「ご相談いただけましたら幸いです」の意味、ビジネスシーン(メール・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。
ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
意味
「ご相談いただけましたら幸いです」は「相談してもらえたら嬉しいです」という意味。
ようするに「相談してほしい!」「相談してください!」と言いたいわけですが…
なぜこのような意味になるのか?
そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。
“ご相談いただけましたら”の意味は「相談してもらえたら」
まずは前半部分。
「ご相談いただけましたら〜」の意味は…
「相談してもらえたら〜」
このように解釈できます。
「お(ご)〜いただけましたら」は「〜してもらえたら」という意味の敬語(謙譲語+丁寧語)
「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
こまかい敬語の解説は長くなるため次項にて。
なお表記は、
漢字表記「ご相談頂けましたら」vs. ひらがな表記「ご相談いただけましたら」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。
“幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」
つづいて後半部分。
「幸いです」の意味は…
「嬉しいです」
「幸せです」
このように解釈できます。
もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。
あわせると意味は「相談してもらえたら嬉しいです」
- ご相談 = 相談すること
- ご・お~いただけますと = 「〜してもらえたら」の意味の敬語
- 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「ご相談いただけましたら幸いです」の意味は…
「相談してもらえたら嬉しいです」
のように解釈できます。
ようは「相談してほしい!」「相談してください!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて目上や上司・取引先につかうにはイマイチです。
そこで「~してもらえたらと嬉しいです」というように遠回しにして、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
「ご相談いただけましたら幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
難しいので敬語についてくわしく学ぶ必要のない方はスキップしてください。
- もとになる単語「相談」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご相談いただく」
- 可能形にして「ご相談いただける」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「ご相談いただけます」
- 仮定の”たら”をくっつけて「ご相談いただけましたら」
- “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「ご相談いただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「相談」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「ご相談していただけましたら幸いです」は間違い敬語となりますのでご注意を。「相談していただけましたら幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…
長くなるため理由は省略。
補足
- 漢字表記「ご相談頂けましたら」vs. ひらがな表記「ご相談いただけましたら」の両方ともOK。
- 「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
- 「自分がご相談する」「相手にご相談いただく」のであれば謙譲語としての使い方。
- 上司・目上・取引先などの「相手がご相談くださる・ご相談になる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
難しく感じるかたは「お(ご)〜いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
【使い方】相談の依頼・お願いビジネスメール
つづいて「ご相談いただけましたら幸いです」の使い方について。
ようは「相談してほしい!」「相談してください!」という意味なので、そのような依頼・お願いビジネスメールに使います。
取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。
例文
たとえば、
- 【例文】ご相談いただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】ご相談いただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。
※ 意味は「相談してもらえたら嬉しいです。よろしく」
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールで結び・締めくくりとして使われます。
もちろん結びでなく文章の途中でつかっても丁寧です。
なお「ご了承をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
ビジネスメール例文(全文)
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「ご相談いただけましたら幸いです」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なおビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
① それなりに丁寧「ご相談くださいませ」
② 丁寧「ご相談いただければと存じます」
③ かなり丁寧「ご相談いただけましたら幸いです」など
④ ↓とくにビジネスメール結び/文末につかう↓
「ご相談頂きますようお願い申し上げます」
「ご相談くださいますようお願い致します」
「ご相談のほど宜しくお願い致します」
ビジネスメール例文①別の担当に相談してほしい
メール件名:給与改定の件
営業部
●● 課長 (社内目上)
お疲れ様です。
人事部・ノマドです。
さて、先ほどお電話いただきました給与改定の件、人事部xx課長(内線1234)が担当いたしております。
つきまして仔細に関しましてはxx課長にご相談いただけますと幸いです。
このたびはお役に立てず誠に申し訳ございません。
よろしくお願いいたします。
************
人事部 ノマド
************
ビジネスメール例文②自分に相談してほしい時
メール件名:営業マニュアル送付の件
営業部 ●● さん (社内)
お疲れ様です。
さて、ご依頼いただいておりました営業マニュアルの件、添付ファイルにて送付いたします。
なお顧客対応においてマニュアルに記載のないシーンに直面しましたら、事前に小職までご相談いただければと存じます。
以上
よろしくお願い致します。
************
営業部 ノマド
************
“ご相談いただけますと幸いです”でも丁寧
「ご相談いただけましたら幸いです」と似たような敬語には・・・
- 【例文】ご相談いただけますと幸いです
もあります。言いたいことは「相談してほしい」であり、どちらも丁寧な敬語なので使い分ける必要はありませんが…
いちおう意味と違いについて考えてみます。
“ご相談頂けましたら vs. ご相談頂けますと”の意味と違い
どちらも結局のところ「相談してほしい!」「相談してください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。
- 「ご相談いただけましたら」だと意味は「相談してもらえたら」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”
いっぽうで、
- 「ご相談いただけますと」だと意味は「相談してもらえると」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+接続助詞”と”
となります。
「いただけますと」に仮定の「たら」をくっつけると「いただけましたら」という敬語になります。
なお「ご相談をいただけましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
※ 接続助詞「と」は助詞の一類。用言・助動詞について、それよりまえの語句をあとの語句に接続し、前後の語句の意味上の関係をしめすはたらきをする。
どちらも丁寧であり使い分けの必要はない
これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。
どちらかお好きな方を使えばよく、使い分けする必要はありません。
“ご相談賜れましたら幸いです”だとなお丁寧
さらに死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときには・・・
「いただく」ではなく「賜る(たまわる)」をつかい、
- 【例文】ご相談賜れますと幸いです
- 【例文】ご相談賜れましたら幸いです
とします。
これまで紹介した敬語と言いたいことはおなじ。
ただ、賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書や手紙・公式なビジネスメールでは「賜る」をよく使います。
普段づかいのメールであれば「いただく」で十分に丁寧です。
いちおう意味と違いについて簡単に解説しておきます。
“ご相談頂けましたら vs. ご相談賜れましたら”の意味と違い
どちらも結局のところ「相談してほしい!」「相談してください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。
- 「ご相談いただけましたら」だと意味は「相談してもらえたら」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”
いっぽうで、
- 「ご相談賜れましたら」だと意味は「相談してもらえたら」
→ 敬語は謙譲語“お(ご)~賜る”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”
となります。
「お(ご)〜賜る」「お(ご)〜いただく」はどちらも「〜してもらう」の敬語(謙譲語)。
したがって意味としてはどちらも同じです。
ただし「賜る」のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書や手紙・公式なビジネスメールでは「賜る」をよく使います。
なお「ご相談を賜れましたら幸いです」というように「を」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。
手紙や公式なビジネスメールにおすすめ
これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。
ただ、より堅苦しいというかビジネス文書や手紙むけというか・・・
カチッとした表現は「賜る」のほうです。
本当に死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときに使いましょう。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも・・・
似たような言い換え敬語で、おなじように丁寧なフレーズをまとめておきます。
どれも「相談してほしい!」「相談してください!」と依頼・お願いしたいときのビジネスメールに使えます。
『ご相談いただければ幸いです』
「ご相談頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご相談いただければ幸いです」
意味は『相談してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『相談してもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
『ご相談いただけましたら幸甚に存じます』など
「ご相談頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
- 【例文】ご相談いただければ幸甚に存じます
※意味は「相談してもらえたら、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご相談いただけますと幸甚に存じます
※意味は「相談してもらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご相談いただけましたら幸甚に存じます
※意味は「相談してもらえたら、とても嬉しく思います」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
「存じる」は「思う」の謙譲語
「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
『ご相談賜れましたら幸甚に存じます』など
「ご相談頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
「いただく」よりもカチッとした敬語「賜る(たまわる)」をつかい、
- 【例文】ご相談賜れますと幸甚に存じます
※意味は「相談してもらえると、とても嬉しく思います」 - 【例文】ご相談賜れましたら幸甚に存じます
※意味は「相談してもらえたら、とても嬉しく思います」
とするとより丁寧な敬語になります。
幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
「存じる」は「思う」の謙譲語
「賜れますと」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+接続助詞”と”
「賜れましたら」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ
あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。
ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「ご相談」
ここでは、
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。
①メール結びに使うときは「よろしく!」を加えると丁寧
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツ。
「ご相談いただけましたら幸いです」はそれだけではビジネスメール結び締めとしてイマイチ。
そこで結びにつかう時にはうしろに「よろしく!」的なフレーズを組み合わせて、セットで使うとより丁寧なメール結びになります。
すでに例文にはしましたが…
- 【例文】ご相談いただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】ご相談いただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。
- 【例文】ご相談いただけましたら幸いです。よろしくお願い申し上げます。
ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。
②どうか・何卒+ご相談
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「ご相談」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。
たとえば以下のようなフレーズがあります。
- どうか/どうぞ
例文「どうかご相談くださいますようお願い申し上げます」
例文「どうかご相談くださいますようお願い致します」
例文「どうかご相談いただけましたら幸いです」
例文「どうかご相談いただければと存じます。何卒よろしくお願い申し上げます」 - 何卒(なにとぞ)
例文「何卒ご相談くださいますようお願い申し上げます」
例文「何卒ご相談くださいますようお願い致します」
例文「何卒ご相談いただけましたら幸いです」
例文「何卒ご相談いただければと存じます。よろしくお願い申し上げます」
③恐縮・お手数+ご相談
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「ご相談」の前置きには強調するフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」だけでなく、申し訳なく思う気持ちや、相手を気づかうフレーズをもってきても丁寧です。
たとえば「誠に勝手を申し上げますが」などと組み合わせ、以下例文のようにすると好感がもてますね。上司や目上にはもちろんのこと、取引先のメールにも使える丁寧な例文にしています。
- 恐縮=申し訳なく思うこと
「お忙しいところ恐縮ではございますがご相談〜」
「大変恐縮ではございますがご相談〜」
「たびたび恐縮ではございますがご相談〜」 - 恐れ入る=申し訳なく思う
「お忙しいところ恐れ入りますがご相談〜」
「大変恐れ入りますがご相談〜」
「たびたび恐れ入りますがご相談〜」 - お手数=お手間
「お忙しいところお手数お掛けしますがご相談〜」
「大変お手数ではございますがご相談〜」 - 勝手を申し上げる=自分勝手を言う
「誠に勝手を申し上げますがご相談〜」 - ご無理申し上げる = 無理を言う
「ご無理申し上げますが、何卒ご相談のほどお願い申し上げます」 - ご多忙とは存じますが=忙しいとは思うけど
「ご多忙とは存じますがご相談〜」