「ご支持いただけましたら幸いです」意味と使い方・メール例文

あまりにも言い換え敬語フレーズがおおいので、どれを使うべきか迷ってしまうというあなたのために。

ここまで紹介した例文だけでなく、いろいろな敬語フレーズの丁寧度をまとめておきます。

※ あくまでも目安としてお考えください。

①会話・電話対応につかえる丁寧レベル

下になればなるほど丁寧な敬語になります。また、おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご支持ください
  2. ご支持くださいませ
  3. ご支持をお願いします
  4. 支持していただけますか?
  5. 支持していただけますでしょうか?
  6. ご支持いただけますか?
  7. ご支持いただけますでしょうか?

②ビジネスメール対上司・対社内につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご支持ください
  2. ご支持くださいませ
  3. ご支持をお願い致します
  4. ご支持いただけますか
  5. ご支持いただけますでしょうか
  6. ご支持いただきたく、お願い致します
  7. ご支持いただきたく存じます
  8. ご支持いただければと存じます
  9. ご支持のほどお願い申し上げます
  10. ご支持くださいますようお願い申し上げます
  11. ご支持いただきますようお願い申し上げます
  12. ご支持いただけますようお願い申し上げます

注)上下関係に厳しい上司や、社内でも相当のポジションにいる人にたいしては例文⑤以降あるいは次項のフレーズをつかいましょう。

補)「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

③ビジネスメール対取引先・対顧客につかえる丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご支持くださいませ
  2. ご支持をお願い致します
  3. ご支持いただけますか
  4. ご支持いただけますでしょうか
  5. ご支持いただきたく、お願い致します
  6. ご支持いただきたく存じます
  7. ご支持いただければと存じます
  8. ご支持のほどお願い申し上げます
  9. ご支持いただきますようお願い申し上げます
  10. ご支持いただけますようお願い申し上げます
  11. ご支持くださいますようお願い申し上げます
  12. ご支持いただけますと幸いです
  13. ご支持いただければ幸いです
  14. ご支持いただけましたら幸いです
  15. ご支持いただけますと幸甚に存じます
  16. ご支持いただければ幸甚に存じます
  17. ご支持いただけましたら幸甚でございます
  18. ご支持いただけましたら幸甚に存じます

※「ご支持いただけましたら幸いです」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

【敬語の補足】

・「幸いです」は「嬉しいです」の意味

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・「存じる」は「思う」の謙譲語

・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」

・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」

④最上級の丁寧レベル

おすすめの敬語フレーズは青文字にしておきます。

  1. ご支持賜りますようお願い申し上げます
  2. ご支持いただけますと幸いです
  3. ご支持いただければ幸いです
  4. ご支持いただけましたら幸いです
  5. ご支持いただけますと幸甚に存じます
  6. ご支持いただければ幸甚に存じます
  7. ご支持いただけましたら幸甚でございます
  8. ご支持いただけましたら幸甚に存じます
  9. ご支持賜りますと幸いです
  10. ご支持賜れますと幸いです
  11. ご支持賜りましたら幸いです
  12. ご支持賜れましたら幸いです
  13. ご支持賜りますと幸甚に存じます
  14. ご支持賜れますと幸甚に存じます
  15. ご支持賜りましたら幸甚に存じます
  16. ご支持賜れましたら幸甚に存じます

※「ご支持賜れますと幸甚に存じます」というように「」を入れるケースもあります。どちらを使っても正しい敬語です。

・「お願い申し上げます=お願い致します」に言い換えOK

・幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」

・賜る(たまわる)は公式なビジネス文書や手紙によくつかう

+ビジネスメール結び・締めによく使うフレーズ

これまで紹介した例文のなかには、とくにビジネスメール結び・締め・文末によくつかうフレーズもあります。

念のためまとめておきますね。

  1. ご支持のほどお願い申し上げます
  2. ご支持いただきますようお願い申し上げます
  3. ご支持いただけますようお願い申し上げます
  4. ご支持くださいますようお願い申し上げます
  5. ご支持賜りますようお願い申し上げます

ビジネス会話・電話では”ご支持いただけますか?”

ビジネスメールではなく会話や電話シーンであれば…

「ご支持いただけますと幸いです」などは絶対につかいません。

長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。

そこでビジネス会話・電話では…

  • 【例文】ご支持いただけますか?
  • 【例文】ご支持いただけますでしょうか?
  • 【例文】ご支持願えますでしょうか?

※ もちろん「ご支持ください」「ご支持くださいませ」でもOK

といった質問フレーズをつかいましょう。

意味としては「支持してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。

支持して頂けますか?でもOK

あるいはもっとシンプルに、

  • 【例文】支持していただけますか?
  • 【例文】支持していただけますでしょうか?

としてもOKです。

「~していただけますか?」の意味は「~してもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。

もちろん「ご支持いただけますか?」のほうが丁寧。

ただ会話シーンで堅苦しい敬語をつかいすぎると相手とのあいだに壁をつくってしまいます。

そういう意味で会話ではややカジュアルな敬語フレーズをつかっても差し支えありません。

※「すでに支持しましたか?」と催促・確認するときは過去形「ご支持いただけましたか?」「ご支持いただけましたでしょうか?」とすると丁寧。もちろん「支持していただけましたか?」でもOK。

敬語の解説

ご支持いただけますか?」「ご支持いただけますでしょうか?

の敬語の成り立ちとしては…

  • “支持”に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「ご支持いただく」
  • 可能形にして「ご支持いただける」
  • さらに丁寧語”ます”で「ご支持いただけます」
  • 疑問形にして「ご支持いただけますか?」

“〜だろうか”の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「ご支持いただけますでしょうか?」

どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。

したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。

どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。