「支持してほしい」ときにつかえるビジネス敬語。
じつは…
これまで紹介した言い換え例文だけではなく、敬語フレーズというのはたくさんあります。
ということで、
ここではとくにビジネスメールにおいて活躍する丁寧な敬語フレーズを紹介します。
①ご支持くださいませ
目上・ビジネスメールにもつかえる丁寧な「支持してください」の言い換え敬語
- 例文「ご支持くださいませ」
意味は『支持してください』
尊敬語「ご支持くださる」に丁寧語”ます”の命令形「ませ」をつかい丁寧な敬語フレーズにしています。
命令形である点において「支持してください」とたいして違いはありませんが、丁寧語「ませ」を添えることで、よりやわらかい印象となりますね。
「〜くださいませ」は女性がよくつかうフレーズであるため、女性敬語だと言われることもあります。
ただ実際には男性であろうと女性であろうと違和感なくつかえます。
②ご支持いただければと存じます
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持いただければと存じます」
意味は『支持してもらえたらと思います』
「~してもらえたらと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「れば」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
③ご支持いただきたく存じます
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 【例文】ご支持いただきたく存じます
→意味は『支持してもらいたいと思います』
あるいはもっとシンプルに、
- 【例文】ご支持いただきたく、お願い致します
→意味は『支持してもらいたい、お願いします』 - 【例文】ご支持をお願い致します
→意味は『支持をお願いします』
などとしても丁寧。
「~してもらいたいと思う」としているため相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
「いただきたく」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+願望の「~たい」
「存じます」は「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語「ます」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
④ご支持いただければ幸いです
「支持してほしい」ときにつかえる丁寧なビジネス敬語
- 例文「ご支持いただければ幸いです」
意味は『支持してもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『支持してもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
「~いただければ幸いです」という敬語フレーズはお願い・依頼のビジネスメールでよく使います。以下の例文もご参考にどうぞ。
ほかにも似たような敬語には以下のようなフレーズもあります。
- 例文「ご支持いただけましたら幸いです」
- 例文「ご支持いただけましたら幸甚に存じます」
- 例文「ご支持いただければ幸甚に存じます」
- 例文「ご支持いただけますと幸いです」
- 例文「ご支持いただけますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜りますと幸いです」
- 例文「ご支持賜りますと幸甚に存じます」
補)幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
⑤ご支持くださいますようお願い申し上げます
目上・ビジネスメールにもつかえる丁寧な「支持してください」の言い換え敬語
- 例文「ご支持くださいますようお願い申し上げます」
- 例文「ご支持くださいますようお願い致します」
意味は『支持してくれるようお願いします』
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
※「お願い申し上げます = お願い致します」に言い換えOK
「ください」単体としての意味は「〜してくれ」「〜して欲しい」の丁寧な言いまわしと考えることができます。
が、
「ください」は敬語ではあるものの、結局のところ命令形であるために強い口調となります。
そこで「ますようにお願い」と続けることで「お願い」とすり替え、やんわ〜りとした表現にしています。とても丁寧な敬語フレーズと言えますね。
たとえば、
- ご査収くださいますようお願い申し上げます
意味「よく中身を確認して受け取ってくれるようお願い!」 - ご支持くださいますようお願い申し上げます
意味「支持してくれるようお願い!」 - ご確認くださいますようお願い申し上げます
意味「確認してくれるようお願い!」 - ご了承くださいますようお願い申し上げます
意味「納得してくれるようお願い!」
などのようにして使います。
これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「●●くださいますようお願い〜」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
⑥ご支持いただきますよう・賜りますよう〜
目上・ビジネスメールにもつかえる丁寧な「支持してください」の言い換え敬語
- 例文「ご支持いただきますようお願い申し上げます」
- 例文「ご支持いただけますようお願い申し上げます」
- 例文「ご支持賜りますようお願い申し上げます」
意味はどちらも『支持してもらうようお願いします』
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK
「いただきますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+丁寧語”ます”+”ように”
「いただけますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+丁寧語”ます”+”ように”
「賜りますよう」は”〜してもらう”の謙譲語「お(ご)〜賜る」+丁寧語”ます”+”ように”
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
賜る(たまわる)という敬語のほうがよりカチッとした表現になりますので、文書など公式なビジネスシーンではかならず「賜る」を使います。
普段のメールであれば「いただきますよう」でOK。
「くださいますよう」「いただきますよう・いただけますよう・賜りますよう」はニュアンスが違うものの、どれも結局のところ「~してほしい」と言いたいので同じです。
⑦ご支持のほどお願い申し上げます
目上・ビジネスメールにもつかえる丁寧な「支持してください」の言い換え敬語
- 例文「ご支持のほどお願い申し上げます」
- 例文「ご支持のほどお願い致します」
意味は「支持してくれるようお願いします」となります。
とくにビジネスメールの結び・締めによくつかうフレーズですね。
※「お願い申し上げます」は「お願い致します」に言い換えOK
ここで「ご支持のほど」の「のほど」は限定を避ける言い方で、意味としては「〜してもらうよう」「〜してくれるよう」と考えることができます。
断定をさけて表現をやわらげるのに用いる語です。
たとえば、
- ご査収のほどお願い申し上げます
意味「よく中身を確認して受け取るよう、お願い」 - お取り計らいのほどお願い申し上げます
意味「物事をうまく進めてくれるよう、お願い」 - ご教示のほどお願い申し上げます
意味「教えてくれるよう、お願い」 - ご了承のほどお願い申し上げます
意味「納得してくれるよう、お願い」
などのようにして使います。
これらはもともと「●●してください」という命令形なのですが、「〜のほど」を使うことによって相手に強制しないやんわ〜りとした表現となっています。
ビジネスでは下手(したて)に出ることが基本ですので、強い口調を避けるためにこのような使い方をするようになったのだと推測します。
先ほどとおなじく「お願い申し上げます」は「お願いいたします」「お願い致します」と言い換えできます。
⑧~その他いろいろな言い換え敬語
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。
- 例文「ご支持をお願い致します」
※意味は「支持をお願いする」 - 例文「ご支持いただきたく、お願い致します」
意味は「支持してほしい、お願いします」 - 例文「ご支持いただけましたら幸いです」
※意味は「支持してもらえたら嬉しいです」 - 例文「ご支持いただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「支持してもらえれば嬉しく思います」 - 例文「ご支持いただければ幸甚に存じます」
※意味は「支持してもらえれば嬉しく思います」 - 例文「ご支持いただけますと幸いです」
- 例文「ご支持いただけますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜りますと幸いです」
- 例文「ご支持賜りますと幸甚に存じます」
- 例文「ご支持賜れましたら幸いです」
- 例文「ご支持賜れましたら幸甚に存じます」
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+願望「~たい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
【まとめ】結局どれがもっとも丁寧?
あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。
ここまで紹介した言い換え例文の丁寧レベルを整理しておきます。
※ あくまでも目安としてお考えください。
①会話・電話対応につかえる丁寧レベル
下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持ください
- ご支持くださいませ
- ご支持いただけますか?
- ご支持いただけますでしょうか?
②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持ください
- ご支持くださいませ
- ご支持をお願い致します
- ご支持いただけますか
- ご支持いただけますでしょうか
- ご支持いただきたく、お願い致します
- ご支持いただきたく存じます
- ご支持いただければと存じます
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。
補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持くださいませ
- ご支持をお願い致します
- ご支持いただけますか
- ご支持いただけますでしょうか
- ご支持いただきたく、お願い致します
- ご支持いただきたく存じます
- ご支持いただければと存じます
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますと幸いです
- ご支持いただければ幸いです
- ご支持いただけましたら幸いです
- ご支持いただけますと幸甚に存じます
- ご支持いただければ幸甚に存じます
- ご支持いただけましたら幸甚でございます
- ご支持いただけましたら幸甚に存じます
【敬語の補足】
・「幸いです」は「嬉しいです」の意味
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・「存じる」は「思う」の謙譲語
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
④最上級の丁寧レベル
おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。
- ご支持賜りますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますと幸いです
- ご支持いただければ幸いです
- ご支持いただけましたら幸いです
- ご支持いただけますと幸甚に存じます
- ご支持いただければ幸甚に存じます
- ご支持いただけましたら幸甚でございます
- ご支持いただけましたら幸甚に存じます
- ご支持賜りますと幸いです
- ご支持賜れますと幸いです
- ご支持賜りましたら幸いです
- ご支持賜れましたら幸いです
- ご支持賜りますと幸甚に存じます
- ご支持賜れますと幸甚に存じます
- ご支持賜りましたら幸甚に存じます
- ご支持賜れましたら幸甚に存じます
・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK
・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう
+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ
これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。
念のためまとめておきますね。
- ご支持のほどお願い申し上げます
- ご支持いただきますようお願い申し上げます
- ご支持いただけますようお願い申し上げます
- ご支持くださいますようお願い申し上げます
- ご支持賜りますようお願い申し上げます
“ご支持いただく vs ご支持くださる”の使い方
ややこしいので「ご支持いただく vs ご支持くださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
“ご支持いただく”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご支持いただく | ご支持いただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | ご支持いただいた | ご支持いただきました | × |
進行形 | ご支持いただいている | ご支持いただいています | -頂いております |
過去~現在 | ご支持いただいていた | ご支持いただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
ご支持いただきたい ご支持いただきたく ご支持いただくよう ご支持いただけるよう |
ご支持いただきたいです × ご支持いただきますよう ご支持いただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたくお願いします -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | ご支持いただける | ご支持いただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
①仮定 ②仮定+可能 |
①ご支持いただいたら ②ご支持いただければ |
①ご支持いただきましたら ②ご支持いただけましたら |
× |
①疑問+過去 ②疑問+可能 ③疑+可+過 |
①ご支持いただいたか? ②ご支持いただけるか? ③ご支持いただけたか? |
ご支持いただきましたか? ご支持いただけますか? ご支持いただけましたか? |
-頂きましたでしょうか -頂けますでしょうか -頂けましたでしょうか |
禁 止 | ご支持いただけない | ご支持いただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
“ご支持くださる”の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | ご支持くださる | ご支持くださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | ご支持くださった | ご支持くださいました | × |
進行形 | ご支持くださっている | ご支持くださっています | -くださっております |
過去~現在 | ご支持くださっていた | ご支持くださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
ご支持くださるよう | ご支持くださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | ご支持くださるか? | ご支持くださいますか? | × |
否 定 | ご支持くださらない | ご支持くださいません | × |
命 令 | ご支持ください | ご支持くださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない