「ご返信のほど」の意味、敬語の種類、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
この記事の目次
意味
「ご返信のほど」の意味は「①返信してくれるよう」「②返信してもらうよう」の2通り考えられます。
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
ご返信の程~意味は「返信してくれるよう」
「ご返信」にかぎらず敬語「お(ご)」には①尊敬語もしくは②謙譲語の2パターンあり。
たとえば、
- 上司/目上などの相手が「ご返信くださる」「ご返信だ」→①尊敬語“お(ご)”
- 「自分がご返信する」「相手にご返信いただく」→②謙譲語“お(ご)”
というようになります。
ここではどちらの使い方かイマイチはっきりしないですが、とにかくいずれも正しい敬語であるためあまり深く考える必要はありません。
※ なお表記は漢字「ご返信の程」でも、ひらがな表記「ご返信のほど」でもOK
「のほど」ってどんな意味?
ここで「ご返信の程」の「のほど」は断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語。
意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」のどちらかに考えることができます。
たとえば、
- ご査収のほどお願い申し上げます
意味「よく中身を確認して受け取るよう、お願い」 - お取り計らいのほどお願い申し上げます
意味「物事をうまく進めてくれるよう、お願い」 - ご検討のほどお願い申し上げます
意味「検討してくれるよう、お願い」 - ご了承のほどお願い申し上げます
意味「了解してくれるよう、お願い」
などのようにして使います。
これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「〜のほど」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
敬語の種類(ざっくり復習)
① 尊敬語とは?
相手をうやまって使う敬語の一種。
相手の行為にたいして使い、自分の行為には使わないことが基本。
敬語の種類はほかに②謙譲語、③丁寧語がある
② 謙譲語とは?
自分をへりくだって下にすることで、相手への敬意をあらわす敬語。
自分の行為に使い、相手の行為には使わないことが基本(例外あり)。
③ 丁寧語とは?
いわゆる「です・ます」口調のこと。
使い方
つづいて「ご返信のほど」の使い方について。
【基本】依頼・お願いビジネスメール結び締め
「ご返信のほど~」の使い方
オーソドックスな使い方は、おもに何かしらの返信をお願いするビジネスメール結び締めとして使います。
上司や目上など社内あてのメールにかぎらず、取引先など社外あてにも使える丁寧なフレーズです。
具体的にはたとえば、
- 【例文】ご返信の程よろしくお願い致します
- 【例文】ご返信のほど何卒よろしくお願い致します
- 【例文】ご返信の程お願い申し上げます
- 【例文】ご返信のほど何卒よろしくお願い申し上げます
のようにしてお願いすると丁寧です。
意味としてはどれも同じで、ようするに「返信してね!よろしく」ということなのですが、いろいろな表現の方法があります。
なお表記は「ご返信の程」というように漢字を用いてもOKですし「ご返信のほど」と平仮名にしてもOK。
“お願い致します・お願い申し上げます”を続ける
「ご返信のほど」の使い方
さきほど例文にしたとおり「ご返信のほど」のあとには「お願い申し上げます」「お願い致します」などの敬語を続けます。
「お願い申し上げます」「お願い致します」の意味はどちらも「お願いします」
敬語の種類は以下のとおり。
①「お願い申し上げます」の敬語
- もととなる単語は「願う+言う」であり、
- 「●●を言う」の謙譲語「お〜申し上げる」で「お願い申し上げる」とし、
- さらに丁寧語「ます」を使って「お願い申し上げます」という敬語にしています
②「お願い致します」の敬語
- もとになる単語は「願う」であり、
- 謙譲語「お〜いたす」で「お願い致す」
- さらに丁寧語「ます」を使って「お願い致します」という敬語にしています
あとは何かを頼んだりするときに添える語「よろしく」を使い
「ご返信の程よろしくお願い致します・お願い申し上げます」としても丁寧ですし、
「どうか」という意味の「何卒(なにとぞ)」を使い「ご返信のほど何卒よろしくお願い申し上げます」としても丁寧。
また、
「お願い申し上げます vs. お願い致します」はどちらを使っても丁寧です。
ただなんとな~く「お願い申し上げます」のほうが堅苦しい感じがするので、より丁寧なメールを必要とするビジネスシーンでは「お願い申し上げます」をよく使います。
“ご返信賜りますよう”だとなお丁寧
ところでビジネスシーンでは「ご返信のほどお願い申し上げます」としても十分に丁寧ではありますが…
「もらう」の謙譲語「賜る(たまわる)」をつかい、
- 【例文】ご返信賜りますようお願い申し上げます
- 【例文】ご返信を賜りますようお願い申し上げます
- 【例文】ご返信を賜れますと幸いです
- 【例文】ご返信を賜れますと幸甚に存じます
※ 幸甚(こうじん)の意味は「とても嬉しいこと、とても幸せであること」
としても丁寧です。
意味としてはほとんどおなじですが「賜る」はよりかしこまった敬語フレーズになります。
したがってカチッとした敬語が好まれるビジネス文書では「賜る」を使いますね。一方でビジネスメールではそこまで気にする必要はありません。
なお例文にもしたとおり「ご返信を賜りますようお願い申し上げます」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
ビジネスメールに使える例文まとめ
ここで「ご返信の程」を使った例文をまとめます。
目上・社内上司にはもちろんのこと、社外の取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズにしています。ご参考にどうぞ。
ご返信の程お願い申し上げます
- 例文「ご返信の程お願い申し上げます」
- 例文「ご返信のほど宜しくお願い申し上げます」
- 例文「ご返信のほど何卒よろしくお願い申し上げます」
※ 何卒(なにとぞ)は「どうか」という意味の丁寧なフレーズ
※ 「宜しく」は「よろしく」と平仮名でもOK
ご返信の程お願い致します
- 例文「ご返信の程お願い致します」
- 例文「ご返信のほど宜しくお願い致します」
- 例文「ご返信のほど何卒よろしくお願い致します」
“お願い申し上げます vs. お願い致します”はどちらも丁寧
繰り返しにはなりますが「お願い申し上げます vs. お願い致します」はどちらを使っても丁寧です。
ただなんとな~く「お願い申し上げます」のほうが堅苦しい感じがするので、より丁寧なメールを必要とするビジネスシーンでは「お願い申し上げます」をよく使います。
ビジネスメール例文
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご返信の程」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なお蛇足ですが・・・
ビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
① それなりに丁寧「ご返信くださいませ」「ご返信をお願い致します」
② 丁寧「ご返信いただければと存じます」
③ かなり丁寧「ご返信いただければ幸いです」
④ とくにビジネスメール結び/文末につかう
「ご返信いただきますようお願い申し上げます」
「ご返信くださいますようお願い致します」
「ご返信のほどお願い致します」
ビジネスメール例文①会議の出欠を返信してほしい
メール件名①: 返信Re:【日程変更】●●のお知らせ
メール件名②: 新規: ●●日程変更のお知らせ
営業部 各位 (社内)
大変申し訳ございません。
さて、先般ご案内しておりました●●の件、▲▲により日程変更をさせていただきます。
日程調整いただいたにも関わらず、ご迷惑をおかけしますこと深くお詫び申し上げます。
なお、以下の通りに変更後の日程につきご案内いたします。
たびたび恐れ入りますが再度、皆さまのご都合を伺えればと存じます。
【変更前日程】
・11月3日 10:00-12:00
【変更後日程】
・11月5日 10:00-12:00
ご出欠につき、今週中にご返信いただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
************
営業部 ノマド
************
・▲▲の部分には「会場の都合」「会議室の都合」「部長の急用」「急遽出張予定が入り」などの理由がくる。理由は簡単なものでよく、くわしくは説明しなくてよい
ビジネスメール例文②飲み会の出欠を早く返信してほしい
【to社内・各位・上司など】
社内の催促メールで「飲み会の出欠確認を催促する」ときのビジネスメール例文。メールで案内をしていなければ新たに催促メールを作り、すでに案内済みのときには「転送Fw」「履歴付き返信Re」を使い、出欠の確認ができていない相手だけを宛先にする。催促するときには「●●はいかがでしょうか?」という敬語フレーズを使う。
~ビジネスメール例文①~
メール件名①新規:懇親会・出欠のご確認
メール件名②転送Fw:【再送】懇親会・出欠のご確認
営業部 各位(社内)
お疲れ様です。
さて、先般お願いしておりました3月10日・懇親会の件、皆さまのご都合はいかがでしょうか。お忙しいところ大変恐れ入りますが、予約等の手配が必要なためあらかじめ人数を把握しておきたく、明日中にご返信くださいますようお願い致します。
なお、このメールは懇親会へのご出欠返信がまだの方へ送付しております。
行き違いでご返信いただいておりましたら申し訳ありません。
以上
宜しくお願い致します。
************
営業部 ノマド
************
~ビジネスメール例文②~
メール件名①新規:懇親会・出欠のご確認
メール件名②転送Fw:懇親会・出欠のご確認
●● 課長(社内上司)
お疲れ様です。たびたび申し訳ありません。
さて、先般お願いしておりました3月10日・懇親会の件、●●課長のご都合はいかがでしょうか。誠に勝手を申し上げますが、早めに予約等の手配を進めたく、明日中にご返信いただければと存じます。
また、本メールと行き違いでご返信をいただいておりましたら申し訳ありません。
お忙しいところ大変恐れ入りますが、何卒宜しくお願い致します。
************
営業部 ノマド
************
ご返信の程・くださいますよう・いただきますよう・賜りますよう・ご返信いただければ幸いです の違い
ところで「ご返信」の使い方というか続くフレーズには、
「ご返信くださいますようお願い致します」
「ご返信のほどお願い致します」
「ご返信いただきますようお願い致します」
「ご返信賜りますようお願い致します」
「ご返信いただければ幸いです」
というように主に5つあります。これって何が違うのでしょうか?
「ご返信くださいますようお願い致します」
の意味は「返信してくれるようお願い」
※「くれる」の尊敬語が「くださる」
「ご返信のほどお願い致します」
の意味は「返信してくれるようお願い」「返信してもらうようお願い」
のどちらの意味にも取れる。
「ご返信いただきますようお願い」「ご返信賜りますようお願い」
の意味は「返信してもらうようお願い」
※「〜してもらう」の謙譲語が「(お・ご)〜賜る」「お(ご)〜いただく」
「ご返信いただければ幸いです」
の意味は「返信してもらえたら嬉しいなぁ・幸せだなぁ」
となり「ご返信くださる」なのか「ご返信いただく」なのか「ご返信の程」なのか「ご返信いただければ〜」なのかでニュアンスが違います。
どれを使っても丁寧ではありますが使い分けについても考えてみます。
もっとも丁寧なのは”ご返信いただければ幸いです”
いろいろと考えてはみましたがこれまで示した例文はどれも丁寧であり、使い分けする必要性はありません。
強いて言うのであれば「ご返信いただければ幸いです」がもっとも丁寧なお願い・依頼のフレーズ。
ほかにも似たような敬語フレーズには、
- 【例文】ご返信いただければ幸いです
- 【例文】ご返信いただけますと幸いです
- 【例文】ご返信いただけましたら幸いです
- 【例文】ご返信いただければ幸甚に存じます
- 【例文】ご返信いただけますと幸甚に存じます
- 【例文】ご返信いただけましたら幸甚に存じます
- 【例文】ご返信賜れますと幸いです
- 【例文】ご返信賜れましたら幸甚に存じます
※意味はどれも「返信してもらえたら、とても嬉しく思います」
※下の例文ほど丁寧な(丁重な)敬語になります。
※幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
などもあり。どれをつかっても丁寧な敬語です。
なお「ご返信をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
かしこまった文章には「ご返信賜りますよう~」
かしこまった文章、カチッとしたビジネスメールに好まれる敬語は「賜る」をつかったフレーズですね。
「いただく」も同じく「もらう」の謙譲語ではありますが、「賜る」のほうが堅苦しい表現になります。
- 例文「ご返信賜りますようお願い申し上げます」
- 例文「ご返信賜りますようお願い致します」
のようにしてビジネスメールの結びに使うと丁寧ですね。
ビジネスメールによく使うのは「ご返信の程」
「ご返信いただければ幸いです」「ご返信賜りますよう~」が丁寧なフレーズではありますが…
ビジネスメールでもっともよく使われるのは「ご返信の程お願い申し上げます」「ご返信の程お願い致します」です。
ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。
そこで活躍するのが「ご返信のほど~」です。
シンプルかつ丁寧なフレーズであり、すばらしい敬語ですね。
親しい取引先や上司・社内の目上などに対する普段のビジネスメールで、無駄にかしこまった敬語フレーズを使う必要はありません。
“いただく vs くださる”はどちらも丁寧
せっかくですので「ご返信いただきますようお願い」「ご返信くださいますようお願い」の違いを考えてみます。
たとえば結び・締めに使う「お願い」するときのシーンを考えましょう
すると…
「ご容赦くださいますようお願い申し上げます」
「ご容赦いただきますようお願い申し上げます」
「ご了承くださいますようお願い申し上げます」
「ご了承いただきますようお願い申し上げます」
「ご検討くださいますようお願い申し上げます」
「ご検討いただきますようお願い申し上げます」
こんな敬語フレーズをよく使います。
実はこれらは「くださる」を使うのが一般的です…
「いただく」としても丁寧ではありますが…
ところが、たとえば何かをもらった時のお礼のシーンを考えます。
「たいそうなお品をくださりありがとうございました」
「たいそうなお品をいただきありがとうございました」
もうひとつ、
「いつもご利用くださりありがとうございます」
「いつもご利用いただきありがとうございます」
上記の例文はどれも敬語としては正しい使い方。
ただ圧倒的に「いただき〜」とするほうが多いですね。
で結論としては使う語によって「くださる」がよいのか「いただく」がよいのか、相性がありなんとも言えません。
結び・締めに使うフレーズとしては「くださいますよう」のほうが一般的で、お礼に使うフレーズとしては「いただきありがとう」を使うのが一般的です。
ただし本来であればどれも丁寧な敬語であり、使い分けする必要はありません。
【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返信ください
- ご返信くださいませ
- ご返信いただけますか?
- ご返信いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返信ください
- ご返信くださいませ
- ご返信をお願い致します
- ご返信いただけますか
- ご返信いただけますでしょうか
- ご返信いただきたく、お願い致します
- ご返信いただきたく存じます
- ご返信いただければと存じます
- ご返信のほどお願い申し上げます
- ご返信くださいますようお願い申し上げます
- ご返信いただきますようお願い申し上げます
- ご返信いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返信くださいませ
- ご返信をお願い致します
- ご返信いただけますか
- ご返信いただけますでしょうか
- ご返信いただきたく、お願い致します
- ご返信いただきたく存じます
- ご返信いただければと存じます
- ご返信のほどお願い申し上げます
- ご返信いただきますようお願い申し上げます
- ご返信いただけますようお願い申し上げます
- ご返信くださいますようお願い申し上げます
- ご返信いただけますと幸いです
- ご返信いただければ幸いです
- ご返信いただけましたら幸いです
- ご返信いただけますと幸甚に存じます
- ご返信いただければ幸甚に存じます
- ご返信いただけましたら幸甚でございます
- ご返信いただけましたら幸甚に存じます
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご返信賜りますようお願い申し上げます
- ご返信いただけますと幸いです
- ご返信いただければ幸いです
- ご返信いただけましたら幸いです
- ご返信いただけますと幸甚に存じます
- ご返信いただければ幸甚に存じます
- ご返信いただけましたら幸甚でございます
- ご返信いただけましたら幸甚に存じます
- ご返信賜りますと幸いです
- ご返信賜れますと幸いです
- ご返信賜りましたら幸いです
- ご返信賜れましたら幸いです
- ご返信賜りますと幸甚に存じます
- ご返信賜れますと幸甚に存じます
- ご返信賜りましたら幸甚に存じます
- ご返信賜れましたら幸甚に存じます
なお「ご返信をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ
これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。
念のためまとめておきますね。
- ご返信のほどお願い申し上げます
- ご返信いただきますようお願い申し上げます
- ご返信いただけますようお願い申し上げます
- ご返信くださいますようお願い申し上げます
- ご返信賜りますようお願い申し上げます
“ご返信いただく vs ご返信くださる”の使い方
ややこしいので「ご返信いただく vs ご返信くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご返信いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご返信いただく | ご返信いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご返信いただいた | ご返信いただきました | × |
進行形 | ご返信いただいている | ご返信いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご返信いただいていた | ご返信いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご返信いただきたい ご返信いただきたく ご返信いただくよう ご返信いただけるよう |
ご返信いただきたいです × ご返信いただきますよう ご返信いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたくお願いします -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご返信いただける | ご返信いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
①仮定 ②仮定+可能 |
①ご返信いただいたら ②ご返信いただければ |
①ご返信いただきましたら ②ご返信いただけましたら |
× |
①疑問+過去 ②疑問+可能 ③疑+可+過 |
①ご返信いただいたか? ②ご返信いただけるか? ③ご返信いただけたか? |
ご返信いただきましたか? ご返信いただけますか? ご返信いただけましたか? |
-頂きましたでしょうか -頂けますでしょうか -頂けましたでしょうか |
禁 止 | ご返信いただけない | ご返信いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご返信くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご返信くださる | ご返信くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご返信くださった | ご返信くださいました | × |
進行形 | ご返信くださっている | ご返信くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご返信くださっていた | ご返信くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご返信くださるよう | ご返信くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご返信くださるか? | ご返信くださいますか? | × |
否 定 | ご返信くださらない | ご返信くださいません | × |
命 令 | ご返信ください | ご返信くださいません | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない