「お控えいただけましたら幸いです」は「控えてもらえたら嬉しいです」という意味。
ようは「控えてほしい!」「控えてください!」と言いたいわけですが・・・丁寧な敬語にするとこんな風にややこしい表現になります。
使い方は何かしら控えてほしいときのお願い・依頼ビジネスメール。社内上司や目上にかぎらず社外取引先にもつかえる丁寧なフレーズです。
くわしくは本文にて意味や敬語の種類、ビジネスシーンにふさわしい使い方、ビジネスメール例文、注意点を解説していきます。
※長文になりますので「見出し」より目的部分へどうぞ
なお…
ビジネスシーンで相手になにか控えて(やめて)もらいたいときには「ご遠慮」に言い換えても丁寧です。
意味
まずは「お控えいただけましたら幸いです」の意味と敬語について順をおって解説します。
“控える”の意味
控える(ひかえる)の意味は…
- 待つ・待機する
- そばにいる
- 空間・時間が迫っている、近くに位置する、近くに予定される
- 度を越さないように、分量・度数などを少なめにおさえる。節制する
- 自制や配慮をして、それをやめておく。見合わせる
たとえば、
【例文】面接会場の外で控える →「待つ」の意味
【例文】最後の大会が8月に控えている →「迫る」の意味
【例文】ダイエット中にお酒を控える →「やめておく」の意味
のようにして使います。
“お控えいただけましたら”の意味は「控えてもらえたら」
まずは前半部分。
「お控えいただけましたら〜」の意味は…
「控えてもらえたら〜」
このように解釈できます。
「お(ご)〜いただけましたら」は「〜してもらえたら」という意味の敬語(謙譲語+丁寧語)
「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
おなじような可能の表現にはたとえば、
「泳ぐ → 泳げる」
「書く → 書ける」
「聞く → 聞ける」
などあり。どれも「〜できる」という意味になりますね。
こまかい敬語の解説は長くなるため次項にて。
なお表記は、
漢字表記「お控え頂けましたら」vs. ひらがな表記「お控えいただけましたら」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。
“幸いです”の意味は「嬉しいです、幸せです」
つづいて後半部分。
「幸いです」の意味は…
「嬉しいです」
「幸せです」
このように解釈できます。
もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。
あわせると意味は「控えてもらえたら嬉しいです」
- お控え = 控えること
- ご・お~いただけますと = 「〜してもらえたら」の意味の敬語
- 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味
これらの単語を合体させて意味を考えます。
すると「お控えいただけましたら幸いです」の意味は…
「控えてもらえたら嬉しいです」
のように解釈できます。
ようは「控えてほしい!」「控えてください!」ということなのですが、このままではあまりにストレートすぎて目上や上司・取引先につかうにはイマイチです。
そこで「~してもらえたらと嬉しいです」というように遠回しにして、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズにしています。
そんなに丁寧にお願いする必要あるの?って思うくらい。
目上・上司にはもちろんのこと社外取引先にもつかえる丁寧な敬語フレーズですね。
敬語の解説
「お控えいただけましたら幸いです」を敬語としてみていくと以下のとおりに成り立ちます。
難しいので敬語についてくわしく学ぶ必要のない方はスキップしてください。
- もとになる単語「控える」
- “〜してもらう”の謙譲語”お(ご)〜いただく”で「お控えいただく」
- 可能形にして「お控えいただける」
- 丁寧語”ます”をくっつけて「お控えいただけます」
- 仮定の”たら”をくっつけて「お控えいただけましたら」
- “嬉しい”の意味である”幸い”に丁寧語”です”をくっつけて「幸いです」
→ すべてあわせると「お控えいただけましたら幸いです」という敬語の完成
このようにして元になる語「控える」を敬語にしています。つまり敬語としては何もおかしいところはありません。間違いではなく正しい敬語です。
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズになります。
なお「お控えしていただけましたら幸いです」は間違い敬語となりますのでご注意を。「控えていただけましたら幸いです」とすれば正しい敬語ではありますが…
長くなるため理由は省略。
補足
- 漢字表記「お控え頂けましたら」vs. ひらがな表記「お控えいただけましたら」の両方ともOK。
- 「〜いただける」は謙譲語「いただく」の可能表現。可能の表現をつかっているので意味としては「〜してもらえる」となります。
ちなみに敬語「お(ご)」は…
- 「自分がお控えする」「相手にお控えいただく」のであれば謙譲語としての使い方。
- 上司・目上・取引先などの「相手がお控えくださる・お控えになる」のであれば尊敬語としての使い方。
というように2パターンあります。
難しく感じるかたは「お(ご)〜いただく」のセットで謙譲語とおぼえておきましょう。
【使い方】控えてほしい時の依頼・お願いビジネスメール
つづいて「お控えいただけましたら幸いです」の使い方について。
ようは「控えてほしい!」「控えてください!」という意味なので、そのような依頼・お願いビジネスメールに使います。
取引先など社外あてに限らず、上司や目上など社内あてのメールにも使える丁寧なフレーズですね。
例文
たとえば、
- 【例文】お控えいただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】お控えいただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。
※ 意味は「控えてもらえたら嬉しいです。よろしく」
のようにして何かの依頼・お願いをともなうビジネス文書やビジネスメールで結び・締めくくりとして使われます。
もちろん結びでなく文章の途中でつかっても丁寧です。
ビジネスメール例文(全文)
こうして長々と読んでいてもイメージがつかみにくいかと思いますので、より実践的に。
ここでは「お控えいただけましたら幸いです」の使い方をビジネスメール例文でご紹介。
どれも目上・上司・取引先にふさわしい丁寧な敬語にしています。ご参考にどうぞ。
なおビジネスメールにおいては以下の敬語もオススメです。
① それなりに丁寧「お控えくださいませ」
② 丁寧「お控えいただければと存じます」
③ かなり丁寧「お控えいただけましたら幸いです」など
④ ↓とくにビジネスメール結び/文末につかう↓
「お控え頂きますようお願い申し上げます」
「お控えくださいますようお願い致します」
ビジネスメール例文①参加を控えてほしい(社内)
メール件名:英語研修の件
営業部 ノマド 部長 (社内上司・目上など)
お疲れ様です。
人事部・xxです。
さて、このたびお申し込みいただきました英語研修ですが、定員に達したためすでに応募を締め切らせて頂いております。
募集を社内掲示板より削除するのを失念しておりこのような事態となりましたこと、お詫び申し上げます。大変申し訳ございません。
つきまして誠に勝手を申し上げますが、
今回は参加をお控えいただけますと幸いです。
以上
次回募集の際には優先してご案内いたしますので、
どうかご容赦の程お願い致します。
************
メール署名
************
※「ご遠慮」に言い換えても丁寧です
ビジネスメール例文②出席を控えてほしい(社外)
メール件名:会社説明会ご応募に関するお詫び
株式会社ビジネス
営業部 xx 部長 (社外取引先)
お世話になります。
(株)転職 人事部・ノマドと申します。
このたびは弊社の会社説明会にご応募いただきありがとうございます。
さて、このたびお申し込みいただきました会社説明会ですが、定員に達したためすでに応募を締め切っております。
募集締め切りのお知らせを失念しておりこのような事態となりましたこと、深くお詫び申し上げます。大変申し訳ございません。
つきまして誠に勝手を申し上げますが、
今回は出席をお控えくださいますようお願い致します。
以上
次回募集の際には優先してご案内いたしますので、
どうかご容赦いただけますと幸いです。
よろしくお願い致します。
************
メール署名
************
※「ご遠慮」に言い換えても丁寧です
ビジネスメール例文③喫煙は遠慮してほしい(社内)
メール件名:8/1 新人研修のお知らせ
2018年度入社の皆さま(社内上司・目上など)
お疲れ様です。
人事部・ノマドです。
さて、すでにご承知のこととは存じますが下記のとおり新人研修を実施いたします。
記
(省略)
※なお研修施設での飲食ならびに喫煙はお控えいただきますようお願い致します。
以上
ご不明な点等ありましたらお申し付けください。
宜しくお願い致します。
************
メール署名
************
※「ご遠慮」に言い換えても丁寧です
ビジネスメール例文④マナーを守ってほしい
メール件名:【全社】懇親会開催のご案内
●●グループ
社員の皆さま (社内全員)
お疲れ様です。
幹事を務めさせて頂きます、総務部・ノマドと申します。
さて首記の件、日頃のご慰労をかねて●●グループ全社の懇親会を下記のとおり開催いたします。
仕事では関わることの少ない部署間の交流を深めるための、懇親の場といたしたく存じます。
皆様お誘い合わせの上、ぜひご参加ください。
どうぞよろしくお願いいたします。
記
①日時:1月30日(木)18:30~
※本社1階に18:00集合 → 移動
②場所:●●ホテル15階
※地図を別途添付いたします
③会費:1000円/人(当日受付にて徴収)
④緊急連絡先:
・xxx(幹事・ノマド)
・xxx(副幹事・野間子)
なお会場は貸切となりますが、ホテルには宿泊の方々・ゲストもいらっしゃいます。マナーを欠くような行為はくれぐれもお控えくださいますようお願い致します。
以上
************
幹事
総務部 ノマド
************
※「周囲の方々へ十分にご配慮いただきますようお願い申し上げます」というように「ご配慮」をつかった言い換えもOK
※また「ご遠慮」に言い換えても丁寧です
“お控え頂けますと幸いです”でも丁寧
「お控えいただけましたら幸いです」と似たような敬語には・・・
- 【例文】お控えいただけますと幸いです
もあります。言いたいことは「控えてほしい」であり、どちらも丁寧な敬語なので使い分ける必要はありませんが…
いちおう意味と違いについて考えてみます。
“お控え頂けましたら vs. お控え頂けますと”の意味と違い
どちらも結局のところ「控えてほしい!」「控えてください!」という意味になるのですが…こまかくは以下のとおり意味と敬語の違いあり。
- 「お控えいただけましたら」だと意味は「控えてもらえたら」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+仮定”たら”
いっぽうで、
- 「お控えいただけますと」だと意味は「控えてもらえると」
→ 敬語は”お(ご)~いただく”+可能形+丁寧語”ます”+接続助詞”と”
となります。
「いただけますと」に仮定の「たら」をくっつけると「いただけましたら」という敬語になります。
※ 接続助詞「と」は助詞の一類。用言・助動詞について、それよりまえの語句をあとの語句に接続し、前後の語句の意味上の関係をしめすはたらきをする。
どちらも丁寧であり使い分けの必要はない
これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。
どちらかお好きな方を使えばよく、使い分けする必要はありません。
“お控え頂けましたら幸甚に存じます”だとなお丁寧
さらに死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときには・・・
「幸い」ではなく「幸甚(こうじん)」をつかい、
- 【例文】お控え頂けましたら幸甚に存じます
→ 意味は「控えてもらえたら、この上なく嬉しく思います」 - 【例文】お控え頂けましたら幸甚です
→ 意味は「控えてもらえたら、この上なく嬉しいです」
とするともう、本当に死ぬほど丁寧になります。
※ 幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
※ 存じる(ぞんじる)は「思う」の敬語(謙譲語)
これまで紹介した敬語と言いたいことはおなじ。
ただ、幸甚(こうじん)というフレーズのほうがよりカチッとした表現になりますので、文書や手紙・公式なビジネスメールなど本当に堅苦しい文章にしたいときにオススメです。
普段づかいのメールであれば「幸い」で十分に丁寧です。
いちおう意味と違いについて簡単に解説しておきます。
“幸いです vs. 幸甚です”の意味と違い
どちらも結局のところ「嬉しいです!」「幸せです!」という意味になるのですが…
幸甚(こうじん)のほうがより、嬉しさや幸福度合いを強調したフレーズになります。
つまり「幸甚です」とすると意味は・・・
「とてつもなく嬉しいです!」「大変ありがたいです!」「この上なく幸せです!」という感じになりますね。
手紙や公式なビジネスメールにおすすめ
これまで見てきたように、どちらの敬語もこのうえなく丁寧なフレーズです。上司など社内の目上はもちろんのこと、社外取引先にもつかえる素晴らしく丁寧な敬語です。
ただ、より堅苦しいというかビジネス文書や手紙むけというか・・・
カチッとした表現は「幸甚(こうじん)」のほうです。
本当に死ぬほど丁寧なメールや文書にしたいときに使いましょう。
ほかにも使える丁寧な敬語
これまで紹介した例文のほかにも・・・
似たような言い換え敬語で、おなじように丁寧なフレーズをまとめておきます。
どれも「控えてほしい!」「控えてください!」と依頼・お願いしたいときのビジネスメールに使えます。
『お控えいただければ幸いです』
「お控え頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
- 例文「お控えいただければ幸いです」
意味は『控えてもらえたら嬉しいなぁ、幸せだなぁ』
つまり『控えてもらえたら嬉しいです』
相手に強制しない、とてもやわらか~いお願いの敬語フレーズですね。
「いただければ」は「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」+可能形+仮定の「~れば」
「幸いです」は「幸い」+丁寧語「です」
というように敬語にしており、目上のひとや上司・社外取引先につかえるとても丁寧なビジネスフレーズです。
『お控え頂ければ幸甚に存じます』など
「お控え頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
- 【例文】お控えいただければ幸甚に存じます/幸甚です
※意味は「控えてもらえたら、とても有り難く思います/有り難いです」 - 【例文】お控えいただけますと幸甚に存じます/幸甚です
※意味は「控えてもらえると、この上なく有り難く思います/有り難いです」 - 【例文】お控えいただけましたら幸甚に存じます/幸甚です
※意味は「控えてもらえたら、この上なく有り難く思います/有り難いです」
なども似たような意味であり、とても丁寧な敬語です。
幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
「存じる」は「思う」の謙譲語
「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
『お控え賜れましたら幸甚に存じます』など
「お控え頂けましたら幸いです」だけじゃない丁寧なビジネス敬語
「いただく」よりもカチッとした敬語「賜る(たまわる)」をつかい、
- 【例文】お控え賜れますと幸甚に存じます/幸甚です
※意味は「控えてもらえると、この上なく有り難く思います」 - 【例文】お控え賜れましたら幸甚に存じます/幸甚です
※意味は「控えてもらえたら、とても有り難く思います/です」
とするとより丁寧な敬語になります。
幸甚(こうじん)の意味は「この上もない幸せ。大変ありがたいこと。また、そのさま」
「存じる」は「思う」の謙譲語
「賜れますと」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+接続助詞”と”
「賜れましたら」は謙譲語「賜る」+可能形+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
ビジネスメール結びをより丁寧にするコツ
あまり関係ないのかもしれませんが重要なので念のため。
ビジネスメールの文末・結び・締めとして使うことのおおい「お控え」
ここでは、
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツをご紹介します。
①メール結びに使うときは「よろしく!」を加えると丁寧
ビジネスメール結びをより丁寧にするためのコツ。
「お控えいただけましたら幸いです」はそれだけではビジネスメール結び締めとしてイマイチ。
そこで結びにつかう時にはうしろに「よろしく!」的なフレーズを組み合わせて、セットで使うとより丁寧なメール結びになります。
すでに例文にはしましたが…
- 【例文】お控えいただけましたら幸いです。何卒よろしくお願い申し上げます。
- 【例文】お控えいただけましたら幸いです。よろしくお願い致します。
- 【例文】お控えいただけましたら幸いです。よろしくお願い申し上げます。
ビジネスメールの結び締めに使うときにはこんな感じにするとよいでしょう。
②どうか・何卒+お控え
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「お控え」の前置きに添える丁寧なお願いフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」を使うとより丁寧な印象のメールとなります。
たとえば以下のようなフレーズがあります。
- どうか/どうぞ
例文「どうかお控えくださいますようお願い申し上げます」
例文「どうかお控えくださいますようお願い致します」
例文「どうかお控えいただけましたら幸いです」
例文「どうかお控えいただければと存じます。何卒よろしくお願い申し上げます」 - 何卒(なにとぞ)
例文「何卒お控えくださいますようお願い申し上げます」
例文「何卒お控えくださいますようお願い致します」
例文「何卒お控えいただけましたら幸いです」
例文「何卒お控えいただければと存じます。よろしくお願い申し上げます」
③恐縮・お手数+お控え
ビジネスメールの文末・結び・締めをより丁寧にするためのコツ。
「お控え」の前置きには強調するフレーズ「どうか」「何卒(なにとぞ)」だけでなく、申し訳なく思う気持ちや、相手を気づかうフレーズをもってきても丁寧です。
たとえば「誠に勝手を申し上げますが」などと組み合わせ、以下例文のようにすると好感がもてますね。上司や目上にはもちろんのこと、取引先のメールにも使える丁寧な例文にしています。
- 恐縮=申し訳なく思うこと
「お忙しいところ恐縮ではございますがお控え〜」
「大変恐縮ではございますがお控え〜」
「たびたび恐縮ではございますがお控え〜」 - 恐れ入る=申し訳なく思う
「お忙しいところ恐れ入りますがお控え〜」
「大変恐れ入りますがお控え〜」
「たびたび恐れ入りますがお控え〜」 - お手数=お手間
「お忙しいところお手数お掛けしますがお控え〜」
「大変お手数ではございますがお控え〜」 - 勝手を申し上げる=自分勝手を言う
「誠に勝手を申し上げますがお控え〜」 - ご無理申し上げる = 無理を言う
「ご無理申し上げますが、何卒お控えのほどお願い申し上げます」 - ご多忙とは存じますが=忙しいとは思うけど
「ご多忙とは存じますがお控え〜」