「ご遠慮いただければ幸いです」意味と使い方・ビジネスメール例文

「ご遠慮いただければ幸いです」の意味、ビジネスシーン(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)にふさわしい使い方、注意点について。

ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味と敬語の解説

「ご遠慮いただければ幸いです」は「遠慮してもらえたら嬉しいです」という意味。

なぜこのような意味になるのか?

そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。

遠慮の意味は”慎み控えること”

遠慮(読み:えんりょ)のそもそもの意味は…

  1. 人に対して、言葉や行動を慎み控えること。

  2. 辞退すること。また、ある場所から引き下がること。

たとえば、

【例文】遠慮なくご連絡ださい →「控える」の意味

【例文】会議室での喫煙はご遠慮ください →「控える」の意味

【例文】飲み会への出席を遠慮いたします →「辞退する」の意味

のようにして使います。

ちなみに敬語は「遠慮」に尊敬語or謙譲語「お(ご)」で「ご遠慮」というようになります。

「自分がご遠慮する」のであれば謙譲語としての使い方。

上司・目上・取引先などの「相手がご遠慮くださる」のであれば尊敬語としての使い方。

というように2パターンあります。

“ご遠慮いただければ”の意味は「遠慮してもらえれば」

まずは前半部分。

「ご遠慮いただければ〜」の意味は…

「遠慮してもらえれば〜」
「遠慮してもらえたら〜」

このように解釈できます。

「ご遠慮」のもととなる単語は「遠慮」であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。

「いただければ」の部分は謙譲語「いただく」に仮定形「れば」をつかっています。

ここで「ご遠慮」の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。

難しく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。

“幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」

つづいて後半部分。

「幸いです」の意味は…

「嬉しいです」
「幸せです」

このように解釈できます。

もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。

あわせると意味は「遠慮してもらえたら嬉しいです」

  1. ご遠慮 = 遠慮すること
  2. ご・お~いただければ = 「〜してもらえれば」の意味の敬語
  3. 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味

※ 遠慮は「①控える」「②辞退する」のどちらかの意味

これらの単語を合体させて意味を考えます。

すると「ご遠慮いただければ幸いです」の意味は…

「遠慮してもらえたら嬉しいです」

のように解釈できます。

ようは「遠慮してほしい!!」ということなのですが「~してもらえたらと嬉しいです」というようにして、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

敬語の解説

ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。

「ご遠慮いただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。

  • もとになる単語「遠慮」
  • “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご遠慮いただく」
  • 仮定「たら・れば」で「ご遠慮いただければ」
  • “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」

→ すべてあわせると「ご遠慮いただければ幸いです」という敬語の完成

このようにして元になる語「遠慮」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

なお「ご遠慮していただければ幸いです」は間違い敬語となりますのでご注意を。「遠慮していただければ幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…長くなるため理由は省略。

それでは次項より使い方についても見ておきましょう。

使い方・ビジネスメール例文

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「ご遠慮いただければ幸いです」の使い方をビジネスメール例文とともにご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

【基本の使い方】依頼・お願いビジネスメール

「ご遠慮いただければ幸いです」の使い方

上司や社外取引先・目上に何かしら遠慮してもらいたいとき。お願いのビジネスメールに使います。取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。

たとえば、

  • 【例文】ご遠慮いただければ幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
  • 【例文】ご遠慮いただければ幸いです。よろしくお願い致します。

※ 遠慮は「①控える」「②辞退する」のどちらかの意味

のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールで結び・締めくくりとして使われます。

もちろん結びでなく文章の途中でつかっても丁寧です。

まぁ、ようするに「遠慮してもらえたら嬉しいな!よろしく」という意味なのです。

なお「ご遠慮いただければ幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

ビジネスメール例文①懇親会の案内

メール件名:【全社】懇親会開催のご案内

●●グループ
社員の皆さま (社内全員)

お疲れ様です。
幹事を務めさせて頂きます、総務部・ノマドと申します。

さて首記の件、日頃のご慰労をかねて●●グループ全社の懇親会を下記のとおり開催いたします。

仕事では関わることの少ない部署間の交流を深めるための、懇親の場といたしたく存じます。
皆様お誘い合わせの上、ぜひご参加ください。

どうぞよろしくお願いいたします。

①日時:1月30日(木)18:30~
※本社1階に18:00集合 → 移動
②場所:●●ホテル15階
※地図を別途添付いたします
③会費:1000円/人(当日受付にて徴収)
④緊急連絡先:
・xxx(幹事・ノマド)
・xxx(副幹事・野間子)

なお会場は貸切となりますが、ホテルには宿泊の方々・ゲストもいらっしゃいます。マナーを欠くような行為はくれぐれもご遠慮いただければ幸いです。

以上

************
幹事
総務部 ノマド
************

※「周囲の方々へ十分にご配慮いただきますようお願い申し上げます」というように「ご配慮」をつかった言い換えもOK

公式なメールで箇条書きを使うときには「記~箇条書き~以上」のようにする。「記」は中央ぞろえ、「以上」は右寄せだが、ビジネスメールでは相手のメール環境によってレイアウトが崩れるのでどちらも左寄せでよい

“ご遠慮いただけましたら幸いです”としても丁寧

さらに「ご遠慮いただければ幸いです」と似たような敬語には、

「ご遠慮いただけましたら幸いです」もあります。

言いたいことは結局のところ「遠慮してほしい」なのですが…

敬語の使い方に違いあり。

謙譲語「いただけたら」に丁寧語”ます”をくっつけると「いただけましたら」という敬語になります。

敬語としてはどちらも、これでもかというくらい丁寧なので使い分けする必要はありません。

お好みでお使いください。

なお「ご遠慮いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

敬語の解説

一応「ご遠慮いただけましたら」の敬語の成り立ちをまとめておきます。

  • もとになる単語「遠慮」
  • “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご遠慮いただく」
  • 仮定「たら・れば」で「ご遠慮いただけたら」
  • 丁寧語”ます”で「ご遠慮いただけましたら」
  • “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」

→ すべてあわせると「ご遠慮いただけましたら幸いです」という敬語の完成

謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上やビジネスメールで使うのにふさわしい表現、と言えるでしょう。

ほかにも使える丁寧な敬語

これまで紹介した例文のほかにも…

「ご遠慮いただければ幸いです」と似たようなフレーズには、

  • 【例文】ご遠慮いただければと存じます
    ※意味は「遠慮してもらえたらと思います」
  • 【例文】ご遠慮いただければ幸甚に存じます
    ※意味は「遠慮してもらえたら、とても嬉しく思います」
  • 【例文】ご遠慮いただけましたら幸甚に存じます
    ※意味は「遠慮してもらえたら、とても嬉しく思います」

※ 遠慮は「①控える」「②辞退する」のどちらかの意味

などもあり、とても丁寧な敬語です。

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」

“ご遠慮くださいますようお願い致します”もよく使う

ほかにもビジネスメールでよく使う敬語には、

  • 例文「ご遠慮くださいますようお願い致します」
  • 例文「ご遠慮いただきますようお願い申し上げます」
  • 例文「ご遠慮いただけますようお願い申し上げます」

もあります。

どちらも言いたいことは結局のところ同じで「遠慮してほしい」という意味。とくにビジネスメール締め・結びにつかわれることの多いフレーズですね。

謙譲語「いただく」なのか尊敬語「くださる」をつかうかの違いはありますが、どちらを用いても丁寧です。

なお「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK。

“くださいますよう vs いただきますよう”の違い

せっかくの機会ですので敬語「いただきますよう vs くださいますよう」の違いを簡単に解説しておきます。

  • “ご遠慮いただきますよう~“だと意味は「遠慮してもらうよう」
    →敬語は謙譲語「お(ご)〜いただく」

vs.

  • “ご遠慮くださいますよう~“だと意味は「遠慮してくれるよう
    →敬語は尊敬語「お(ご)〜くださる」

※「いただますよう」は「いただきますよう」の可能形

というように意味と敬語の使い方が違います。

敬語の使い方には違いはあれど、どちらもひとしく丁寧な敬語であり目上・上司・社外取引先につかえるフレーズです。

ただ少しニュアンスの違いというか敬語の使い方が違うよ、ということですね。

ビジネスメール結びとして一般的なのは「ご遠慮くださいますよう〜」のほうですが、心底どちらでも差し支えありません。

ビジネス会話・電話では”ご遠慮ください”で十分

ビジネスメールではなく会話や電話シーンであれば…

「ご遠慮いただければ幸いです」などは絶対につかいません。

長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。

そこでビジネス会話・電話では「ご遠慮ください」としても十分に丁寧です。

ほかにも、

  • 【例文】ご遠慮いただけますか?
  • 【例文】ご遠慮いただけますでしょうか?
  • 【例文】ご遠慮願えますでしょうか?

※ もちろん「ご遠慮ください」「ご遠慮くださいませ」でもOK

といった質問フレーズをつかっても丁寧。

意味としては「遠慮してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。

敬語の解説

ご遠慮いただけますか?」「ご遠慮いただけますでしょうか?

の敬語の成り立ちとしては…

  • “遠慮”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご遠慮いただく」
  • 可能形にして「ご遠慮いただける」
  • さらに丁寧語”ます”で「ご遠慮いただけます」
  • 疑問形にして「ご遠慮いただけますか?」

“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご遠慮いただけますでしょうか?」

どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。

どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。

ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ

あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。

ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「ご遠慮」

ここでは、

ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。

メール結びに使うときは「よろしく!」を加えると丁寧

ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツ。

「ご遠慮いただければ幸いです」はそれだけではビジネスメール結び締めとしてイマイチ。

そこで、

うしろに「よろしく!」的なフレーズを組み合わせて、セットで使うとより丁寧なメール結びになります。

すでに例文にはしましたが…

  • 【例文】ご遠慮いただければ幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
  • 【例文】ご遠慮いただければ幸いです。よろしくお願い致します。
  • 【例文】ご遠慮いただければ幸いです。よろしくお願い申し上げます。

ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。

+前置きに添えるフレーズを!

ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。

「ご遠慮」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。

たとえば以下のようなフレーズがあります。

  • どうか
    例文「どうかご遠慮くださいますようお願い申し上げます」
    例文「どうかご遠慮くださいますようお願い致します」
    例文「どうかご遠慮いただければ幸いです」
    例文「どうかご遠慮いただければと存じます。何卒よろしくお願い申し上げます」
  • 何卒=どうか
    例文「何卒ご遠慮くださいますようお願い申し上げます」
    例文「何卒ご遠慮くださいますようお願い致します」
    例文「何卒ご遠慮いただければ幸いです」
    例文「何卒ご遠慮いただければと存じます。よろしくお願い申し上げます」

【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご遠慮ください
  2. ご遠慮くださいませ
  3. ご遠慮いただけますか?
  4. ご遠慮いただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご遠慮ください
  2. ご遠慮くださいませ
  3. ご遠慮いただけますか
  4. ご遠慮いただけますでしょうか
  5. ご遠慮いただきたく、お願い致します
  6. ご遠慮いただきたく存じます
  7. ご遠慮いただければと存じます
  8. ご遠慮くださいますようお願い申し上げます
  9. ご遠慮いただきますようお願い申し上げます
  10. ご遠慮いただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご遠慮くださいませ
  2. ご遠慮をお願い致します
  3. ご遠慮いただきたく、お願い致します
  4. ご遠慮いただきたく存じます
  5. ご遠慮いただければと存じます
  6. ご遠慮いただきますようお願い申し上げます
  7. ご遠慮いただけますようお願い申し上げます
  8. ご遠慮くださいますようお願い申し上げます
  9. ご遠慮いただければ幸いです
  10. ご遠慮いただければ幸甚に存じます
  11. ご遠慮いただけましたら幸いです
  12. ご遠慮いただけますと幸いです
  13. ご遠慮いただけますと幸甚に存じます
  14. ご遠慮いただけましたら幸甚でございます
  15. ご遠慮いただけましたら幸甚に存じます

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

なお「ご遠慮いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご遠慮いただければ幸いです
  2. ご遠慮いただければ幸甚に存じます
  3. ご遠慮いただけましたら幸いです
  4. ご遠慮いただけましたら幸甚でございます
  5. ご遠慮いただけましたら幸甚に存じます

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

“ご遠慮いただく vs ご遠慮くださる”の使い方

ややこしいので「ご遠慮いただく vs ご遠慮くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“ご遠慮いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご遠慮いただく ご遠慮いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 ご遠慮いただいた ご遠慮いただきました ×
進行形 ご遠慮いただいている ご遠慮いただいています -頂いております
過去~現在 ご遠慮いただいていた ご遠慮いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
ご遠慮いただきたい
ご遠慮いただきたく
ご遠慮いただくよう
ご遠慮いただきたいです
ご遠慮いただきますよう
ご遠慮いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 ご遠慮いただける ご遠慮いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
仮 定 ご遠慮いただければ ご遠慮いただけましたら ×
疑 問 ご遠慮いただけるか? ご遠慮いただけますか? -頂けますでしょうか
禁 止 ご遠慮いただけない ご遠慮いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“ご遠慮くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご遠慮くださる ご遠慮くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 ご遠慮くださった ご遠慮くださいました ×
進行形 ご遠慮くださっている ご遠慮くださっています -くださっております
過去~現在 ご遠慮くださっていた ご遠慮くださっていました -くださっておりました
希 望
ご遠慮くださるよう ご遠慮くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 ご遠慮くださるか? ご遠慮くださいますか? ×
否 定 ご遠慮くださらない ご遠慮くださいません ×
命 令 ご遠慮ください ご遠慮くださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない