「ご送付のほど」意味・使い方のすべて「お願い申し上げます」他

あとは「ご送付の程よろしくお願い致します」だけでなく、いろいろ使える「ご送付」の例文を紹介しておきます。

どの例文も上司や目上・取引先などのビジネスメールに使える丁寧な敬語フレーズにしています。ご参考にどうぞ。

すでに登場した例文もありますが、いちおう全てをまとめておきます。

依頼・お願いビジネスメールに使う「ご送付」

ビジネスシーンにふさわしい「ご送付」の使い方

何かしら目上や上司・取引先に「送付してほしい」とお願い・依頼をするときのビジネスメール結び締めとして使います。

たとえば、

  • 例文「ご送付くださいませ
  • 例文「ご送付をお願い致します
  • 例文「ご送付いただきたく、お願い致します
    意味は「送付してもらいたい、お願いします」
  • 例文「ご送付いただきたく存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「送付してもらいたいと思います」
  • 例文「ご送付いただければと存じます。何卒よろしくお願い致します」
    意味は「送付してもらえたらと思います」
  • 例文「ご送付の程お願い申し上げます
    意味は「送付してくれるよう、お願いします」
  • 例文「ご送付くださいますようお願い申し上げます
    意味は「送付してくれるようお願いします」
  • 例文「ご送付いただきますようお願い申し上げます
    意味は「送付してもらうようお願いします」
  • 例文「ご送付いただければ幸いです」「ご送付いただけましたら幸いです
    意味は「送付してもらえたら嬉しいです」
  • 例文「ご送付いただければ幸甚に存じます」「ご送付いただけましたら幸甚に存じます
    意味は「送付してもらえたら、とても嬉しいです」
  • 例文「ご送付賜りますようお願い申し上げます
    意味は「送付してもらうようお願いします」
  • 例文「ご送付賜れますと幸甚に存じます
    意味は「送付してもらえたら、とても嬉しいです」

のようにお願いすると丁寧です。

下の例文ほど丁寧な(丁重な)敬語になります。

ざっくりとは「ご送付いただければ幸いです・幸甚に存じます」「ご送付(を)賜りますようお願い申し上げます」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。

まぁ、ようするにどれも「送付してね!よろしく」という意味なのですが…

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら」

お礼メールに使う「ご送付」

ビジネスシーンにふさわしい「ご送付」の使い方

あとは何かしらに送付してもらったときの、お礼ビジネスメールにも使えます。

たとえば、

  • 【例文】ご送付ありがとうございます
  • 【例文】ご送付いただけるとのこと、ありがとうございます
  • 【例文】ご送付くださいましてありがとうございました
  • 【例文】ご送付いただきましてありがとうございました
  • 【例文】ご送付賜りましてありがとうございました

のようにビジネスメール書き出しの挨拶にお礼として使うと丁寧です。

まぁ、ようするに「送付してくれてありがとう!」という意味なのです。

お願い申し上げます = お願い致します

ところでビジネスシーンでは、

「ご送付くださいますようお願い申し上げます」としても丁寧ではありますが…

「ご送付くださいますようお願いいたします」「ご送付くださいますようお願い致します」と言い換えすることもできます。

また「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」をつかい、

「ご送付くださいますよう何卒よろしくお願い申し上げます」

頭の片隅にいれておきましょう。

“ご送付いただく vs ご送付くださる”の使い方

ややこしいので「ご送付いただく vs ご送付くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“ご送付いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご送付いただく ご送付いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 ご送付いただいた ご送付いただきました ×
進行形 ご送付いただいている ご送付いただいています -頂いております
過去~現在 ご送付いただいていた ご送付いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
ご送付いただきたい
ご送付いただきたく
ご送付いただくよう
ご送付いただきたいです
ご送付いただきますよう
ご送付いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 ご送付いただける ご送付いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
仮 定 ご送付いただければ ご送付いただけましたら ×
疑 問 ご送付いただけるか? ご送付いただけますか? -頂けますでしょうか
禁 止 ご送付いただけない ご送付いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“ご送付くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご送付くださる ご送付くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 ご送付くださった ご送付くださいました ×
進行形 ご送付くださっている ご送付くださっています -くださっております
過去~現在 ご送付くださっていた ご送付くださっていました -くださっておりました
希 望
ご送付くださるよう ご送付くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 ご送付くださるか? ご送付くださいますか? ×
否 定 ご送付くださらない ご送付くださいません ×
命 令 ご送付ください ご送付くださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない