①依頼・お願いビジネスメール結びに使う”お戻り”
ビジネスにおける「お戻り」のいろいろな使い方
何かしら目上や上司・取引先に「戻ってほしい!!」とお願い・依頼したいときは…
- 例文「お戻りくださいますようお願い申し上げます」
意味は「戻ってくれるようお願いします」 - 例文「お戻りいただきたく、お願い致します」
意味は「戻ってほしい、お願いします」 - 例文「お戻りいただきますようお願い申し上げます」
意味は「戻ってもらうようお願いします」 - 例文「お戻り賜りますようお願い申し上げます」
意味は「戻ってもらうようお願いします」 - 例文「お戻りいただけますようお願い申し上げます」
意味は「戻ってもらえるようお願いします」 - 例文「お戻りいただければ幸いです」
意味は「戻ってもらえたら嬉しいです」 - 例文「お戻りいただきたく存じます。何卒よろしくお願い致します」
意味は「戻ってもらいたいと思います」 - 例文「お戻りいただければと存じます。何卒よろしくお願い致します」
意味は「戻ってもらえたらと思います」
のようにお願いすると丁寧です。
「お戻りいただければ幸いです」「お戻り賜りますようお願い申し上げます」がもっとも丁寧な敬語であり、あとはほぼ等しいレベル。
それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。
ようするにすべて「戻ってね!よろしく」という意味なのです。
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
②自分が”戻る”ときに使える敬語
ビジネスにおける「お戻り」のいろいろな使い方
自分が「戻るよ!」と言いたいときには…
- 【現在形】お戻りします/お戻りいたします
- 【過去形】お戻りしました/お戻りいたしました
- 【進行形】お戻りしております/お戻りいたしております
- 【希望①】お戻りしたく思います/お戻りいたしたく思います
- 【希望②】お戻りしたく存じます/お戻りいたしたく存じます
こんな感じの敬語をつかいます。
「お(ご)~します」は謙譲語「お(ご)〜する」+丁寧語「ます」
「お(ご)~いたします」は謙譲語「お(ご)〜いたす」+丁寧語「ます」
「~いたします」の部分にするべきことの中身がはいります。
たとえば、
何かしら連絡しなければいけないのであれば「(ご)連絡いたします」
何かしら対応しなければいけないのであれば「(ご)対応いたします」
ここで「(ご)連絡いたします」というように( )書きにしているのは「連絡いたします」としても丁寧な敬語だから。
ちなみに敬語「お(ご)~いたします」「お(ご)~します」は自分が「~する」ときにつかいます。
相手に「戻ってもらう」としたいときには…
「お戻りいただく=戻ってもらう」
「お戻りくださる=戻ってくれる」
という敬語をつかいます。
③禁止のビジネスメールに使う”お戻り”
ビジネスにおける「お戻り」のいろいろな使い方
上司なり取引先・目上の相手に「戻ることができません!」と禁止するときは…
- 【例文】お戻りいただけません
- 【例文】お戻りいただくことはできません
④断りのビジネスメールに使う”お戻り”
ビジネスにおける「お戻り」のいろいろな使い方
自分が「戻ることができません!」と断りをいれるときは…
- 【例文】お戻りいたしかねます
- 【例文】お戻りしかねます
- 【例文】●●のためお戻りすることが叶いません
- 【例文】お戻りすることが大変困難でございます
無理やり感のある例文になってしまいました…すみません。
こんなときには「ご対応いたしかねます」「お受けいたしかねます」「遠慮させていただきます」などの敬語をつかいますね。
また「〜いたしかねる(兼ねる)」は「~することができない」という意味の敬語。否定語であり「〜しかねる」の謙譲語です。
たとえば、
- 【例文】お応えいたしかねます
意味は「添うことができません」 - 【例文】お受けいたしかねます
意味は「受けることができません」 - 【例文】ご対応いたしかねます
意味は「対応することができません」
などのようにして使います。ビジネスメールでは例文のように丁寧語「ます」をくっつけて「〜いたしかねます」として使うのが一般的
「〜しかねる」自体は敬語でもなんでもありませんが「できません」よりも丁寧に聞こえるため重宝するフレーズです。
ちなみに断りの敬語フレーズはほかにも「遠慮させていただきます」「●●には添いかねます」などいろいろあります。
⑤お礼メールに使う”お戻り”
ビジネスにおける「お戻り」のいろいろな使い方
あとはビジネスシーンで相手に何かしら戻ってもらったときの、お礼ビジネスメールにも使えます。
「戻ってもらいありがとう!」と言いたいときには…
- 例文「お戻りいただきありがとうございます」
- 例文「お戻りいただきましてありがとうございました」
- 例文「お戻り賜りましてありがとうございました」
- 例文「お戻りくださいましてありがとうございました」
のようにビジネスメール書き出しの挨拶にお礼として使うと丁寧です。
それぞれ意味や敬語の違いはありますが、結局はおなじことを述べています。
ようするに「戻ってくれてありがとう!」という意味なのです。
どれも丁寧な敬語ではありますが、もっともかしこまった敬語は「~賜りましてありがとう」です。あとはどれも似たような丁寧レベル。
⑥ほかにも色々ある”お戻り”の例文
敬語の種類というのは本当にいろいろあります。
ほんの一例ですが他にもある使い方を例文にまとめておきます。
- 例文「お戻りいただきたく存じます」
※意味は「戻ってもらいたいと思います」希望 - 例文「お戻りいただければと存じます」
※意味は「戻ってもらえたら嬉しいです」希望 - 例文「お戻りいただければ幸いです」
※意味は「戻ってもらえたら嬉しいです」仮定 - 例文「お戻りいただけましたら幸いです」
※意味は「戻ってもらえたら嬉しいです」仮定 - 例文「お戻りいただけましたら幸甚に存じます」
※意味は「戻ってもらえれば嬉しく思います」仮定 - 例文「お戻りいただければ幸甚に存じます」
※意味は「戻ってもらえれば嬉しく思います」仮定 - 例文「お戻りいただけますか?」
※意味は「戻ってもらえるか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ - 例文「お戻りいただけますでしょうか?」
※意味は「戻ってもらえるだろうか?」でとくに会話シーンで使われるフレーズ
・「いただきたく」は謙譲語「いただく」+希望「~したい」
・「いただければ」は謙譲語「いただく」+可能形+仮定「たら・れば」
・「いただけましたら」は謙譲語「いただく」+丁寧語「ます」+仮定「たら・れば」
“お戻りいただく vs お戻りくださる”の使い方
ややこしいので「お戻りいただく vs お戻りくださる」の使い方について。
代表的なパターンを表にまとめておきます。
こまかく解説していくとそれだけで記事がおわってしまいますので、目的にあわせてお使いください。
▼「お戻りいただく」の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お戻りいただく | お戻りいただきます | -頂くよう -頂きますよう |
過 去 | お戻りいただいた | お戻りいただきました | × |
進行形 | お戻りいただいている | お戻りいただいています | -頂いております |
過去~現在 | お戻りいただいていた | お戻りいただいていました | -頂いておりました |
希 望 依 頼 |
お戻りいただきたい お戻りいただきたく お戻りいただくよう |
お戻りいただきたいです お戻りいただきますよう お戻りいただけますよう |
-頂きたく思います -頂きたく存じます -頂ければと存じます |
可 能 | お戻りいただける | お戻りいただけます | -頂けるよう -頂けますよう |
仮 定 | お戻りいただければ | お戻りいただけましたら | × |
疑 問 | お戻りいただけるか? | お戻りいただけますか? | -頂けますでしょうか |
禁 止 | お戻りいただけない | お戻りいただけません | × |
命 令 | × | × | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります。
※ 「頂く」「いただく」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない
▼「お戻りくださる」の使い方まとめ(すべて敬語)
①基本 | ②+丁寧語”ます” | ③その他 | |
---|---|---|---|
現 在 | お戻りくださる | お戻りくださいます | -くださるよう -くださいますよう |
過 去 | お戻りくださった | お戻りくださいました | × |
進行形 | お戻りくださっている | お戻りくださっています | -くださっております |
過去~現在 | お戻りくださっていた | お戻りくださっていました | -くださっておりました |
希 望 |
お戻りくださるよう | お戻りくださいますよう | × |
可 能 | × | × | × |
仮 定 | × | × | × |
疑 問 | お戻りくださるか? | お戻りくださいますか? | × |
否 定 | お戻りくださらない | お戻りくださいません | × |
命 令 | お戻りください | お戻りくださいませ | × |
※ ②+丁寧語”ます”をつかうとより丁寧な敬語になります
※ 「下さる」「くださる」は漢字でも平仮名でもOK
※「×」としたのは一般的につかわない