「支持してほしい」ときにつかえるビジネス敬語。
じつは…
これまで紹介した言い換え例文だけではなく、敬語フレーズというのはたくさんあります。
ということで、
ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。
①ご支持いただければと存じます
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持いただければと存じます」
意味は『支持してもらえたらと思います』
「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
②ご支持いただきたく存じます
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持いただきたく存じます」
意味は『支持してもらいたいと思います』
「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
③ご支持いただければ幸いです
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持いただければ幸いです」
意味は『支持してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『支持してもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。
ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。
- 例文「ご支持いただけましたら幸いです」
- 例文「ご支持いただけましたら幸甚に存じます」
- 例文「ご支持いただければ幸甚に存じます」
- 例文「ご支持いただけますと幸いです」
- 例文「ご支持いただけますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜りますと幸いです」
- 例文「ご支持賜りますと幸甚に存じます」
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
④ご支持賜りますようお願い申し上げます
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持賜りますようお願い申し上げます」
意味は『支持してもらうようお願いします』
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK
「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”
「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”
「賜りますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜賜る」+丁寧語”ます”+”ように”
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。
普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。
「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。
⑤~その他いろいろな言い換え敬語
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。
- 例文「ご支持をお願い致します」
※意味は「支持をお願いする」 - 例文「ご支持いただきたく、お願い致します」
意味は「支持してほしい、お願いします」 - 例文「ご支持いただけましたら幸いです」
※意味は「支持してもらえたら嬉しいです」 - 例文「ご支持いただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「支持してもらえれば嬉しく思います」 - 例文「ご支持いただければ幸甚に存じます」
※意味は「支持してもらえれば嬉しく思います」 - 例文「ご支持いただけますか?」
※意味は「支持してもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「ご支持いただけますでしょうか?」
※意味は「支持してもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「ご支持いただけますと幸いです」
- 例文「ご支持いただけますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜りますと幸いです」
- 例文「ご支持賜りますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜れましたら幸いです」
- 例文「ご支持賜れましたら幸甚に存じます」
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
ビジネス会話・電話対応では”ご支持いただけますか?”
ビジネスメールではなく会話や電話対応シーンであれば…
「ご支持いただきますようお願い申し上げます」などは絶対につかいません。
長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。
そこでビジネス会話・電話対応では…
- 【例文】ご支持いただけますか?
- 【例文】ご支持いただけますでしょうか?
- 【例文】ご支持願えますでしょうか?
※もちろん「ご支持ください」「ご支持くださいませ」としてもOK
といった質問フレーズをつかいましょう。
意味としては「支持してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。
「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。
敬語の解説
「ご支持いただけますか?」「ご支持いただけますでしょうか?」
の敬語の成り立ちとしては…
- “支持”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご支持いただく」
- 可能形にして「ご支持いただける」
- さらに丁寧語”ます”で「ご支持いただけます」
- 疑問形にして「ご支持いただけますか?」
“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご支持いただけますでしょうか?」
どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。
したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。
どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。
【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持ください
- ご支持くださいませ
- ご支持いただけますか?
- ご支持いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持ください
- ご支持くださいませ
- ご支持いただけますか
- ご支持いただけますでしょうか
- ご支持をお願い致します
- ご支持いただきたく、お願い致します
- ご支持いただきたく存じます
- ご支持いただければと存じます
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持くださいませ
- ご支持をお願い致します
- ご支持いただきたく、お願い致します
- ご支持いただきたく存じます
- ご支持いただければと存じます
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますと幸いです
- ご支持いただければ幸いです
- ご支持いただけましたら幸いです
- ご支持いただけますと幸甚に存じます
- ご支持いただければ幸甚に存じます
- ご支持いただけましたら幸甚でございます
- ご支持いただけましたら幸甚に存じます
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持賜りますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますと幸いです
- ご支持いただければ幸いです
- ご支持いただけましたら幸いです
- ご支持いただけますと幸甚に存じます
- ご支持いただければ幸甚に存じます
- ご支持いただけましたら幸甚でございます
- ご支持いただけましたら幸甚に存じます
- ご支持賜りますと幸いです
- ご支持賜れますと幸いです
- ご支持賜りましたら幸いです
- ご支持賜れましたら幸いです
- ご支持賜りますと幸甚に存じます
- ご支持賜れますと幸甚に存じます
- ご支持賜りましたら幸甚に存じます
- ご支持賜れましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ
これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。
念のためまとめておきますね。
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持賜りますようお願い申し上げます
“ご支持いただく vs ご支持くださる”の使い方
ややこしいので「ご支持いただく vs ご支持くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご支持いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご支持いただく | ご支持いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご支持いただいた | ご支持いただきました | × |
進行形 | ご支持いただいている | ご支持いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご支持いただいていた | ご支持いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご支持いただきたい ご支持いただきたく ご支持いただくよう ご支持いただけるよう |
ご支持いただきたいです × ご支持いただきますよう ご支持いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたくお願いします -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご支持いただける | ご支持いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
①仮定 ②仮定+可能 |
①ご支持いただいたら ②ご支持いただければ |
①ご支持いただきましたら ②ご支持いただけましたら |
× |
①疑問+過去 ②疑問+可能 ③疑+可+過 |
①ご支持いただいたか? ②ご支持いただけるか? ③ご支持いただけたか? |
ご支持いただきましたか? ご支持いただけますか? ご支持いただけましたか? |
-頂きましたでしょうか -頂けますでしょうか -頂けましたでしょうか |
禁 止 | ご支持いただけない | ご支持いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご支持くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご支持くださる | ご支持くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご支持くださった | ご支持くださいました | × |
進行形 | ご支持くださっている | ご支持くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご支持くださっていた | ご支持くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご支持くださるよう | ご支持くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご支持くださるか? | ご支持くださいますか? | × |
否 定 | ご支持くださらない | ご支持くださいません | × |
命 令 | ご支持ください | ご支持くださいません | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない