば、
- 【例文】xxをお出しいただけますか。
- 【例文】xxをお出しいただけますでしょうか。
※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。
ようするに「出してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。
②ビジネスメールにも使えるけど…
「お出しいただけますか」の使い方その2
わたし個人としてはビジネスメールに「お出しいただけますか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。
そこで、
- 【例文】お出しいただきたく存じます
- 【例文】お出しいただきたく、お願い致します
- 【例文】お出しいただければと存じます
- 【例文】お出しいただければ幸いです
- 【例文】お出しくださいますようお願い致します
など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。
いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますか?」を多用します。
これは好みで分かれるところ。
おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。
まぁとにかく、
「〜いただけますか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。
上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
“お出しいただけましたら幸いです”だとなお丁寧
“出してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
- 【例文】お出しいただけましたら幸いです
あるいは、
- 【例文】お出しいただければ幸いです
とすると、さらに素晴らしく丁寧な敬語になります。
意味としてはどちらも「出してもらえたら嬉しいです」
ようするに「出してほしい!」「出してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。
そこで遠まわしに「~してもらえたら嬉しいなぁ」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
敬語の解説
念のため敬語の解説を。
「お出しいただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「出す」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お出しいただく」
- 仮定「たら・れば」で「お出しいただければ」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「お出しいただければ幸いです」という敬語の完成
ついでに「お出しいただけましたら」の敬語の成り立ちも。
- もとになる単語「出す」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お出しいただく」
- 仮定「たら・れば」で「お出しいただけたら」
- 丁寧語”ます”で「お出しいただけましたら」
- “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「お出しいただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「出す」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも…
- 【例文】お出しいただけますと幸いです
※意味は「出してもらえると嬉しいです」 - 【例文】お出しいただければ幸甚に存じます
※意味は「出してもらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】お出しいただけますと幸甚に存じます
※意味は「出してもらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】お出しいただけましたら幸甚に存じます
※意味は「出してもらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
※ 幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
ビジネスメールでは”お出し頂きたく存じます”も使う
他にもビジネスメールでよく使う敬語には
- 【例文】お出しいただきたく存じます
→意味は「出してもらいたいと思います」
もあります。
「出してください!」とストレートに言うのではなく遠回しに自分の意思や気持ちをつたえる、とても丁寧なフレーズですね。
ニュアンスとしては「出してもらいたいと思うのだけど…」みたいなイメージ。
あまりに堅苦しくて大げさかもしれませんが、とにかく目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズになります。
“お出しいただければと存じます”だとなお丁寧
“出してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お出しいただきたく存じます」
でも十分に丁寧ではありますが…
- 【例文】お出しいただければと存じます
→意味は「出してもらえたらと思います」
とすると、より丁寧な敬語になります。
意味と違い・使い方
「お出しいただきたく存じます」vs「お出しいただければと存じます」の意味と違い。
どちらも言いたいことは結局のところ「出してほしい」なのですが…
敬語の使い方に違いあり。
謙譲語「いただく」に仮定の「たら・れば」をくっつけると「いただければ」という敬語になります。
したがって「お出しいただければと存じます」のニュアンスとしては「よかったら出してもらえたらと思うのだけど」というような感じになります。
「お出しいただきたく存じます」でも遠回しにあなたの希望を伝える敬語なのですが…
「お出しいただければと存じます」だともっと大げさになります。
かな〜り遠回しにお願いをしているわけで、目上・上司・取引先への言葉づかいとしてはこの上なく丁寧ですね。
そんなに丁寧にする必要あるの?って思うくらい。
まぁ、ひとつのオプションとしてお好みでお使いください。
敬語の解説
ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。
「お出しいただきたく存じます」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
- もとになる単語「出す」
- “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お出しいただく」
- 意思・希望”〜したい”で「お出しいただきたい」
- “思う”の謙譲語「存じる」に丁寧語”ます”をくっつけて「存じます」
→ すべてあわせると「お出しいただきたく存じます」という敬語の完成
さらに、
仮定「たら・れば」を組み合わせると「お出しいただければと存じます」という敬語の完成
シンプルに”お出し頂きたくお願い致します”でも丁寧
“出してほしい!”と言いたいときに使える敬語。
「お出しいただけますか?」
「お出しいただきたく存じます」
「お出しいただければと存じます」
だけでなくシンプルに、
- 【例文】お出しいただきたく、お願い致します
としても十分に丁寧です。
意味としては「出してもらいたい、お願いします」
言いたいことは結局のところどれも同じく「出してほしい」なのですが…敬語の使い方がそれぞれ違うため、なんとな〜くニュアンスが違ってきます(どれをつかっても丁寧です)。
たとえば、
- 【例文】xxの件でお出しいただきたく、お願い致します。
- 【例文】xxをお出しいただきたく、お願い申し上げます。
のようにして使いますね。
“存じます”ばかりのメールは気持ち悪い
ビジネスメールで「存じます」つまり「思います」を多用すると気持ち悪い文章になってしまいます。あなたの意思が伝わらずぼんや〜りとしたメールになって「結局なにが言いたいの?」ということになりかねません。
そんなときに活躍するのが「お出しいただきたく、お願い致します」です。
「お出しいただきたく存じます」だと「出してもらいたいと思います」という意味であり、
「お出しいただきたく、お願い致します」だと「出してもらいたい、お願い!」というような意味になります。
敬語としてはどちらも、これでもかというくらい丁寧なので使い分けする必要はありません。
文章のバランスを考えてお好みでお使いください。
敬語の解説
一応「お出しいただきたく、お願い致します」の敬語の成り立ちをまとめておきます。
- もとになる単語「出す」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お出しいただく」
- 意思・希望”〜したい”で「お出しいただきたい」
- “願う”に謙譲語”お(ご)〜いたす”で「お願いいたす」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お願いいたします」
→ すべてあわせると「お出しいただきたく、お願いいたします」という敬語の完成
※「お願い申し上げます=お願いいたします」言い換えOK
※「お願いいたします」の表記は漢字「お願い致します」としてもOK
謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お出しいただけますか」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なお繰り返しにはなりますが…
ビジネスメールでは疑問文「お出しいただけますか?」よりも、
「お出しいただきたく存じます」
「お出しいただければと存じます」
「お出しいただければ幸いです」
などの敬語がオススメ(おっさん営業マンのたわ言)。
また…
ビジネスシーンで相手に書類などを出してもらいたいときには「ご提出」をつかうのが一般的です。
ビジネスメール例文①アンケートに記入して出してほしい
-ビジネスメール例文-
メール件名:残業時間に関するアンケート実施
各位
突然のご連絡、大変失礼いたします。
このたび人事労務部では残業時間の申請と実質の乖離を防ぐため、残業時間に関するアンケート調査を実施する運びとなりました。
つきまして、添付エクセルのとおり質問フォームを作成いたしましたので、ご記入の上、ご提出いただきたく存じます。
なお本メールは残業の申請が月30時間を超過している社員の皆さまへ一斉送信しております。
お忙しいところ大変お手数ではございますが、お力添えのほど何卒よろしくお願い致します。
人事部 のまど
こんな感じでつかうと丁寧なビジネスメールになります。
例文②提出の催促ビジネスメール
-ビジネスメール例文-
メール件名:転送Fw:【再送】残業時間に関するアンケート実施
各位
たびたび失礼いたします。
さて、先般お願いしておりました残業時間に関するアンケート調査の件、その後いかがでしょうか。
お忙しいところ大変恐れ入りますが、
部内で報告が必要なため明日中に添付フォームにご記入の上、ご提出いただけましたら幸いです。
なお、このメールはご返答がまだの方へ送付しております。行き違いでご連絡いただいておりましたら申し訳ありません。
何卒宜しくお願い致します。
人事部 ノマド
こんな感じでつかうと丁寧なビジネスメールになります。
結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お出しください
- お出しくださいませ
- お出しいただけますか?
- お出しいただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お出しください
- お出しくださいませ
- お出しいただけますか
- お出しいただけますでしょうか
- お出しいただきたく、お願い致します
- お出しいただきたく存じます
- お出しいただければと存じます
- お出しくださいますようお願い申し上げます
- お出しいただきますようお願い申し上げます
- お出しいただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お出しくださいませ
- お出しいただきたく、お願い致します
- お出しいただきたく存じます
- お出しいただければと存じます
- お出しいただきますようお願い申し上げます
- お出しいただけますようお願い申し上げます
- お出しくださいますようお願い申し上げます
- お出しいただければ幸いです
- お出しいただければ幸甚に存じます
- お出しいただけますと幸いです
- お出しいただけましたら幸いです
- お出しいただけますと幸甚に存じます
- お出しいただけましたら幸甚でございます
- お出しいただけましたら幸甚に存じます
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- お出しいただければ幸いです
- お出しいただければ幸甚に存じます
- お出しいただけますと幸いです
- お出しいただけましたら幸いです
- お出しいただけますと幸甚に存じます
- お出しいただけましたら幸甚でございます
- お出しいただけましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま。
“お出しいただく vs お出しくださる”の使い方
ややこしいので「お出しいただく vs お出しくださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“お出しいただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お出しいただく | お出しいただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | お出しいただいた | お出しいただきました | × |
進行形 | お出しいただいている | お出しいただいています | -頂いております |
過去~現在 | お出しいただいていた | お出しいただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
お出しいただきたい お出しいただきたく お出しいただくよう |
お出しいただきたいです お出しいただきますよう お出しいただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | お出しいただける | お出しいただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | お出しいただければ | お出しいただけましたら | × |
疑 問 | お出しいただけるか? | お出しいただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | お出しいただけない | お出しいただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“お出しくださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お出しくださる | お出しくださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | お出しくださった | お出しくださいました | × |
進行形 | お出しくださっている | お出しくださっています | -くださっております |
過去~現在 | お出しくださっていた | お出しくださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
お出しくださるよう | お出しくださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | お出しくださるか? | お出しくださいますか? | × |
否 定 | お出しくださらない | お出しくださいません | × |
命 令 | お出しください | お出しくださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない