「ご返送いただけますか」意味と使い方・ビジネスメール例文

「ご返送いただけますか」の意味、ビジネスシーンにふさわしい使い方(メール・手紙・文書・社内上司・社外・目上・就活・転職)、注意点について。

ビジネスメールの例文つきで誰よりも正しく解説する記事。

※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ

意味と敬語

「ご返送いただけますか」は「返送してもらえますか」という意味。

なぜこのような意味になるのか?

そもそもの意味と敬語について順をおって解説していきます。

“ご返送いただける”の意味は「返送してもらえる」

まずは前半部分。

「ご返送いただける」の意味は…

「返送してもらえる」と解釈できます。

“ご返送”のもとになる単語は”返送”であり、「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)~いただく」をつかって敬語にしています。

「いただける」の部分は謙譲語「いただく」の可能表現をつかっています。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。

おなじような可能の表現にはたとえば、

「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」

などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。

ちなみに”ご返送”の「お(ご)」の部分は向かう先を立てるために使う敬語であり謙譲語の「お(ご)」です。余談ですが尊敬語にも「お(ご)」の使い方があり混同しがち。

むずかしく感じるかたは「お(ご)●●いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。

“ますか?”は丁寧語の疑問形

つづいて後半部分。

「〜ますか?」は丁寧語「ます」の疑問形。

意味としてはシンプルに「〜か?」というような質問・疑問の形になります。

目上・上司や取引先に質問するときにはたとえば、

「泳げるか? → 泳げますか?」
「書けるか? → 書けますか?」
「聞けるか? → 聞けますか?」

このように丁寧語の疑問形をつかうと丁寧です(例文を使うかどうかは別として…)。

あわせると意味は「返送してもらえますか」

  1. 返送 = 返送すること
  2. お(ご)~いただける = 「〜してもらえる」の意味の敬語(謙譲語)
  3. ますか = 「〜か?」という意味の敬語(丁寧語)

これらの単語を合体させて意味を考えます。

すると「ご返送いただけますか」の意味は…

「返送してもらえますか」

のように解釈できます。

ようするに「返送してほしい!」「返送してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわりに「~してもらえますか?」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。

目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。

敬語の解説

ややこしいので、これまでの敬語の解説をまとめておきます。

「ご返送いただけますか」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。

  • もとになる単語「返送」
  • “〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご返送いただく」
  • 可能形にして「ご返送いただける」
  • 丁寧語”ます”の疑問形「ますか」

→ すべてあわせると「ご返送いただけますか」という敬語の完成

このようにして元になる語「返送」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

なお「ご返送していただけますか」は間違い敬語となりますのでご注意を。

この場合、謙譲語「お(ご)」をなくして「返送していただけますか」とすれば正しい敬語になります。

理由は長くなるので省きますが、あくまでも「ご返送いただけますか」をつかうことをオススメします。

それでは次項より使い方についても見ておきましょう。

【使い方】返送してほしい!と伝えるビジネスシーン

「ご返送いただけますか」の使い方

意味のとおりで何かしら「返送してほしい!」と言いたいビジネスシーンに使います。

①おもに会話・電話対応シーンで使われる

「ご返送いただけますか」の使い方その1

「ご返送いただけますか」にかぎらず「〜いただけますか?」という表現はビジネスメールよりも、どちらかというと電話対応や商談・会話シーンで多くつかいますね。

だからと言ってメールにつかったら失礼とかではなく、ビジネスメールでもまぁ違和感はありません。

たとえば、

  • 【例文】xxをご返送いただけますか。
  • 【例文】xxをご返送いただけますでしょうか。

※ “でしょうか?”は「だろうか?」の丁寧語(敬語)

のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネスシーン(会話・電話対応・メール)に使われます。

ようするに「返送してほしい!」という意味なのですが丁寧な敬語にすると、こんな風にややこしい文章になります。

②ビジネスメールにも使えるけど…

「ご返送いただけますか」の使い方その2

わたし個人としてはビジネスメールに「ご返送いただけますか?」のような疑問文をつかうのがあまり好きではありません。

そこで、

  • 【例文】ご返送をお願い致します
  • 【例文】ご返送いただきたく存じます
  • 【例文】ご返送いただきたく、お願い致します
  • 【例文】ご返送いただければと存じます
  • 【例文】ご返送いただければ幸いです

など、自分の意思や願望をつたえる敬語を代わりにえらびます(下の例文ほど丁寧な敬語になります)。

いっぽうで電話対応や会話では「〜いただけますか?」を多用します。

これは好みで分かれるところ。

おっさん営業マンのたわ言だと思ってスルーしてもらっても構いません。

まぁとにかく、

「〜いただけますか?」はシーンをえらばずに使える、とても便利な敬語フレーズ。

上司や目上など社内に限らず、取引先など社外にも使える丁寧な敬語ですね。

【敬語の補足】

・「幸いです」は「嬉しいです」の意味

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

“ご返送いただけましたら幸いです”だとなお丁寧

“返送してほしい!”と言いたいときに使える敬語。

  • 【例文】ご返送いただけましたら幸いです

あるいは、

  • 【例文】ご返送いただければ幸いです

とすると、さらに素晴らしく丁寧な敬語になります。

意味としてはどちらも「返送してもらえたら嬉しいです

ようするに「返送してほしい!」「返送してください!」というあなたの希望をあらわしているのですが、このままではあまりにストレート過ぎて目上や上司に使うにはイマイチです。

そこで遠まわしに「~してもらえたら嬉しいなぁ」として、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。

なお「ご返送いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

敬語の解説

念のため敬語の解説を。

「ご返送いただければ幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。

  • もとになる単語「返送」
  • “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご返送いただく」
  • 仮定「たら・れば」で「ご返送いただければ」
  • “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」

→ すべてあわせると「ご返送いただければ幸いです」という敬語の完成

ついでに「ご返送いただけましたら」の敬語の成り立ちも。

  • もとになる単語「返送」
  • “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「ご返送いただく」
  • 仮定「たら・れば」で「ご返送いただけたら」
  • 丁寧語”ます”で「ご返送いただけましたら」
  • “嬉しい”の意味である「幸い」に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」

→ すべてあわせると「ご返送いただけましたら幸いです」という敬語の完成

このようにして元になる語「返送」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。

相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。

ビジネスメールでは”ご返送のほど”もよく使う

他にもビジネスメールでよく使う敬語には「ご返送のほど」もあります。

ビジネスメールではとかく「いただく」「くださる」ばかりになってしまい、文章が気持ち悪くなってしまうのですよね。

そこで活躍するのが「ご返送のほど~」です。

使い方にはたとえば

  • 例文「ご返送のほどお願い申し上げます」
  • 例文「ご返送のほどお願い致します」

などあり。

“ご返送のほど”の「ほど」ってどんな意味?

ここで「ご返送のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。

断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。

もともと、とくに深い意味はありません。

ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。

ちなみに「ご返送の程」というように漢字をもちいてもOK。あなたのお好みでお使いください。

シンプルに”ご返送をお願い致します”でも丁寧

“返送してほしい!”と言いたいときに使える敬語。

「ご返送いただけますか?

「ご返送いただければと存じます」

「ご返送のほどお願い致します

「ご返送いただきたく、お願い致します

だけでなくシンプルに「ご返送をお願い致します」としてもOKです。

意味としては「返送をお願いします!」であり、

言いたいことは結局のところ「返送してほしい」となります。

たとえば、

  • 【例文】ご返送をお願いします。
  • 【例文】ご返送をお願い致します。
  • 【例文】ご返送をお願い申し上げます。

のようにして使います。

社内メールや懇意にしている取引先につかう

基本の使い方はこれまでとおなじ。

なにかしら「返送してほしい!」というときに使います。

とくに懇意にしている社外取引先や社内コミュニケーション(上司・目上)であれば、そこまで堅苦しい敬語をつかう必要はありません。

あまりに丁寧すぎる敬語は相手との間に壁をつくってしまいますからね。

ということで相手をみてシンプルに「ご返送をお願い致します」としてもなんら問題はありません。

※ ただし上下関係に厳しい上司・目上や初めての相手には丁寧すぎるくらいの敬語がオススメです。

社外取引先には”ご返送をお願い致したく存じます”が丁寧

「ご返送をお願い致します」をもっと丁寧な敬語にするとしたら?という話をすこし。

答えは、

  • 【例文】ご返送をお願い致したく存じます

というように「致したく存じます」をつかうとより丁寧になります。もちろん平仮名で「いたしたく存じます」としてもOK。

意味は「返送をお願いしたいと思う」

これまでの例文と同じく、あなたの意思や希望を遠まわしに言うときの敬語フレーズとなります。

相手をみてつかうとよいのですが、社内(上司・目上)や懇意にしている社外取引先であれば「ご返送をお願い致します」で十分に丁寧。

初めての取引先など、最大限の敬意をはらうべきときに使えるフレーズです。

ビジネスメール例文

こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。

ここでは「ご返送いただけますか」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。

どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。

なお繰り返しにはなりますが…

ビジネスメールでは疑問文「ご返送いただけますか?」よりも、

「ご返送いただきたく存じます」

「ご返送いただければと存じます」

「ご返送いただければ幸いです」

「ご返送のほどお願い致します」

などの敬語がオススメ(おっさん営業マンのたわ言)。

ビジネスメール例文:欠品の商品を返送してほしい

メール件名:製品欠陥のお詫び

ビジネス 株式会社
製造部 〇〇 様(社外ビジネス取引先)

このたびは商品Aの欠陥によりご迷惑をお掛けし誠に申し訳ございません。

先ほどお電話にて申し上げましたとおり至急、差し替えの手配を進めております。

納期は最速4月15日となる見込みですが現在手配しておりますので、確定後にあらためて報告いたします。

なお大変お手数ではございますが、このたび欠陥のありました商品Aにつきましては以下の住所へご返送いただければ幸いです。

・返送先住所:

ご迷惑をおかけしましたことを深くお詫び申し上げますとともに、今後二度とこのようなことのないよう再発防止に努めてまいります。

何卒ご容赦くださいますようお願い申し上げます。

************
営業部 ノマド
************

結局どれがもっとも丁寧?

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご返送ください
  2. ご返送くださいませ
  3. ご返送いただけますか?
  4. ご返送いただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご返送ください
  2. ご返送くださいませ
  3. ご返送いただけますか
  4. ご返送いただけますでしょうか
  5. ご返送をお願い致します
  6. ご返送いただきたく、お願い致します
  7. ご返送いただきたく存じます
  8. ご返送いただければと存じます
  9. ご返送のほどお願い申し上げます
  10. ご返送くださいますようお願い申し上げます
  11. ご返送いただきますようお願い申し上げます
  12. ご返送いただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご返送くださいませ
  2. ご返送をお願い致します
  3. ご返送いただきたく、お願い致します
  4. ご返送いただきたく存じます
  5. ご返送いただければと存じます
  6. ご返送のほどお願い申し上げます
  7. ご返送いただきますようお願い申し上げます
  8. ご返送いただけますようお願い申し上げます
  9. ご返送くださいますようお願い申し上げます
  10. ご返送いただければ幸いです
  11. ご返送いただければ幸甚に存じます
  12. ご返送いただけましたら幸いです
  13. ご返送いただけますと幸いです
  14. ご返送いただけますと幸甚に存じます
  15. ご返送いただけましたら幸甚でございます
  16. ご返送いただけましたら幸甚に存じます

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

なお「ご返送いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望”~したい”

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定”たら・れば”

・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語”ます”+仮定”たら”

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご返送賜りますようお願い申し上げます
  2. ご返送いただければ幸いです
  3. ご返送いただければ幸甚に存じます
  4. ご返送いただけましたら幸いです
  5. ご返送いただけましたら幸甚でございます
  6. ご返送いただけましたら幸甚に存じます
  7. ご返送賜りますと幸いです
  8. ご返送賜れますと幸いです
  9. ご返送賜りましたら幸いです
  10. ご返送賜れましたら幸いです
  11. ご返送賜りますと幸甚に存じます
  12. ご返送賜れますと幸甚に存じます
  13. ご返送賜りましたら幸甚に存じます
  14. ご返送賜れましたら幸甚に存じます

なお「ご返送賜りましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう

“ご返送いただく vs ご返送くださる”の使い方

ややこしいので「ご返送いただく vs ご返送くださる」の使い方について。

代表的なパターンを表にまとめておきます。

こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。

“ご返送いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご返送いただく ご返送いただきます -頂くよう
-頂きますよう
過 去 ご返送いただいた ご返送いただきました ×
進行形 ご返送いただいている ご返送いただいています -頂いております
過去~現在 ご返送いただいていた ご返送いただいていました -頂いておりました
希 望
依 頼
ご返送いただきたい
ご返送いただきたく
ご返送いただくよう
ご返送いただきたいです
ご返送いただきますよう
ご返送いただけますよう
-頂きたく思います
-頂きたく存じます
-頂ければと存じます
可 能 ご返送いただける ご返送いただけます -頂けるよう
-頂けますよう
仮 定 ご返送いただければ ご返送いただけましたら ×
疑 問 ご返送いただけるか? ご返送いただけますか? -頂けますでしょうか
禁 止 ご返送いただけない ご返送いただけません ×
命 令 × × ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。

※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない

“ご返送くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)

①基本 ②+丁寧語”ます” ③その他
現 在 ご返送くださる ご返送くださいます -くださるよう
-くださいますよう
過 去 ご返送くださった ご返送くださいました ×
進行形 ご返送くださっている ご返送くださっています -くださっております
過去~現在 ご返送くださっていた ご返送くださっていました -くださっておりました
希 望
ご返送くださるよう ご返送くださいますよう ×
可 能 × × ×
仮 定 × × ×
疑 問 ご返送くださるか? ご返送くださいますか? ×
否 定 ご返送くださらない ご返送くださいません ×
命 令 ご返送ください ご返送くださいませ ×

※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります

※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK

※「×」としたのは一般的につかわない